Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
E470
Zustellung entweder in Person oder in der Wohnung

Traduction de «entweder herr » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verwaltungsausschuss für die Unterstützung bestimmter Stellen, die von der internationalen Gemeinschaft nach Konflikten entweder für die zivile Übergangsverwaltung bestimmter Regionen oder für die Durchführung der Friedensabkommen eingerichtet wurden

Comité van beheer inzake de ondersteuning van bepaalde door de internationale gemeenschap in de nasleep van conflicten tot stand gebrachte entiteiten om het tijdelijk burgerlijk bestuur van bepaalde regio's of de tenuitvoerlegging van vredesakkoorden te verzekeren


E470 | Natrium-,Kalium-oder Calciumsalze der Speisefettsäuren,allein oder gemischt,die entweder aus Speisefetten oder aus destillierten Speisefettsäuren gewonnen wurden

E470 | natrium-,kalium-of calciumzouten van in spijsvetten voorkomende vetzuren,al dan niet gemengd,verkregen uit spijsvetten of uit gedistilleerde vetzuren van spijsvetten


Zustellung entweder in Person oder in der Wohnung

betekening in persoon of aan de woonplaats
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Herr Costeja González beantragte, La Vanguardia anzuweisen, entweder die betreffenden Seiten zu löschen oder zu ändern, so dass die ihn betreffenden personenbezogen Daten dort nicht mehr angezeigt würden, oder zum Schutz dieser Daten von bestimmten, von den Suchmaschinen zur Verfügung gestellten technischen Möglichkeiten Gebrauch zu machen.

Met deze klacht verzocht Costeja González ten eerste dat La Vanguardia zou worden gelast hetzij de betrokken pagina’s te verwijderen of te wijzigen (zodat zijn persoonsgegevens niet langer zichtbaar zouden zijn), hetzij deze gegevens te beschermen via bepaalde door de zoekmachines geboden instrumenten.


(EL) Herr Präsident, Kommissar, amtierender Vorsitzender des Rates! Zu Beginn möchte ich zu der Frage der Erweiterungsstrategie sagen, dass ich nach den bisherigen Erweiterungen, und danach, wie wir auf neue Kandidatenländer zugehen, zu urteilen, denke, dass die Strategie der Europäischen Union nicht immer dazu beiträgt, die wirtschaftlichen und sozialen Probleme der Arbeitnehmer und der Gesellschaften, die wir aufgenommen haben oder aufnehmen werden, zu lösen und in vielen Fällen die Hilfe in finanzieller oder anderer Form entweder ungeeignet ist oder ...[+++]

– (EL) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, mijnheer de fungerend voorzitter, wat het vraagstuk van de uitbreidingsstrategie betreft, wil ik om te beginnen zeggen dat als wij oordelen naar de tot nu toe opgedane ervaringen met uitbreidingen en naar de manier waarop nieuwe kandidaturen worden aangepakt, mijns inziens moet worden vastgesteld dat de politiek van de Europese Unie niet altijd even nuttig is geweest om een oplossing te vinden voor de economische en sociale problemen van de werknemers en de opgenomen of op te nemen samenlevingen. Vaak is de hulp – de financiële en niet-financiële hulp – ontoereikend of gaat deze zel ...[+++]


Herr Kommissar, Herr Ratspräsident, entweder machen wir das jetzt, oder wir werden den Fischereisektor der Europäischen Union im wahrsten Sinne des Wortes abwickeln müssen.

Commissaris, mijnheer de fungerend voorzitter, we doen dit nu of we zullen letterlijk de visserijsector in de Europese Unie ten grave moeten dragen.


(PT) Herr Präsident, Herr Kommissar, sehr geehrte Damen und Herren! Es ist so ein jährlich wiederkehrendes Ritual, entweder vor oder nach dem Sommer: Waldbrände bestimmen die politische Tagesordnung.

– (PT) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, dames en heren, het is een soort jaarlijks ritueel, vóór of na de zomer: bosbranden staan op de politieke agenda.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(PT) Herr Präsident, Herr Kommissionspräsident! Wenn es um den Schutz der Menschenrechte geht, müssen wir eine ganz klare Position vertreten: Entweder sind diese Rechte verletzt worden oder nicht.

- (PT) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de voorzitter van de Commissie, daar waar het gaat om de bescherming van de mensenrechten, moeten wij duidelijke taal spreken: ofwel is er sprake van schending van deze rechten, ofwel niet.


Art. 2. Bei Urlaubs- und krankheitsbedingter Verhinderung des Hauptkontrolleurs können entweder die in Artikel 2 bezeichneten Personen oder Herr Romain Kockartz - Ministerium der Deutsclispraclhigen Gemeinschaft - Abteilung Allgemeine Dienste des Ministeriums seine Aufgahen für die Dauer der Abwesenheit übernehmen.

Art. 3. Bij verhindering van de hoofdcontrolleur wegens verlof of ziekte kunnen zijn opdrachten, tijdens zijn afwezigheid, ofwel door de personen aangewezen in artikel 2 ofwel door de heer Romain Kockartz - Ministerie van de Duitstalige Gemeenschap - Afdeling Algemene Diensten van het Ministerie, worden waargenomen.


Entweder Herr Putin gibt nach und läßt Herrn Gusinskij frei, oder wir müssen zu dem Schluß kommen, daß Rußlands mutiger Versuch, eine freie Presse aufzubauen, gescheitert ist und die Demokratie lediglich eine trügerische Hoffnung war.

Als de heer Poetin geen stap terug doet en de heer Gusinsky vrijlaat, moeten we concluderen dat de moedige poging van Rusland om persvrijheid te creëren mislukt is en dat hun democratie slechts een illusie is.




D'autres ont cherché : entweder herr     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'entweder herr' ->

Date index: 2023-08-27
w