Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DMA-Controller
Direct Memory Access Controller
Entstehen von Gasen

Traduction de «entstehen normalerweise » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Alarmsystem,das funktioniert,wenn das normalerweise gewährleistete Schutzniveau nicht gegeben ist

alarmsysteem voor bij het uitvallen van de normale beveiliging


normalerweise geleistete monatliche sozialversicherungspflichtige Beschäftigungszeit

gemiddelde maandelijkse tewerkstelling


Direct Memory Access Controller | DMA-Controller | DMAC,ein DMAC kann normalerweise 4 bis 8 Geräte verwalten,es handelt sich dabei um einen speziellen Prozessor für Blocktransfers,der der MPU vorübergehend die Buskontrolle entzieht und anschließend ein oder mehrere Speicherworte transferiert [Abbr.]

directe geheugeninvoer besturingseenheid


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Eine solche durchschnittliche Kundenverweildauer wäre dabei der Zeitraum, in dem der Kunde einen Beitrag leistet a) zur Deckung der nachgelagerten Kosten, die nach einer Abschreibungsmethode annualisiert werden, welche sich für die betreffende Anlage eignet und der wirtschaftlichen Nutzungsdauer der betreffenden, für das Endkundengeschäft erforderlichen Anlagen gerecht wird (einschließlich Netzkosten, die in den NGA-Vorleistungen nicht enthalten sind), und b) zur Deckung anderer nachgelagerter Kosten, die normalerweise nicht annualisiert werden (üblicherweise der Kundenakquisitionskosten), die dem Betreiber bei der Kunden ...[+++]

Deze gemiddelde „customer lifetime” is de periode waarin de klant bijdraagt tot het terugverdienen van a) de downstreamkosten op jaarbasis volgens een afschrijvingsmethode die is afgestemd op het desbetreffende activum en op de economische levensduur van de bijbehorende, voor retailactiviteiten vereiste activa (met inbegrip van netwerkkosten die geen deel uitmaken van de NGA-wholesaletoegangsdienst) en b) andere downstreamkosten die gewoonlijk niet op jaarbasis worden berekend (over het algemeen de abonneewervingskosten), die de exploitant maakt voor de klantenwerving en wil terugverdienen gedurende de gemiddelde „customer lifetime”.


Eine solche durchschnittliche Kundenverweildauer wäre dabei der Zeitraum, in dem der Kunde einen Beitrag leistet a) zur Deckung der nachgelagerten Kosten, die nach einer Abschreibungsmethode annualisiert werden, welche sich für die betreffende Anlage eignet und der wirtschaftlichen Nutzungsdauer der betreffenden, für das Endkundengeschäft erforderlichen Anlagen gerecht wird (einschließlich Netzkosten, die in den NGA-Vorleistungen nicht enthalten sind), und b) zur Deckung anderer nachgelagerter Kosten, die normalerweise nicht annualisiert werden (üblicherweise der Kundenakquisitionskosten), die dem Betreiber bei der Kunden ...[+++]

Deze gemiddelde „customer lifetime” is de periode waarin de klant bijdraagt tot het terugverdienen van a) de downstreamkosten op jaarbasis volgens een afschrijvingsmethode die is afgestemd op het desbetreffende activum en op de economische levensduur van de bijbehorende, voor retailactiviteiten vereiste activa (met inbegrip van netwerkkosten die geen deel uitmaken van de NGA-wholesaletoegangsdienst) en b) andere downstreamkosten die gewoonlijk niet op jaarbasis worden berekend (over het algemeen de abonneewervingskosten), die de exploitant maakt voor de klantenwerving en wil terugverdienen gedurende de gemiddelde „customer lifetime”.


Für Normenvereinbarungen, bei denen die Gefahr besteht, dass sie Marktmacht entstehen lassen, zeigen die Randnummern 280 bis 286 auf, unter welchen Voraussetzungen sie normalerweise in den Anwendungsbereich von Artikel 101 Absatz 1 fallen.

Ten aanzien van de standaardiseringsovereenkomsten die marktmacht kunnen doen ontstaan, wordt in de punten 280 tot en met 286 aangegeven onder welke voorwaarden dit soort overeenkomsten normaal gesproken buiten de werkingssfeer van artikel 101, lid 1, zouden vallen.


Heutzutage entstehen Innovationen normalerweise innerhalb eines gut funktionierenden Innovationssystems, in dem die Regionen eine Schlüsselrolle spielen.

Tegenwoordig ontstaat innovatie meestal binnen een goed functionerend innovatiesysteem waarin de regio's een belangrijke rol spelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
* Nach diesem System gilt als Ort des Entstehens der Zollschuld (und der damit zusammenhängenden Steuerschuld) normalerweise der Ort der Niederlassung des Beteiligten.

* Bij dit systeem ontstaat de douaneschuld (en de aanverwante belastingschuld) op de plaats waar de handelaar is gevestigd.


Wir haben mit dieser Richtlinie einen großen Teil der Probleme gelöst, die normalerweise bei einem Unfall, den man in einem anderen Land erleidet, entstehen.

Wij hebben met deze richtlijn een groot deel van de problemen opgelost die zich voordoen als iemand een ongeval in een ander land krijgt.


(226) Im übrigen entstehen Synergien infolge eines Zusammenschlusses normalerweise in den beiden am Zusammenschluß beteiligten Unternehmen.

(226) Overigens profiteren bij een fusie normaal gesproken beide fusiepartners van de synergie-effecten.


Zweitens werden die Maßnahmen selektiv den Unternehmen im Gebiet der Lagune gewährt, die damit also von Kosten entlastet werden, die ihnen normalerweise entstehen würden.

Ten tweede worden de maatregelen selectief toegepast voor de ondernemingen uit de lagune, die kosten welke normaliter op hun begroting zouden drukken, niet hoeven te dragen.




D'autres ont cherché : dma-controller     direct memory access controller     entstehen von gasen     entstehen normalerweise     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'entstehen normalerweise' ->

Date index: 2024-09-20
w