Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "entstanden diese anfrage dadurch " (Duits → Nederlands) :

Im Inverzugsetzungsschreiben werden die festgestellten Verstöße gegen die Sicherheits- und Hygienevorschriften, das dadurch entstandene spezifische Risiko eines Arbeitsunfalls, die konkreten Vorbeugungsmaßnahmen, die ergriffen werden müssen, sowie die Frist, binnen der diese Maßnahmen verwirklicht werden müssen, um zu vermeiden, dass das Opfer eines etwaigen Unfalls oder seine Berechtigten eine Haftpflichtklage einreichen können, vermerkt.

De schriftelijke ingebrekestelling vermeldt de overtredingen op de veiligheids- en hygiënevoorschriften die werden vastgesteld, het specifieke risico voor arbeidsongevallen dat hierdoor wordt gecreëerd, de concrete te nemen preventiemaatregelen alsmede de termijn waarbinnen deze moeten worden gerealiseerd, op straffe waarvan de mogelijkheid van een burgerlijke aansprakelijkheidsvordering bij gebeurlijk ongeval openstaat voor de getroffene of diens rechthebbenden.


Diese Richtlinie legt Regelungen fest, die darauf abzielen, den Arbeitnehmern die Wahrnehmung des Rechts auf Freizügigkeit zwischen den Mitgliedstaaten dadurch zu erleichtern, dass die Hindernisse, die durch einige Vorschriften für die an ein Beschäftigungsverhältnis gekoppelten Zusatzrentensysteme entstanden sind, abgebaut werden.

Deze richtlijn stelt regels vast om de uitoefening van het recht op vrij verkeer van werknemers tussen de lidstaten te vergemakkelijken door het verminderen van belemmeringen die het gevolg zijn van bepaalde voorschriften met betrekking tot aanvullende pensioenregelingen die gekoppeld zijn aan een arbeidsverhouding.


4. Verklagt ein Anleger eine Ratingagentur auf Ersatz des Schadens, der ihm durch ein Rating entstanden ist, das infolge eines Verstoßes gegen diese Verordnung abgegeben wurde, so liegt die Beweislast beim Anleger, der belegen muss, dass sich diese Zuwiderhandlung auf das abgegebene Rating ausgewirkt hat und dass dadurch seine Investitionsentscheidung beeinflusst wurde.

4. Wanneer een belegger een vordering instelt tegen een ratingbureau wegens schade die veroorzaakt is door een rating die is afgegeven in overtreding van deze verordening, ligt de bewijslast bij de belegger om aan te tonen dat de inbreuk een impact heeft gehad op de afgegeven rating en dat deze impact het beleggingsbesluit van de belegger heeft beïnvloed.


die durch die Kommission vertretene Europäische Union zum Ersatz des Schadens zu verurteilen, der den Klägerinnen dadurch entstanden ist, dass die Kommission nicht ihren rechtlichen Verpflichtungen nachgekommen ist, und den Betrag dieses Schadensersatzes, der den Klägerinnen während des Zeitraums vom 1. Oktober 2009 bis zum 31. März 2011 entstanden ist, auf 35 485 746 Euro zuzüglich der fortlaufenden Verluste der Klägerinnen nach diesem Datum festzusetzen oder einen anderen Betrag, der dem den Klägerinnen entsta ...[+++]

de EU, vertegenwoordigd door de Commissie, veroordelen alle schade te vergoeden die verzoeksters ten gevolge van de schending door de Commissie van de op haar rustende wettelijke verplichtingen hebben geleden en het bedrag van die vergoeding voor de door verzoeksters geleden schade in de periode van 1 oktober 2009 tot en met 31 maart 2011 vast stellen op 35 485 746 EUR bovenop alle aanhoudende verliezen die verzoeksters na dat tijdstip hebben geleden of op enig ander bedrag dat overeenstemt met de door verzoeksters geleden of nog te lijden schade die hierna in de loop van deze ...[+++]


Entstanden ist diese Anfrage dadurch, dass es doch unklar ist, wie die Mitgliedstaaten behaupten können, es sei ihnen mit der Schaffung eines Binnenmarktes und der Annahme einer einzigen Verordnung zu unlauteren Geschäftspraktiken ernst, wenn sie nicht gewillt sind, den Verbrauchern den Zugang zu diesen Rechten zu gestatten und sich gegenseitig zu vertrauen. Das ist die entscheidende Frage.

De verbijstering die tot deze vraag heeft geleid komt voort uit de vraag hoe de lidstaten kunnen zeggen dat zij serieus werk maken van het creëren van een interne markt en het opstellen van een gemeenschappelijke richtlijn oneerlijke handelspraktijken, wanneer zij niet eens bereid zijn hun consumenten toegang te geven tot deze rechten en elkaar te vertrouwen. Dat is de cruciale vraag.


B. in der Erwägung, dass die Grenzübergänge von und nach Gaza seit Juni 2007 geschlossen sind, nachdem die Hamas die Macht mit militärischen Mitteln übernommen hat, und die Blockade des freien Verkehrs von Personen und Waren im Gaza-Streifen zu einer Zunahme der Armut, einem Stillstand des Wiederaufbaus und einer Abnahme der Wirtschaftstätigkeit geführt hat, so dass unter anderem ein von der Hamas kontrollierter blühender Schwarzmarkt entstanden ist; in der Erwägung, dass diese Blockade nicht zu der von der israelischen Regierung erwarteten und vom Euro ...[+++]

B. overwegende dat de grensovergangen van en naar Gaza sinds juni 2007 gesloten zijn, nadat Hamas met militaire middelen de macht heeft gegrepen, en dat het embargo op het verkeer van personen en goederen tot meer armoede heeft geleid, de heropbouw heeft lamgelegd en de economie in de Gazastrook gedecimeerd heeft, met onder meer het ontstaan van een door de Hamas gecontroleerde welig tierende zwarte markt tot gevolg; overwegende dat deze blokkade niet geleid heeft tot de vrijlating van Gilad Shalit zoals verwacht was door de Israëli ...[+++]


B. in der Erwägung, dass die Grenzübergänge von und nach Gaza seit Juni 2007 geschlossen sind, nachdem die Hamas die Macht mit militärischen Mitteln übernommen hat, und dass die Blockade des freien Verkehrs von Personen und Waren im Gaza-Streifen zu einer Zunahme der Armut, einem Stillstand des Wiederaufbaus und einer Abnahme der Wirtschaftstätigkeit geführt hat, so dass unter anderem ein von der Hamas kontrollierter blühender Schwarzmarkt entstanden ist, in der Erwägung, dass diese Blockade nicht die von der israelischen Regierung erwarteten und vom Europäischen Parlament wi ...[+++]

B. overwegende dat de grensovergangen van en naar Gaza sinds juni 2007 gesloten zijn, nadat Hamas met militaire middelen de macht had gegrepen, en dat het embargo op het verkeer van personen en goederen tot meer armoede heeft geleid, de wederopbouw heeft lamgelegd en de economie in de Gazastrook gedecimeerd heeft, met onder meer het ontstaan van een door de Hamas gecontroleerde welig tierende zwarte markt tot gevolg; overwegende dat deze blokkade niet geleid heeft tot de vrijlating van Gilad Shalit zoals verwacht was door de Israëlis ...[+++]


Durch diese Verordnungen werden die im März 2009 getroffenen vorläufigen Maßnahmen für einen Zeitraum von fünf Jahren in endgültige Maßnahmen umgewandelt; dadurch soll der den Gemeinschaftsherstellern entstandene Schaden ausgeglichen werden.

Met deze verordeningen worden de voorlopige maatregelen die in maart 2009 waren ingevoerd om de aan producenten in de Gemeenschap toegebrachte schade te vereffenen, definitief voor een periode van vijf jaar.


Nach Angaben der Kommission wurde diese Maßnahme dadurchglich, dass infolge des Ausscheidens einer Reihe von Schiffen aus dem Nahen Osten, die sich auf den Fang von Kopffüßern konzentrierten, Fangmöglichkeiten bei diesen Arten entstanden.

Volgens de Commissie was deze maatregel mogelijk omdat voor koppotigen nieuwe vangstmogelijkheden zijn ontstaan na het vertrek van een aantal vaartuigen uit het Verre Oosten die op deze soorten visten.


Diese Einschränkung wurde dadurch gerechtfertigt, da( eine gewisse gesellschaftliche Übereinstimmung hinsichtlich der Feststellung entstanden ist, da( die hohe Anzahl der Ärzte in Belgien die Ausgaben im Bereich der sozialen Sicherheit erhöht und diese hohe Anzahl sich negativ auf die Qualität der Gesundheitspflege auswirken kann; in vielen Fällen, insbesondere bei jungen Ärzten, die erst ihr Studium beendet haben, würde die Anzahl der Patienten pro Arzt unterhalb der kritischen Schwelle liegen, die nicht untersc ...[+++]

Die beperking werd verantwoord doordat een zekere maatschappelijke overeenstemming is gegroeid rond de vaststelling dat het grote aantal artsen in België de uitgaven voor de sociale zekerheid opdrijft en dat dit grote aantal negatieve effecten kan hebben op de kwaliteit van de gezondheidszorg; in vele gevallen en inzonderheid bij jong afgestudeerde artsen, zou het aantal patiënten per arts beneden de kritische drempel liggen die nodig is om voldoende beroepservaring op te doen of op peil te houden (Gedr. St., Vlaams Parlement, 1995-1996, nr. 335/1, p. 1; nr. 335/4, pp. 3, 7 en 13).


w