Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "entwicklung darüber informiert " (Duits → Nederlands) :

Er wird vom leitenden Beamten festgestellt, der den Projektträger, die betroffene(n) Gemeinde(n) und den beauftragten Beamten nach Artikel D.IV.22 des Gesetzbuches über die räumliche Entwicklung darüber informiert.

Het wordt vastgesteld door de leidend ambtenaar die de operator, de betrokken gemeente(n) en de gemachtigd ambtenaar in de zin van artikel D.IV.22 van het Wetboek van Ruimtelijke Ordening daarover informeert.


Die Verwaltungsbehörde gewährleistet, dass die Begünstigten mit der Benachrichtigung über die Zuschlagserteilung darüber informiert werden, dass die Maßnahme im Rahmen eines aus dem ELER kofinanzierten Programms finanziert wird und um welche Maßnahme und welchen Schwerpunkt des betreffenden Programms zur Entwicklung des ländlichen Raums es sich handelt.

De beheersautoriteit zorgt ervoor dat de begunstigden in de kennisgeving van de toekenning van de steun wordt meegedeeld dat de actie wordt gefinancierd in het kader van een door het Elfpo medegefinancierd programma voor plattelandsontwikkeling en om welke maatregel en prioriteit van het POP het gaat.


Die Verwaltungsbehörde gewährleistet, dass die Begünstigten mit der Benachrichtigung über die Zuschlagserteilung darüber informiert werden, dass die Maßnahme im Rahmen eines aus dem ELER kofinanzierten Programms finanziert wird und um welche Maßnahme und welchen Schwerpunkt des betreffenden Programms zur Entwicklung des ländlichen Raums es sich handelt.

De beheersautoriteit zorgt ervoor dat de begunstigden in de kennisgeving van de toekenning van de steun wordt meegedeeld dat de actie wordt gefinancierd in het kader van een door het Elfpo medegefinancierd programma voor plattelandsontwikkeling en om welke maatregel en prioriteit van het POP het gaat.


Darüber hinaus wird nach der Bewertung durch die Behörde auf der Grundlage von Studien, in denen die Funktion einer spezifischen aus Proteinhydrolysaten hergestellten Säuglingsanfangsnahrung bei der Verringerung des Risikos der Entwicklung von Allergien auf Milchproteine nachgewiesen wird, die Frage geprüft, wie Eltern und Betreuer über diese Eigenschaft des Erzeugnisses angemessen informiert werden können.

Bovendien zal, na de beoordeling door de EFSA op basis van studies en indien werd aangetoond dat een specifieke soort van eiwithydrolysaten vervaardigde zuigelingenvoeding het risico op het ontwikkelen van een allergie voor melkeiwitten verlaagt, verder worden onderzocht hoe ouders en verzorgers op gepaste wijze over die eigenschap van het product kunnen worden geïnformeerd.


47. bedauert, dass die Bewertungen der durchgeführten Dialoge und Konsultationen nicht zur Entwicklung von klaren Leistungsindikatoren oder Benchmarks geführt haben; drängt darauf, dass die Ziele vor jedem Dialog und jeder Konsultation festgelegt und direkt im Anschluss analysiert werden, und zwar auf transparente Weise und unter Einbeziehung der größtmöglichen Anzahl der Interessenträger; betont, dass die Schlussfolgerungen dieser Bewertungen bei Gipfeltreffen und anderen Kontakten zwischen der EU und ihren Partnern thematisiert werden müssen und dass die EU und ihre Mitgliedstaaten in anderen bi- und multilateralen U ...[+++]

47. betreurt het dat de beoordelingen die na de dialoog/het overleg werden uitgevoerd, niet geleid hebben tot het ontwikkelen van duidelijke prestatie-indicatoren of -criteria; dringt erop aan dat de doelstellingen vóór elke dialoog of elk overleg transparant en met medewerking van zoveel mogelijk verschillende belanghebbenden moeten worden vastgelegd en onmiddellijk erna moeten worden geëvalueerd; benadrukt dat de conclusies van deze beoordelingen moeten worden besproken tijdens topbijeenkomsten en andere ontmoetingen tussen de EU en haar partners, en dat de acties van de EU en haar lidstaten in andere bi- en multilaterale verbanden m ...[+++]


14. betont, dass die Bürger in der Union und in Drittländern besser darüber informiert werden müssen, welche Möglichkeiten der Tourismus im ländlichen Raum bietet, beispielsweise dadurch, dass der Tourismus im ländlichen Raum auf dem Gemeinschaftsportal visiteurope.com stärker beworben wird; schlägt außerdem vor, das Tourismusangebot und das Netz Natura 2000 besser miteinander zu verknüpfen, um die Bemühungen um den Schutz und die Erhaltung dieser Gebiete stärker ins Blickfeld zu rücken und deren Entwicklung noch stärker zu fördern;

14. wijst erop dat het van belang is de burgers van de Unie en van derde landen beter op de hoogte te brengen van de mogelijkheden van het plattelandstoerisme, door hieraan op de Europese portaalsite visiteurope.com meer ruchtbaarheid te geven; stelt eveneens voor het verband tussen het toeristische aanbod en het netwerk Natura 2000 te verbeteren om meer bekendheid te geven aan de maatregelen die zijn genomen om deze gebieden te beschermen en te behouden en hun ontwikkeling nog verder te bevorderen;


Daneben wird die Kommission bei Bedarf auch die Entwicklung bewährter Verfahren unterstützen, indem sie darüber informiert, wie laufende Gemeinschaftsprogramme – insbesondere die Strukturfonds – zur Finanzierung solcher Entwicklungen in den Mitgliedstaaten beitragen können.

Daarnaast zal de Commissie waar nodig ook de ontwikkeling van goede praktijken steunen, door informatie te verstrekken over hoe bestaande communautaire programma's (met name de structuurfondsen) kunnen helpen dergelijke ontwikkelingen in de lidstaten te financieren.


Daneben wird die Kommission bei Bedarf auch die Entwicklung bewährter Verfahren unterstützen, indem sie darüber informiert, wie laufende Gemeinschaftsprogramme – insbesondere die Strukturfonds – zur Finanzierung solcher Entwicklungen in den Mitgliedstaaten beitragen können.

Daarnaast zal de Commissie waar nodig ook de ontwikkeling van goede praktijken steunen, door informatie te verstrekken over hoe bestaande communautaire programma's (met name de structuurfondsen) kunnen helpen dergelijke ontwikkelingen in de lidstaten te financieren.


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijve ...[+++]


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Malmedy-Sankt Vith zwecks der Eintragung eines industriellen Gewerbegebiets in Amblève (Recht) in Erweiterung des vorhandenen Gewerbegebiets Kaiserbaracke (Karte 56/2N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raum ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte in Amblève (Recht) als uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte van Kaiserbaracke (blad 56/2N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door de regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Executieve van 19 november 1979 tot invoering van het gewestplan van Malmédy-Saint-Vith, meer bepaald gewijzigd door he ...[+++]


w