Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausschuss für regionale Entwicklung und Umstellung
Industriegebiete mit rückläufiger Entwicklung

Traduction de «entwicklung derjenigen regionen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Periodischer Bericht über die sozioökonomische Lage und Entwicklung der Regionen der Gemeinschaft

Periodiek Verslag over de sociaal-economische situatie en ontwikkeling van de regio's van de Gemeenschap


Industriegebiete mit rückläufiger Entwicklung | Regionen,die von der rückläufigen industriellen Entwicklung betroffen sind

door de achteruitgang van de industrie getroffen regio's | industriegebieden met afnemende economische activiteit


Ausschuss für die Entwicklung und Umstellung der Regionen | Ausschuss für regionale Entwicklung und Umstellung

Comité voor de ontwikkeling en omschakeling van de regio's
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die - sehr positive - Bilanz der von der Union zugunsten der extrem abgelegenen Regionen getroffenen Maßnahmen lässt aber auch erkennen, dass deren Entwicklung und Integration immer noch hinter derjenigen der anderen europäischen Regionen zurückbleibt.

Hoewel de balans van de maatregelen van de Unie voor de ultraperifere regio's zeer positief uitvalt, blijven er nog een aantal problemen bestaan vergeleken met de ontwikkeling en de integratie van de andere Europese regio's.


Sie müssen konkrete, objektive Strategien sein, um die nachhaltige Entwicklung aller Regionen zu ermöglichen, einschließlich derjenigen, die aus naturgegebenen Gründen größere Schwierigkeiten haben und geographisch abgelegen (Inseln) oder schwer zugänglich (Bergregionen) sind.

Het moet vertaald worden in concrete, objectieve maatregelen die de duurzame ontwikkeling van alle regio’s beogen, ook regio’s die om natuurlijke redenen meer problemen ondervinden en territoriaal gezien verder verwijderd (in het geval van eilanden) of ontoegankelijker (in het geval van berggebieden) zijn.


(3d) Beschlüsse, die die Bestandserhaltung betreffen, haben große Auswirkungen auf die wirtschaftliche und soziale Entwicklung derjenigen Regionen der Mitgliedstaaten, in denen der Fischfang ein wichtiger Industriezweig ist.

(3 quinquies) Besluiten over het behoud van de visbestanden hebben belangrijke gevolgen voor de economische en sociale ontwikkeling van die regio's in de lidstaten waar de visserij een belangrijke industrie vormt.


(1d) Beschlüsse, die die Bestandserhaltung betreffen, haben große Auswirkungen auf die wirtschaftliche und soziale Entwicklung derjenigen Regionen der Mitgliedstaaten, in denen der Fischfang ein wichtiger Industriezweig ist.

(1 quinquies) Besluiten over het behoud van de visbestanden hebben belangrijke gevolgen voor de economische en sociale ontwikkeling van die regio's in de lidstaten waar de visserij een belangrijke industrie vormt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Beschlüsse, die die Bestandserhaltung betreffen, haben große Auswirkungen auf die wirtschaftliche und soziale Entwicklung derjenigen Regionen der Mitgliedstaaten, in denen der Fischfang ein wichtiger Industriezweig ist.

Besluiten over instandhouding hebben belangrijke gevolgen voor de economische en sociale ontwikkeling van regio's in de lidstaten waar visserij een belangrijke bedrijfstak vormt.


(3d) Beschlüsse, die die Bestandserhaltung betreffen, haben große Auswirkungen auf die wirtschaftliche und soziale Entwicklung derjenigen Regionen der Mitgliedstaaten, in denen der Fischfang ein wichtiger Industriezweig ist.

(3 quinquies) Besluiten over het behoud van de visbestanden hebben belangrijke gevolgen voor de economische en sociale ontwikkeling van die regio's in de lidstaten waar de visserij een belangrijke industrie vormt.


Viele Delegationen wiesen darauf hin, dass die Politik der Entwicklung des ländlichen Raums zwar weiterhin für die ländlichen Gebiete wichtig ist, sahen aber die Notwendigkeit einer stärken Koordinierung und Synergie mit anderen Strategien der EU, wie derjenigen in Bezug auf die Regionen oder den Kohäsionsfonds.

Vele delegaties wezen erop dat het plattelandsontwikkelingsbeleid belangrijk zal blijven voor de Europese plattelandsgebieden, maar dat er behoefte is aan betere coördinatie en synergie met andere beleidsdomeinen van de EU zoals regionaal en cohesiebeleid.


Die - sehr positive - Bilanz der von der Union zugunsten der extrem abgelegenen Regionen getroffenen Maßnahmen lässt aber auch erkennen, dass deren Entwicklung und Integration immer noch hinter derjenigen der anderen europäischen Regionen zurückbleibt.

Hoewel de balans van de maatregelen van de Unie voor de ultraperifere regio's zeer positief uitvalt, blijven er nog een aantal problemen bestaan vergeleken met de ontwikkeling en de integratie van de andere Europese regio's.


zu prüfen, ob Strukturfonds zur Unterstützung von Forschungs-, Entwicklungs- und Innovationsvorhaben in größerem Umfang als bisher eingesetzt werden können, wobei die Bedeutung dieser Fonds für die Förderung des sozialen und wirtschaftlichen Zusammenhalts zu berücksichtigen ist und den speziellen Bedürfnissen und dem Potenzial der einzelnen Regionen, einschließlich derjenigen in den beitretenden Staaten, Rechnung getragen werden muss;

- na te gaan of de structuurfondsen in grotere mate kunnen worden aangewend ter ondersteuning van onderzoek, ontwikkeling en innovatie, rekening houdend met de rol van deze fondsen, namelijk het bevorderen van sociale en economische cohesie, en met de specifieke behoeften en het potentieel van de verschillende regio's, waaronder die van de toetredende staten;


Im Hinblick auf eine echte Bestandserhaltung sollte der Grad der Befischung bestimmter Bestände begrenzt werden; die betreffenden Quoten könnten auf jährlicher oder mehrjähriger Basis und/oder gegebenenfalls für mehrere Arten festgelegt werden. Die genannten Entscheidungen haben wesentliche Auswirkungen auf die wirtschaftliche und soziale Entwicklung derjenigen Regionen der Mitgliedstaaten, in denen die Fischerei ein bedeutender Erwerbszweig ist; daher sollten derartige Entscheidungen vom Rat auf Vorschlag der Kommission getroffen werden.

Overwegende dat, met het oog op een doeltreffende instandhouding, de exploitatieniveaus van bepaalde bestanden beperkt moeten worden en kunnen worden vastgesteld op een jaarlijkse basis of voor meer jaren en/of, in voorkomend geval, voor meerdere soorten; dat bedoelde besluiten grote en belangrijke gevolgen hebben voor de economische en sociale ontwikkeling van de regio's van de Lid-Staten waar de visserij een belangrijke bedrijfstak is en dat die besluiten derhalve door de Raad op voorstel van de Commissie moeten worden genomen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'entwicklung derjenigen regionen' ->

Date index: 2024-11-29
w