Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «entwicklung assoziierungsländer ernsthaft behindern » (Allemand → Néerlandais) :

7. betont, dass eine tiefverwurzelte Korruption sowie die Politisierung und die fehlende Unabhängigkeit des Justizsystems, die die sozioökonomische Entwicklung der Assoziierungsländer ernsthaft behindern, weiterhin eine gemeinsame Herausforderung für die entschlossenen Reformbemühungen der drei Assoziierungsländer im Einklang mit dem Geist und dem Buchstaben der AA/DCFTA darstellen werden;

7. benadrukt dat de hardnekkige corruptie en de politisering en het gebrek aan onafhankelijkheid van de rechterlijke macht, als gevolg waarvan de sociaal-economische ontwikkeling van de associatielanden ernstig belemmerd wordt, een gemeenschappelijke uitdaging blijven vormen voor de drie associatielanden bij hun vastberaden hervormingsinspanningen volgens de letter en de geest van de AA/DCFTA's;


18. ist nach wie vor besorgt über die Piraterie an der östlichen und westlichen Küstenlinie Afrikas; weist darauf hin, dass Piratenangriffe (von bewaffnetem Raubüberfall über die Entführung von Schiffen und Mannschaften bis hin zur Erpressung von Geldbeträgen) die Zugangsfreiheit und die Verkehrsströme in diesen Meeren ernsthaft behindern und somit eine erhebliche Bedrohung für den internationalen Handel und die maritime Sicherheit darstellen; stellt fest, dass das Problem der Piraterie generell von einem Defizit an Regierungsführung und Entwicklung der betro ...[+++]

18. blijft bezorgd over de piraterij aan de oostelijke en westelijke kust van Afrika; wijst erop dat aanvallen van piraten – in de vorm van gewapende overvallen, kidnapping van schepen en hun bemanning en afpersing – de vrije toegang tot en het vrije verkeer in deze zeeën ernstig belemmeren en daarom een aanzienlijke bedreiging voor de internationale handel en de maritieme veiligheid vormen; merkt op dat piraterij voornamelijk voortkomt uit gebrekkig bestuur en beperkte ontwikkeling in de betrokken kuststaten; hoopt dat de EU zal v ...[+++]


18. ist nach wie vor besorgt über die Piraterie an der östlichen und westlichen Küstenlinie Afrikas; weist darauf hin, dass Piratenangriffe (von bewaffnetem Raubüberfall über die Entführung von Schiffen und Mannschaften bis hin zur Erpressung von Geldbeträgen) die Zugangsfreiheit und die Verkehrsströme in diesen Meeren ernsthaft behindern und somit eine erhebliche Bedrohung für den internationalen Handel und die maritime Sicherheit darstellen; stellt fest, dass das Problem der Piraterie generell von einem Defizit an Regierungsführung und Entwicklung der betro ...[+++]

18. blijft bezorgd over de piraterij aan de oostelijke en westelijke kust van Afrika; wijst erop dat aanvallen van piraten – in de vorm van gewapende overvallen, kidnapping van schepen en hun bemanning en afpersing – de vrije toegang tot en het vrije verkeer in deze zeeën ernstig belemmeren en daarom een aanzienlijke bedreiging voor de internationale handel en de maritieme veiligheid vormen; merkt op dat piraterij voornamelijk voortkomt uit gebrekkig bestuur en beperkte ontwikkeling in de betrokken kuststaten; hoopt dat de EU zal v ...[+++]


Hochwasser haben das Potenzial, zu Todesfällen, zur Umsiedlung von Personen und zu Umweltschäden zu führen, die wirtschaftliche Entwicklung ernsthaft zu gefährden und wirtschaftliche Tätigkeiten in der Gemeinschaft zu behindern.

Overstromingen kunnen levens kosten, mensen op de vlucht drijven, schade berokkenen aan het milieu, de economische ontwikkeling ernstig in gevaar brengen en de economische bedrijvigheid van de Gemeenschap ontwrichten.


Hochwasser können zu Todesfällen und zur Umsiedlung von Personen führen, die Landwirtschaft und die Umwelt schädigen, die wirtschaftliche Entwicklung ernsthaft gefährden und wirtschaftliche Tätigkeiten behindern.

Overstromingen kunnen levens kosten, mensen op de vlucht drijven, schade berokkenen aan de landbouw en het milieu, de economische ontwikkeling ernstig in gevaar brengen en andere economische bedrijvigheid ontwrichten.


F. in der Erwägung, dass die andauernden Eingriffe in die Pressefreiheit die demokratische Entwicklung in Belarus ernsthaft behindern und zu einer weiteren Isolierung des Landes von den demokratischen europäischen Institutionen beitragen,

F. overwegende dat de voortdurende aanvallen op de persvrijheid een serieuze belemmering vormen voor de democratische ontwikkelingen in Wit-Rusland en voorts bijdragen tot het isolement van dit land ten opzichte van de Europese democratische instellingen,


F. in der Erwägung, dass die andauernden Eingriffe in die Pressefreiheit die demokratische Entwicklung in Belarus ernsthaft behindern und zu einer weiteren Isolierung des Landes von den demokratischen europäischen Institutionen beitragen;

F. overwegende dat de voortdurende aanvallen op de persvrijheid een serieuze belemmering vormen voor de democratische ontwikkelingen in Wit-Rusland en voorts bijdragen tot het isolement van dit land ten opzichte van de Europese democratische instellingen,


w