Die Kommission wird ersucht, An
alyseinstrumente zu entwickeln, insbesondere was die Faktoren angeht, die für die Wettbewerbslage - einschließlich der Preisentwicklungen - in den wichtigsten Marktsektoren aus
schlaggebend sind; hierzu gehören namentlich Hindernisse für den Marktzugang und den Absatz, Zugang zur Infrastruktur (einschließlich Netzverbund und Interoperabilität der Netze), Missbrauch von beherrschenden Stellungen und die Erteilung angemessener, zuverlässiger Verbraucherinformatione
...[+++]n.
De Commissie wordt verzocht analyse-instrumenten te ontwikkelen, meer bepaald met betrekking tot factoren, waaronder prijsontwikkelingen, die bepalend zijn voor de mededingingssituatie in sleutelsectoren van de markt, met name barrières voor het betreden en verlaten van de markt, toegang tot infrastructuur (inclusief interconnectie en interoperabiliteit van netwerken), misbruik van machtsposities en het verstrekken van eerlijke en betrouwbare informatie aan consumenten.