Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
E470
Fischzuchtgehilfe
Fischzuchthilfsarbeiterin
Hilfsarbeiter in der Aquakultur
Hilfskraft für Aquakulturanlagen in Gewässern
Sauerstoffaufnahme in Gewässern
Sauerstoffzuführung in Gewässern
Zustellung entweder in Person oder in der Wohnung

Traduction de «entweder in gewässern » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sauerstoffaufnahme in Gewässern | Sauerstoffzuführung in Gewässern

opneming van zuurstof | zuurstoftoevoer


Zustellung entweder in Person oder in der Wohnung

betekening in persoon of aan de woonplaats


E470 | Natrium-,Kalium-oder Calciumsalze der Speisefettsäuren,allein oder gemischt,die entweder aus Speisefetten oder aus destillierten Speisefettsäuren gewonnen wurden

E470 | natrium-,kalium-of calciumzouten van in spijsvetten voorkomende vetzuren,al dan niet gemengd,verkregen uit spijsvetten of uit gedistilleerde vetzuren van spijsvetten


Fischzuchtgehilfe | Hilfsarbeiter in der Aquakultur | Fischzuchthilfsarbeiterin | Hilfskraft für Aquakulturanlagen in Gewässern

aquacultuurarbeider te water
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mindestens 49 Arten (25 in EU-Gewässern und 24 in Nicht-EU-Gewässern) sind entweder in ihrer Gesamtheit oder für bestimmte lokale Populationen als bestandsgefährdet eingestuft.

Minstens 49 soorten (25 in de EU-wateren en 24 in de niet-EU-wateren) zijn aangemerkt als soorten waarvan de instandhouding wereldwijd of op het niveau van lokale populaties problematisch is.


Im Wasser: Die Gewinnung kann entweder im Oberflächenwasser (Flüsse, Weiher, Seen,...) oder in tiefen Gewässern (Grundwasservorkommen, Brunnen,... ), auf " statische" oder " dynamische" Art erfolgen.

In het water : De winning kan verricht worden hetzij in oppervlaktewateren (rivieren, vijvers, meren,...), hetzij in diepe wateren (grondwaterlagen, putten,...), op " statische" of " dynamische" wijze.


Die jährlichen Rechtsvorschriften schützen bestimmte Arten, wie den Riesenhai, Heringshai und Glattrochen, deren Fang entweder in allen oder in einigen bestimmten EU-Gewässern untersagt ist.

De jaarlijkse wetgeving beschermt bepaalde soorten, zoals de reuzenhaai, de haringhaai of de vleet, die niet gevangen mogen worden in alle, of bepaalde specifieke, EU-wateren.


Die Gewinnung kann entweder im Oberflächenwasser (Flüsse, Weiher, Seen, ..) oder in tiefen Gewässern (Grundwasservorkommen, Brunnen, .), auf " statische" oder " dynamische" Art erfolgen.

De winning kan verricht worden hetzij in oppervlaktewateren (rivieren, vijvers, meren,.), hetzij in diepe wateren (grondwaterlagen, putten,.), op " statische" of " dynamische" wijze.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Abweichend von Artikel 17 kann Frankreich in den Gewässern bis zu 100 Seemeilen von den Basislinien von Mayotte und im gesamten Bereich des Meeresnaturparks von Mayotte die Erhaltungsmaßnahmen ergreifen, die für die Erhaltung der natürlichen Werte als notwendig erachtet werden, die durch die Rechtsvorschriften zur Einrichtung des Parks geschützt sind, wozu auch gehört, den Fischfang den Fischereifahrzeugen vorzubehalten , die in den Häfen von Mayotte registriert sind, und zwar entweder ...[+++]

In afwijking van artikel 17 kan Frankrijk, in de wateren tot 100 zeemijlen vanaf de basislijnen van Mayotte en in het gehele Zeenatuurpark van Mayotte de instandhoudingsmaatregelen nemen die noodzakelijk worden geacht voor het behoud van de natuurlijke rijkdommen die krachtens de wetgeving tot instelling van dat park beschermd zijn , met inbegrip van maatregelen om de visserij te beperken tot de vissersvaartuigen die in de havens van Mayotte geregistreerd zijn, hetzij in het register van vissersvaartuigen van de Unie, hetzij in het voorlopige register als bedoeld in artikel 15, lid 6, met uitzondering van vissersvaartuigen van de Unie die, in de lo ...[+++]


Die Gewinnung kann entweder im Oberflächenwasser (Flüsse, Weiher, Seen,..) oder in tiefen Gewässern (Grundwasservorkommen, Brunnen, .), auf " statische" oder " dynamische" Art erfolgen.

De winning kan verricht worden hetzij in oppervlaktewateren (rivieren, vijvers, meren,.), hetzij in diepe wateren (grondwaterlagen, putten,.), op " statische" of " dynamische" wijze.


Für Fischereifahrzeuge, die ihre Fänge direkt anlanden, schließt dies alle erforderlichen Genehmigungen für die Ausübung der Fischereitätigkeit in dem entsprechenden Gebiet, entweder in Gewässern eines Drittlandes oder in den Gewässern einer zuständigen RFO, ein.

Voor vissersschepen die hun vangst rechtstreeks lossen, betekent dit dat zij alle noodzakelijke vergunningen moeten kunnen overleggen waaruit blijkt dat zij mogen vissen in het desbetreffende gebied, hetzij de wateren van een derde land of de wateren die onder de desbetreffende regionale visserijorganisatie vallen.


Der maritime Bereich der EU umfasst die Küstenmeere, ausschließlichen Wirtschaftszonen und Festlandsockel der EU-Mitgliedstaaten gemäß dem UN-Seerechtsübereinkommen von 1982 sowie alle maritimen Tätigkeiten in diesen Gewässern, und zwar auf dem Meeresboden, unter, auf oder über der Wasseroberfläche, in Anlagen, Frachtschiffen, kleinen Booten und Schiffen, die in irgendeiner Weise mit der EU verbunden sind, entweder durch die Flagge, den Eigentumstitel oder die Geschäftsführung.

Het maritieme gebied van de EU omvat de tot de lidstaten van de EU behorende territoriale wateren, exclusieve economische zones en continentale platten als gedefinieerd in het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee van 1982, alsmede alle maritieme activiteiten die plaatsvinden daarin, op de zeebodem, in de waterkolom, aan het wateroppervlak en boven het wateroppervlak, zoals activiteiten in installaties en door vrachtschepen, kleine en andere vaartuigen die de vlag van de EU voeren, in eigendom van de EU zijn, door de EU worden beheerd of met de EU zijn verbonden.


Der maritime Bereich der EU umfasst die Küstenmeere, ausschließlichen Wirtschaftszonen und Festlandsockel der EU-Mitgliedstaaten gemäß dem UN-Seerechtsübereinkommen von 1982 sowie alle maritimen Tätigkeiten in diesen Gewässern, und zwar auf dem Meeresboden, unter, auf oder über der Wasseroberfläche, in Anlagen, Frachtschiffen, kleinen Booten und Schiffen, die in irgendeiner Weise mit der EU verbunden sind, entweder durch die Flagge, den Eigentumstitel oder die Geschäftsführung.

Het maritieme gebied van de EU omvat de tot de lidstaten van de EU behorende territoriale wateren, exclusieve economische zones en continentale platten als gedefinieerd in het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee van 1982, alsmede alle maritieme activiteiten die plaatsvinden daarin, op de zeebodem, in de waterkolom, aan het wateroppervlak en boven het wateroppervlak, zoals activiteiten in installaties en door vrachtschepen, kleine en andere vaartuigen die de vlag van de EU voeren, in eigendom van de EU zijn, door de EU worden beheerd of met de EU zijn verbonden.


Die Gewinnung kann entweder im Oberflächenwasser (Flüsse, Weiher, Seen,..) oder in tiefen Gewässern (Grundwasservorkommen, Brunnen,.), auf " statische" oder " dynamische" Art erfolgen.

De winning kan verricht worden hetzij in oppervlaktewateren (rivieren, vijvers, meren,.), hetzij in diepe wateren (grondwaterlagen, putten,.), op " statische" of " dynamische" wijze.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'entweder in gewässern' ->

Date index: 2024-08-30
w