Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "entwickelt werden dann viel stärker " (Duits → Nederlands) :

In Zukunft werden wir die sozialen Auswirkungen der Politiken, die auf europäischer Ebene entwickelt werden, dann viel stärker berücksichtigen müssen.

In de toekomst moeten wij dus een grotere opmerkzaamheid aan de dag leggen ten aanzien van de sociale gevolgen van beleid dat op EU-niveau wordt ontwikkeld.


Um eine ausreichende kritische Masse zu erreichen und die Fragmentierung zu überwinden, sollten die in den Mitgliedstaaten geförderten Innovationsprogramme stärkere Anreize für kooperative gemeinsame Programme der Mitgliedsländer schaffen.[19] In diesem Rahmen könnten dann ehrgeizigere technologiepolitische Maßnahmen entwickelt werden, bei denen Größen- und Verbundvorteile ausgeschöpft und strategische Verbindu ...[+++]

Om een voldoende grote kritische massa te bereiken en versnippering te vermijden, moeten in de door de lidstaten gefinancierde innovatieprogramma's sterkere stimulansen voor gezamenlijke programmeringsacties van de lidstaten[19] worden opgenomen. Dit zou het mogelijk maken om ambitieuzere technologiebeleidsmaatregelen te ontwikkelen, schaalvoordelen te verkrijgen en strategische allianties tussen Europese ondernemin ...[+++]


Die Kommission hatte erwogen, Zahlungen nur bis zu dieser Grenze vorzunehmen; wie schon unter (i) ausgeführt, hätte dann der Haushalt sehr viel stärker durchgeführt werden können.

De Commissie heeft overwogen om betalingen slechts afhankelijk te stellen van dat plafond, met als gevolg dat de tenuitvoerlegging van de begroting fors had kunnen stijgen, zoals vermeld bij punt i).


In diesen Berichten wird das Thema Demokratie stärker in den Mittelpunkt gerückt, und langfristig wird eine stärkere Verknüpfung zwischen den in den Berichten verzeichneten Ergebnissen, der bereitgestellten Hilfe und der Höhe der finanziellen Unterstützung entwickelt werden.

In de verslagen zal meer aandacht worden besteed aan democratie en na verloop van tijd zal een sterker verband worden ontwikkeld tussen de in deze verslagen gemeten resultaten, de bijstand en het niveau van financiële ondersteuning.


Außerdem betrifft der Indexsprung, ausgedrückt in Prozent, alle Einkommensniveaus im gleichen Maße, während die positiven Maßnahmen sich proportional viel stärker auf die niedrigen Einkommen auswirken werden.

Bovendien raakt de indexsprong alle inkomensniveaus procentueel in dezelfde mate, terwijl de positieve maatregelen proportioneel veel zwaarder doorwegen voor de lagere inkomens.


Wenn sie auftragsgemäß entwickelt werden, dann werden die Fahrzeuge unannehmbar teuer sein und niemand wird sie kaufen.

Indien het bedrijfsleven bevelen van bovenaf krijgt, worden hun voertuigen ondraaglijk duur en zal niemand ze willen kopen.


Es sollen geeignete Strategien entwickelt werden, um eine stärkere Vertretung der Frauen in politischen, wirtschaftlichen und sozialen Entscheidungsprozessen zu erreichen, auch im Rahmen der Außenbeziehungen und der Entwicklungszusammenarbeit.

De acties houden verband met strategieën ter bevordering van de deelname van vrouwen aan de politieke, economische en sociale besluitvorming, waaronder activiteiten op het gebied van externe betrekkingen en ontwikkelingssamenwerking.


Es sollen geeignete Strategien entwickelt werden, um eine stärkere Vertretung der Frauen in politischen, wirtschaftlichen und sozialen Entscheidungsprozessen auf allen Ebenen - der gemeinschaftlichen, der nationalen, der regionalen und der lokalen Ebene - zu erreichen, auch im Rahmen der Außenbeziehungen und der Entwicklungszusammenarbeit, wie z.B. die Beteiligung und die Rolle der Frauen bei internationalen Missionen.

De acties houden verband met strategieën ter bevordering van de deelname van vrouwen aan de politieke, economische en sociale besluitvorming op alle niveaus, d.w.z. op communautair, nationaal, regionaal en lokaal niveau , waaronder activiteiten op het gebied van externe betrekkingen en ontwikkelingssamenwerking, zoals de deelname van vrouwen aan en hun rol in internationale missies.


Es sollen geeignete Strategien entwickelt werden, um eine stärkere Vertretung der Frauen in allen Lebensbereichen, wie etwa in politischen, wirtschaftlichen und sozialen Entscheidungsprozessen auf allen Ebenen - der gemeinschaftlichen, der nationalen, der regionalen und der lokalen Ebene - zu erreichen, auch im Rahmen der Außenbeziehungen und der Entwicklungszusammenarbeit sowie bei der Lösung bewaffneter Konflikte, der Friedenskonsolidierung und der Versöhnung.

De acties houden verband met strategieën ter bevordering van de deelname van vrouwen aan elk terrein van het leven zoals de politieke, economische en sociale besluitvorming op alle niveaus, d.w.z. op communautair, nationaal, regionaal en lokaal niveau , waaronder activiteiten op het gebied van externe betrekkingen en ontwikkelingssamenwerking, alsmede bij het oplossen van gewapende conflicten, bij vredestichting en verzoening .


Zum einen zielen sie darauf ab, mehr berufliche Mobilität und Qualifizierung zu erreichen, indem dafür gesorgt wird, dass sich die Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung stärker am Arbeitsmarkt orientieren, dass Qualifizierungsstrategien für Arbeitnehmer entwickelt werden, dass Lernergebnisse, unabhängig davon, wo sie erzielt wur ...[+++]

De werkzaamheden zijn in de eerste plaats gericht op een versterking van de arbeidsmobiliteit en vaardigheidsontwikkeling. In dit verband wordt eraan gewerkt dat de onderwijs- en scholingsstelsels beter gaan inspelen op de arbeidsmarkt, er strategieën voor de competentie-ontwikkeling van werknemers worden uitgewerkt, leeractiviteiten - waar die dan ook hebben plaatsgevonden - erkend worden en kwalificaties gemakkelijker meegenomen zullen kunnen worden, en er in regio's met ontwikkelingsachterstanden méér in de human resources geïnvest ...[+++]


w