Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «entstehen wenn gebietsfremde eigentümer » (Allemand → Néerlandais) :

Durch die Annahme von Artikel 51 des Gesetzes vom 16. September 1807 hat der Gesetzgeber die Probleme, die bei einer teilweisen Enteignung eines Hauses oder eines Gebäudes entstehen, lösen wollen, indem er zu Lasten der enteignenden Behörde eine Kaufverpflichtung vorsah und festlegte, dass Häuser und Gebäude, von denen ein Teil zum Nutzen der Allgemeinheit abgerissen oder entfernt werden müssen, insgesamt gekauft werden, wenn der Eigentümer darum bittet.

Door artikel 51 van de wet van 16 september 1807 aan te nemen heeft de wetgever de problemen die bij een gedeeltelijke onteigening van een huis of een gebouw rijzen, trachten te verhelpen door ten laste van de onteigenende overheid in een aankoopverplichting te voorzien en te bepalen dat huizen en gebouwen waarvan een gedeelte om reden van algemeen nut dient te worden afgebroken of weggenomen in hun geheel worden aangekocht indien de eigenaar erom vraagt.


Die Berichterstatterin teilt die Auffassung der Kommission, dass ein strikter koordinierter Ansatz zur Überwachung und Kontrolle invasiver gebietsfremder Arten am besten dazu geeignet ist, den Schutz unserer kostbaren biologischen Vielfalt zu garantieren und die möglichen zerstörerischen wirtschaftlichen, ökologischen und die Umwelt betreffenden Folgen zu minimieren, die entstehen können, wenn absichtlich oder unabsichtlich invasive gebietsfremde Arten freigesetzt werden; diese Negativfolgen werden derzeit auf jährlich 12 Milliarden ...[+++]

De rapporteur voor advies deelt het standpunt van de Commissie dat een strikt gecoördineerde aanpak van het beheer en de controle van invasieve uitheemse soorten de beste manier is om de bescherming van onze kostbare biodiversiteit te waarborgen en de potentieel verwoestende economische, omgevings- en ecologische schade die kan optreden bij de al dan niet moedwillige introductie van invasieve uitheemse soorten en die momenteel op 12 miljard euro per jaar in termen van schade en productieverlies wordt geraamd, tot een minimum te beperken.


5. fordert die Kommission auf, eine Analyse vorzulegen, in der die Kosten, mit denen die Mitgliedstaaten für eine eigentumsrechtliche Entflechtung zu rechnen haben, die zu erwartenden Auswirkungen auf Investitionen in die Netze sowie der Nutzen – einerseits für den Binnenmarkt, andererseits für die Verbraucher – dargelegt werden; weist darauf hin, dass die Analyse auch die Frage berücksichtigen sollte, ob, und falls ja, welche Probleme oder Kosten entstehen, wenn der Staat keine Entflechtung durchführt, sowie ob es unterschiedliche nachteilige Auswirkungen gibt abhängig davon, ob der Staat oder private Un ...[+++]

5. verzoekt de Commissie een analyse voor te leggen van de verwachte kosten van ontvlechting voor de lidstaten, de verwachte effecten ervan op investeringen in de netwerken en de voordelen ervan voor zowel de interne markt als de gebruikers; wijst erop dat in deze analyse tevens moet worden ingegaan op de vraag of en, zo ja, welke problemen of kosten er ontstaan als lidstaten niet tot ontvlechting overgaan, en de vraag of de negatieve gevolgen verschillend zijn bij particulier of overheidsbezit; stelt voor dat bovendien een analyse wordt gemaakt van de voordelen van ontvlechting in vergelijking met de aanpak via onafhankelijke regional ...[+++]


Handelskredite und Anzahlungen entstehen, wenn die Bezahlung von Waren oder Dienstleistungen nicht gleichzeitig mit dem Übergang des Eigentums an einer Ware oder der Vornahme einer Dienstleistung erfolgt.

Handelskrediet ontstaat wanneer de betaling van goederen of diensten niet plaatsvindt op het tijdstip van de eigendomsoverdracht van een goed of de verlening van een dienst.


b) Forderungen und Verbindlichkeiten, die entstehen, wenn Gebietsfremde Eigentümer von Grundstücken oder Gebäuden sind.

b) vorderingen of schulden voortvloeiend uit de eigendom van onroerend goed (zoals grond en bouwwerken) door niet-ingezetenen.


Gemäß den Bestimmungen des ESVG 1979 (Abschnitte 211 und 214) werden gebietsfremde Einheiten als fiktive gebietsansässige Einheiten angesehen, wenn sie Eigentümer von Grundstücken und Gebäuden sind, die im Wirtschaftsgebiet des betreffenden Landes liegen, aber nur hinsichtlich der Transaktionen mit diesen Grundstücken und Gebäuden.

Volgens de regels van het ESER-1979 (punten 211 en 214) worden niet-ingezeten eenheden beschouwd als fictieve ingezeten eenheden in hun hoedanigheid van eigenaars van grond en bestaande gebouwen in het economische gebied van het land, doch enkel voor zover het de transacties inzake deze grond van gebouwen betreft.


w