Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «entweder diese überschreitung » (Allemand → Néerlandais) :

Wenn die Einkünfte die in Artikel 1, § 1, 10° festgelegten Beträge überschreiten und wenn der Antragsteller entweder diese Überschreitung durch aussergewöhnliche Umstände begründet oder die Verschlechterung seiner Finanzlage infolge einer Arbeitsunfähigkeit, eines Verlusts des Arbeitsplatzes oder der Versetzung in den Vorruhestand oder den Ruhestand beweist, wird das Einkommen der letzten sechs Monate berücksichtigt und als global steuerpflichtigtes Einkommen umgerechnet.

Indien de inkomsten de in artikel 1, § 1, 10°, vastgestelde bedragen overschrijden en als de aanvrager verklaart dat de overschrijding toe te schrijven is aan uitzonderlijke omstandigheden of als hij aantoont dat zijn financiële toestand verslechterd is wegens arbeidsongeschiktheid of werkloosheid, brugpensioen of oppensioenstelling, worden de inkomsten van de laatste zes maanden in aanmerking genomen en berekend als globaal belastbare jaarinkomsten.


(2) Absatz 6 des genannten Artikels legt fest, unter welchen Voraussetzungen die Kommission in das Verfahren der Vertragsgenehmigung eingreifen und entweder einen einheitlichen Annahmeprozentsatz für die in den betreffenden Verträgen vereinbarten Mengen festsetzen und/oder die Mitteilung neuer Verträge aussetzen muss. Diese Voraussetzungen liegen dann vor, wenn entweder die verfügbaren Haushaltsmittel überschritten wurden oder eine solche Überschreitung droht ode ...[+++]

(2) In lid 6 van voornoemd artikel is bepaald in welke gevallen de Commissie in de goedkeuring van de contracten moet ingrijpen door met name één enkel aanvaardingspercentage vast te stellen voor de in de distillatiecontracten vermelde hoeveelheden en/of de melding van nieuwe contracten te schorsen. Dat is met name het geval bij overschrijding of dreigende overschrijding van de beschikbare begrotingsmiddelen of van de opnamecapaciteit van de drinkalcoholsector.


« Artikel [81] sieht vor, dass die Ruhestandspensionen, die entweder einer Person, die aus einem anderen Grund als der körperlichen Untauglichkeit vor dem Alter von 65 Jahren von Amts wegen in den Ruhestand versetzt wird, oder einem ehemaligen Mitglied des Berufspersonals der Kader in Afrika gewährt werden, sowie die Ruhestandspensionen, die vor dem 1. Juli 1982 eingesetzt haben, in den Genuss einer Vorzugsregelung gelangen in dem Sinne, dass die zu berücksichtigenden Grenzbeträge höher sind als diejenigen im Sinne von Artikel [78], die für Pensionsempfänger im Alter von über 65 Jahren gelten. Auf ...[+++]

« Artikel [81] bepaalt dat een rustpensioen toegekend aan een persoon die ambtshalve op rustpensioen werd gesteld vóór de leeftijd van 65 jaar omwille van een andere reden dan lichamelijke ongeschiktheid, een rustpensioen toegekend aan een gewezen lid van het beroepspersoneel van de kaders in Afrika alsook een vóór 1 juli 1982 ingegaan rustpensioen, een preferentieel stelsel genieten in die zin dat de in aanmerking te nemen grensbedragen de verhoogde grensbedragen zijn zoals bedoeld in artikel [78], namelijk deze die van toepassing zijn op de pensioengerechtigden van meer dan 65 jaar. Bovendien wordt op deze pensioenen in bepaalde gevall ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'entweder diese überschreitung' ->

Date index: 2022-11-02
w