Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «entweder hiv-infiziert oder » (Allemand → Néerlandais) :

Darüber hinaus dürften die empfohlenen 50 bis 100 Liter auch für einzelne Personengruppen wie beispielsweise Schwangere, HIV/AIDS-Infizierte oder stillende Mütter unzureichend sein.

Voorts is de aanbevolen hoeveelheid van tussen 50 en 100 liter wellicht onvoldoende voor bepaalde groepen mensen, zoals zwangere vrouwen, mensen die besmet zijn met hiv of aids hebben, en vrouwen die borstvoeding geven.


Viele Unfälle passieren bei Operationen in Haus- oder Facharztpraxen, bei denen sich entweder ein Krankenpfleger oder eine Krankenschwester, oder wiederum ein Arzt mit einer Nadel oder einem Skalpell verletzt, das mit einer ansteckenden Krankheit infiziert ist.

Er gebeuren veel ongelukken – tijdens operaties, in spreekkamers van huisartsen of van medisch specialisten – waarbij een verpleegkundige of dokter zichzelf verwondt met een instrument, zoals een naald of een mes, dat verontreinigd is met een monster van een patiënt met een besmettelijke ziekte.


Wir beschäftigen uns mit der Zunahme von Infektionen, mit der Zahl derer, die weltweit mit HIV infiziert oder an HIV/Aids erkrankt sind, und 33 Millionen sind für uns einfach zu viele.

We maken ons zorgen over het stijgende aantal besmettingen, over het aantal mensen dat wereldwijd met hiv wordt geconfronteerd en ermee moet leven. Een aantal van 33 miljoen mensen is voor ons te hoog.


Über 60 % der Frauen und Mädchen werden zur Prostitution gezwungen, und die meisten von ihnen sind entweder HIV-infiziert oder leiden an AIDS.

Ruim 60 procent van de vrouwen en jonge meisjes wordt gedwongen tot prostitutie en de meesten van hen zijn geïnfecteerd met het HIV-virus of lijden reeds aan aids.


Die EU und ihre Mitgliedstaaten beachten den spezifischen Ernährungs- und Nährstoffbedarf bestimmter Gruppen, die sich unter den Hilfeempfängern befinden (z. B. Kleinkinder, insbesondere Kinder unter zwei Jahren[19], schwangere oder stillende Frauen, ältere Menschen oder solche, die HIV/AIDS-infiziert sind[20]).

De EU en haar lidstaten erkennen dat bepaalde kwetsbare groepen (zoals jonge kinderen, met name kinderen onder de twee jaar[19], zwangere vrouwen en vrouwen die borstvoeding geven, ouderen, mensen met hiv/aids[20]) specifieke voedingsbehoeften hebben.


Der jüngsten Eurobarometer-Umfrage zufolge glaubt fast jeder Zweite (nämlich an die 45% der Befragten), eine Ansteckung mit dem Virus sei durch gemeinsames Trinken aus ein und dem selben Glas, gemeinsame Benutzung der gleichen Klobrille oder Blutspende für HIV-Positive oder AIDS-Infizierte oder Umgang bei der Pflege von Aids-Patienten möglich.

Volgens de laatste Eurobarometer-enquête meent bijna de helft (circa 45%) van de ondervraagden dat besmetting mogelijk is door uit hetzelfde glas te drinken of van dezelfde toiletbril gebruik te maken als hiv-positieve personen of aidspatiënten, of door bloed aan hen te doneren of hun zorg te bieden.


7. fordert die nationalen Regierungen und lokalen Behörden auf, ein unterstützendes Umfeld für AIDS-Waisen und mit HIV/AIDS-infizierte oder davon betroffene Jungen und Mädchen zu schaffen, auch durch die Bereitstellung geeigneter Beratung und psychosozialer Unterstützung und indem sichergestellt wird, dass sie eine Schule besuchen und gleichberechtigt mit anderen Kindern Zugang zu Unterkunft, guter Ernährung sowie Gesundheits- und Sozialdiensten haben;

7. verzoekt de nationale regeringen en instanties te zorgen voor een omgeving die wezen en met HIV/AIDS besmette en door de ziekte getekende meisjes en jongens steunt, door o.m. noodzakelijk advies en psychosociale steun te verstrekken en door ervoor te zorgen dat zij op scholen worden ingeschreven en dat er voor hen onderdak, goed voedsel, gezondheids- en sociale dienstverlening beschikbaar is op dezelfde basis als voor andere kinderen;


Dies ist eine persönliche Tragödie für mehr als 45 Millionen Männer, Frauen und Kinder, die mit dem HIV-Virus infiziert oder an AIDS erkrankt sind.

Deze situatie is een persoonlijke tragedie voor meer dan 45 miljoen mannen, vrouwen en kinderen die aan hiv/aids lijden.


Sie sollten sich auch an HIV-Infizierte bzw. Aidskranke richten, die zugleich mit Hepatitis B, Hepatitis C oder Tuberkulose infiziert sind.

Deze diensten zouden zich ook kunnen richten op mensen met hiv/aids, die tevens hepatitis B, hepatitis C of tuberculose hebben.


Der Tod wird nicht durch das HIV-Virus selbst, sondern durch eine oder mehrere dieser Infektionen hervorgerufen. Obwohl bis zum heutigen Tag weder ein wirksames Heilmittel noch ein Impfstoff entdeckt worden sind, ist bekannt, wie sich das HIV-Virus überträgt, nämlich auf drei Wegen: 1. bei ungeschütztem Geschlechtsverkehr mit sowohl hetero- als auch homosexuellen infizierten Personen; 2. durch Injektionen von infiziertem Blut, sei es durch eine Bluttransfusion oder durch die Verwendung von nichtsterilisierten oder nichtdesinfizierten ...[+++]

Tot dusverre heeft men nog geen doeltreffend geneesmiddel of vaccin gevonden, maar de wijzen van overdracht van het virus zijn thans goed bekend. Er zijn er drie : 1) heteroseksueel of homoseksueel geslachtsverkeer zonder bescherming met geïnfecteerde personen; 2) de injectie van besmet bloed, bijvoorbeeld bij bloedtransfusies of door het gebruik van injectienaalden die niet zijn gesteriliseerd of gedesinfecteerd, zoals dat gebeurt bij talrijke groepen van drugsgebruikers; 3) overdracht aan zuigelingen, d.w.z. dat de geïnfecteerde moeder het virus overdraag ...[+++]


w