Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die durch die Umweltbelastung entstehenden Kosten
Die nach der Lieferung entstehenden Kosten

Vertaling van "entstehenden kosten möglichst " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die den Eltern durch den Schulbesuch tatsächlich entstehenden Kosten

werkelijk door de ouders gedragen schoolkosten


die nach der Lieferung entstehenden Kosten

kosten die ontstaan na de levering


die durch die Umweltbelastung entstehenden Kosten

hinderkosten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Damit die den Marktteilnehmern entstehenden zusätzlichen operativen Kosten möglichst gering gehalten werden, sollten die neuen Vorschriften und Standards sich auf bereits bestehende Infrastrukturen, operative Verfahren und Formate stützen, die in Bezug auf die Meldung von Derivatekontrakten an Transaktionsregister eingeführt worden sind.

Om extra operationele kosten voor marktdeelnemers tot een minimum te beperken , moeten de nieuwe voorschriften en normen voortbouwen op bestaande infrastructuren, operationele processen en formats die zijn ingevoerd met betrekking tot het rapporteren van derivatencontracten aan transactieregisters .


Damit die den Marktteilnehmern entstehenden zusätzlichen operativen Kosten möglichst gering gehalten werden, sollten die neuen Vorschriften und Standards sich auf bereits bestehende Infrastrukturen, operative Verfahren und Formate stützen, die in Bezug auf die Meldung von Derivatekontrakten an Transaktionsregister eingeführt worden sind.

Om extra operationele kosten voor marktdeelnemers tot een minimum te beperken , moeten de nieuwe voorschriften en normen voortbouwen op bestaande infrastructuren, operationele processen en formats die zijn ingevoerd met betrekking tot het rapporteren van derivatencontracten aan transactieregisters .


Die Vertragsparteien treffen die erforderlichen Maßnahmen, um die infolge höherer Gewalt entstehenden Kosten und möglichen Schäden zu begrenzen oder möglichst gering zu halten.

De partijen ondernemen alle stappen die nodig zijn om de kosten en schade van overmacht te beperken of te minimaliseren.


Zweck der Vorregistrierung ist es, die gemeinsame Nutzung von Daten durch Registranten wo immer möglich zu erleichtern, um überflüssige Tierversuche, insbesondere an Wirbeltieren, zu vermeiden und um die der Industrie entstehenden Kosten möglichst niedrig zu halten.

De preregistratie is bedoeld om de uitwisseling van gegevens tussen registranten waar mogelijk te vergemakkelijken en zo onnodige tests te voorkomen en de kosten voor de industrie te beperken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir verlangen eine möglichst weitgehende Einrechnung aller entstehenden externen Kosten, die derzeit von den Budgets getragen werden, und ich schließe mit meinem alten ceterum censeo: Die sensible Zone der Alpen braucht besonderen Schutz.

Wij zijn voor een systeem waarmee alle externe kosten die momenteel uit de begrotingen worden betaald, zo veel mogelijk worden doorberekend. Ik sluit af met mijn traditionele ceterum censeo: het kwetsbare Alpengebied verdient bijzondere bescherming.


28. bekräftigt daher, dass die Betreiber eine transparente Preispolitik betreiben und die Verbraucher umfassend und klar über die angebotenen Leistungen und deren Preise und vor allem über die den Nutzern entstehenden Kosten informieren müssen; verfolgt die jüngsten Verfahren der Kommission in Verbindung mit den Vertragsbestimmungen über die Ausnutzung einer beherrschenden Marktstellung (Artikel 82) in Zusammenhang mit internationalen Roaming-Diensten (und die „Mitteilung der Beschwerdepunkte“) aufmerksam; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf zu untersuchen, welche strukturellen Veränderungen notwendi ...[+++]

28. acht het van wezenlijk belang dat de exploitanten een transparant prijsbeleid voeren en dat de consument volledig en duidelijk geïnformeerd wordt over de aangeboden diensten en de prijzen ervan, en in het bijzonder wat de kosten betreft; volgt, overeenkomstig de regels van het EG-Verdrag (artikel 82) over misbruik van een machtspositie op de gemeenschappelijke markt, de recente procedures van de Commissie zeer nauwlettend wat betreft de internationale roamingdiensten (‘mededeling van punten van bezwaar’); verzoekt de Commissie en de lidstaten te analyseren welke structurele veranderingen nodig zijn om gepaste en transparante roamin ...[+++]


Diese Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen müssen möglichst auf einem Finanzierungssatz beruhen, mit dem die gesamten oder zumindest ein großer Teil der durch die verlangten Studien entstehenden Kosten gedeckt werden.

Bij deze gerichte uitnodigingen moet indien mogelijk worden uitgegaan van een financieringspercentage dat de mogelijkheid biedt alle of in ieder geval het grootste deel van de kosten van de gevraagde studies te betalen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'entstehenden kosten möglichst' ->

Date index: 2022-01-08
w