Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "entweder beim bereits " (Duits → Nederlands) :

16. fordert darüber hinaus die praktische Anwendung des "gemeinsamen Referenzrahmens" im Schiedsverfahren, also entweder beim bereits bestehenden "European Extra-Judicial Network" oder aber bei einem neu zu schaffenden europäischen Schiedssystem, in welchem nur der "gemeinsame Referenzrahmen" verwendet wird;

16. wenst bovendien dat het "gemeenschappelijk referentiekader" bij arbitrage wordt toegepast, dat wil zeggen bij het reeds bestaande Europees Buitengerechtelijk Netwerk of bij een nieuw op te zetten Europees arbitragesysteem waarin alleen het "gemeenschappelijk referentiekader" wordt gebruikt;


Daher kann ich den Vorwurf nicht akzeptieren, dass all dies nur leere Worte seien, denn ich habe über ganz bestimmte Maßnahmen gesprochen, die auf Ratsebene entweder bereits angenommen wurden oder in Kürze besprochen werden, und zwar vorwiegend beim Rat „Landwirtschaft“ und beim Rat „Wirtschaft und Finanzen“.

Ik verwerp dus de beschuldiging dat dit slechts woorden zijn, want ik had het over specifieke, al goedgekeurde maatregelen en de maatregelen waar de Raad over zal beslissen, met name de Landbouwraad en ook de Raad Economische en Financiële zaken.


Aus Artikel 18 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 über den Schiedshof geht hervor, dass die klagenden Parteien im Falle einer Nichtigerklärung der angefochtenen Bestimmungen entweder eine Nichtigkeitsklage beim Staatsrat einreichen oder ein Verfahren bei den ordentlichen Gerichten einleiten können gegen die individuellen Entscheidungen, die ihre auf den fraglichen Bestimmungen beruhende statutarische Situation regeln, selbst in dem Fall, wo die Fristen zum Einreichen dieser Klagen bereits abgelaufe ...[+++]

Uit artikel 18 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof volgt dat, in geval van een vernietiging van de bestreden bepalingen, de verzoekende partijen ofwel een beroep tot vernietiging kunnen instellen voor de Raad van State, ofwel een procedure voor de justitiële gerechten tegen de individuele beslissingen die hun statutaire situatie regelen en die gebaseerd zijn op de in het geding zijnde bepalingen, zelfs in het geval waarin de termijnen om die beroepen in te stellen zouden zijn verstreken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'entweder beim bereits' ->

Date index: 2021-08-19
w