C. in der Erwägung, dass die Bestimmungen
in Anhang I Teil 3 allen Gesundheitsempfehlungen der Weltgesundheitsorganisation (WHO) und der wissenschaftlichen Ausschüsse in den Mitgliedstaaten widersprechen, die eine deutliche Verringerung der Zuckeraufnahme insgesamt empfohlen haben; in der Erwägung, dass die Einführung derartiger Nahrungsmittel – vor allem in so frühem Alter – zu einem Anstieg der Fettleibigkeitsrate in der Kindheit bei
tragen und die sich entwickelnden Geschmackspräferenzen von Kindern beeinflussen kann; in der Erwäg
...[+++]ung, dass der Gehalt an zugesetztem Zucker insbesondere für Säuglinge und Kleinkinder so gering wie möglich gehalten werden sollte; C. overwegende dat het bepaalde in deel 3 van bijlage
I in strijd is met alle gezondheidsadviezen van de Wereldgezondheidsorganisatie (WGO) en van wetenschappelijke comités in de lidstaten, die een aanzienlijke vermindering van de totale inname van suiker hebben aanbevolen. De introductie van dergelijke voeding – met name op een zo vroege leeftijd – draagt waarschijnlijk bij tot een toename van zwaarlijvigheid onder kinderen en kan ook van
invloed zijn op de ontwikkeling van de smaakvoorkeuren van kinderen. Met na
...[+++]me voor zuigelingen en peuters zou het gehalte toegevoegde suiker tot een minimum moeten worden beperkt;