Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «entspricht stellt jedoch » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Position,die nicht der festen Position entspricht,in der jedoch der aktive Zustand gerade erreicht ist

positie net van de haak
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. stellt fest, dass sich die Haushaltsmittel für die GASP im Jahr 2013 auf 396 Mio. EUR an Mitteln für Verpflichtungen und 316 Mio. EUR an Mitteln für Zahlungen beliefen, was gegenüber 2012 einer Aufstockung um 9,5 % bzw. 4,6 % entspricht; stellt jedoch auch fest, dass die Ausgaben für die GASP im Verhältnis zur Rubrik 4 insgesamt auch 2013 nicht mehr als 4 % der Mittel für Verpflichtungen und 4,9 % der Mittel für Zahlungen betrugen;

1. neemt kennis van het feit dat de GBVB-begrotingskredieten in 2013 396 miljoen EUR aan vastleggingen en 316 miljoen EUR aan betalingen bedroegen, met een respectievelijke stijging van 9,5% en 4,6% ten opzichte van 2012; neemt echter kennis van het feit dat de GBVB-uitgaven in 2013 gelijk bleven op 4% van de vastleggingen en 4,9% van de betalingen van het totaal voor rubriek 4;


Jedoch sind dies nicht die einzigen Kriterien, die eine Rolle spielen können (ihr Vorliegen ist ausreichend, um das Interesse der Beihilfe zu begründen, doch dies bedeutet nicht, dass nicht weitere Kriterien berücksichtigt werden können), und im vorliegenden Fall stellt die Kommission fest, dass die von den französischen Behörden vorgebrachten Argumente stichhaltig sind, nicht nur, weil die Gewährung der Beihilfe es tatsächlich ermöglicht, Produktionsmöglichkeiten freizusetzen, die mit dem Ziel der Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit der Unternehmen im Rahmen einer Quotenre ...[+++]

Dit zijn echter niet de enige criteria die kunnen worden toegepast (het bestaan ervan is voldoende om het belang van de steun te rechtvaardigen, maar dat betekent niet dat er geen andere criteria in aanmerking kunnen worden genomen) en de Commissie constateert in het onderhavige geval dat de door de Franse autoriteiten aangevoerde argumenten geldig zijn, niet alleen omdat de toewijzing van de steun het daadwerkelijk mogelijk maakt om productiemogelijkheden te creëren met het oog op het verbeteren van de concurrentiepositie van ondernemingen in een quotaregeling, maar ook omdat het gebruikte mechanisme overeenstemt met het mechanisme dat ...[+++]


13. stellt mit Besorgnis fest, dass die Agentur im Jahr 2012 im Rahmen von drei großen Finanzhilfeprogrammen Finanzhilfen an Konsortien gewährte, die sich aus europäischen Umweltstellen und -einrichtungen, UN-Organisationen und nationalen Umweltorganisationen zusammensetzen; stellt fest, dass sich die Gesamtausgaben für Finanzhilfen im Jahr 2012 auf 11 900 000 EUR beliefen, was 27 % der Gesamtbetriebsausgaben entspricht; stellt fest, dass die Ex-ante-Überprüfungen der Agentur vor Erstattung der von den Begünstigten geltend gemachten Kosten zwar aus eine ...[+++]

13. stelt met bezorgdheid vast dat het Agentschap in 2012 in het kader van drie belangrijke subsidieprogramma's subsidies heeft verstrekt aan consortia bestaande uit milieu-instellingen en -organen in Europa, organisaties van de VN en nationale milieuorganisaties; merkt op dat de uitgaven voor subsidies in 2012 in totaal 11 900 000 euro bedroegen, ofwel 27 % van de totale operationele uitgaven; stelt vast dat de verificaties vooraf door het Agentschap, vóór de vergoeding van door begunstigden gedeclareerde kosten, weliswaar bestaan uit een administratieve analyse van deze kostendeclaraties, maar dat het Agentschap doorgaans geen document van de begunstigde ...[+++]


13. stellt mit Besorgnis fest, dass die Agentur im Jahr 2012 im Rahmen von drei großen Finanzhilfeprogrammen Finanzhilfen an Konsortien gewährte, die sich aus europäischen Umweltstellen und -einrichtungen, UN-Organisationen und nationalen Umweltorganisationen zusammensetzen; stellt fest, dass sich die Gesamtausgaben für Finanzhilfen im Jahr 2012 auf 11 900 000 EUR beliefen, was 27 % der Gesamtbetriebsausgaben entspricht; stellt fest, dass die Ex-ante-Überprüfungen der Agentur vor Erstattung der von den Begünstigten geltend gemachten Kosten zwar aus eine ...[+++]

13. stelt met bezorgdheid vast dat het Agentschap in 2012 in het kader van drie belangrijke subsidieprogramma's subsidies heeft verstrekt aan consortia bestaande uit milieu-instellingen en -organen in Europa, organisaties van de VN en nationale milieuorganisaties; merkt op dat de uitgaven voor subsidies in 2012 in totaal 11 900 000 euro bedroegen, ofwel 27 % van de totale operationele uitgaven; stelt vast dat de verificaties vooraf door het Agentschap, vóór de vergoeding van door begunstigden gedeclareerde kosten, weliswaar bestaan uit een administratieve analyse van deze kostendeclaraties, maar dat het Agentschap doorgaans geen document van de begunstigde ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Ausschuss stellt jedoch fest, dass die Analyse des Vorentwurfs, so wie er vorgeschlagen wurde, hauptsächlich einer Politik der städtebaulichen Entwicklung im südlichen Teil von Braine-l'Alleud entspricht.

De Commissie stelt echter vast dat de analyse van het voorontwerp zoals voorgedragen voornamelijk past in een logica van stedenbouwkundige ontwikkeling van het zuiden van Eigenbrakel.


12. vertritt die Auffassung, dass der Umfang der für die Justizreform und die Betrugsbekämpfung eingesetzten Heranführungshilfe nicht der von der Kommission diesbezüglich festgelegten Priorität entspricht; fordert die Kommission und die Empfängerländer angesichts der Bedeutung der mit der Justiz und der Korruptionsbekämpfung zusammenhängenden Fragen, des Ausmaßes der sich in diesem Bereich stellenden Probleme und der positiven Ausstrahlungseffekte und Synergien, die anderen Sektoren zugutekämen, wenn die Reformen in den Bereichen Justiz und Korruptionsbekämpfung ordnungsgemäß durchgeführt und abgeschlossen würden, nachdrücklich auf, für ...[+++]

12. is van mening dat de hoogte van de pretoetredingssteun ten behoeve van de hervorming van de rechtsstelsels en de strijd tegen corruptie geen afspiegeling vormt van de prioriteit die de Commissie in dit verband heeft vastgesteld; dringt er, gezien het belang van de met het rechtsstelsel en de corruptie verband houdende kwesties, de ernst van de problemen ter plaatse, alsmede de positieve overloopeffecten en synergieën die aan andere sectoren ten goede zouden komen, indien de hervormingen van het rechtsstelsel en de strijd tegen corruptie naar behoren worden afgesloten en uitgevoerd, bij de Commissie en de begunstigde landen op aan om ...[+++]


2. stellt fest, dass sich der endgültige Haushaltsplan der Agentur für das Haushaltsjahr 2011 auf 20 180 020 EUR belief, wobei der Beitrag der Union 99 % des Haushaltsplans ausmachte; erkennt an, dass die Agentur 2011 100 % der erhaltenen Mittel gebunden hat; stellt jedoch fest, dass die Ausführungsrate der Agentur bei den ausgezahlten Mitteln unter Titel 2 (Verwaltungsausgaben) bei 75 % und unter Titel 3 (Operative Ausgaben) bei nur 27 % liegt; stellt fest, dass dies bei den ausgezahlten Mitteln einem Anstieg um 62 % auf 75 % im Vergleic ...[+++]

2. constateert dat de definitieve begroting van het Bureau voor het begrotingsjaar 2011 20 180 020 EUR bedroeg, waarbij de bijdrage van de Unie 99 % vertegenwoordigde; neemt ter kennis dat het Bureau in 2011 100 % van de ontvangen kredieten heeft vastgelegd; merkt echter op dat het uitvoeringspercentage van het Bureau wat betreft betaalde kredieten neerkwam op 75 % voor titel 2 (Administratieve uitgaven) en slechts 27 % voor titel 3 (Beleidsuitgaven); neemt er nota van dat de betaalde kredieten derhalve zijn gestegen van 62 % in 2010 tot 75 % in 2011; verzoekt het Bureau specifieke maatregelen uit te voeren om verbetering te brengen ...[+++]


weist darauf hin, dass die Normen zwar zu einer beträchtlichen Verbesserung bei der Qualität und Sicherheit von Waren beigetragen haben, dass ihre Verfügbarkeit im Bereich der Dienstleistungen jedoch bei weitem nicht der wirtschaftlichen Bedeutung und dem Potenzial dieses Sektors entspricht; stellt insbesondere fest, dass die Zahl der nationalen Normen für Dienstleistungen, die in den letzten Jahren in Europa entwickelt worden sind, weit über die entsprechende Zahl von europäischen Normen hin ...[+++]

wijst erop dat normen weliswaar hebben bijgedragen tot een aanzienlijke verbetering van de kwaliteit en veiligheid van goederen, maar dat hun beschikbaarheid op het gebied van diensten geenszins gelijke tred houdt met het economisch belang en het potentieel van deze sector; merkt met name op dat het aantal nationale normen voor diensten dat de afgelopen jaren in Europa is ontwikkeld, het aantal Europese normen dat voor deze sector is opgesteld verre overtreft;


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1981 zur Festlegung des Sektorenplans Nivelles, insbesondere abgeändert durch die Erlasse der Wallonischen Regionalexekutive vom 6. September 1991 und vom 6. Au ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijve ...[+++]


Der Hof stellt jedoch fest, dass Artikel 4 des Erlasses der Französischen Gemeinschaft vom 21. Mai 1999 zur Festlegung der Bedingungen im Hinblick auf die Erfüllung der Schulpflicht durch Erteilung von Heimunterricht vorschreibt, dass die Eltern verpflichtet sind, einen Unterricht zu erteilen oder erteilen zu lassen, der dem gleichen Niveau, wie es den Schulen vorgeschrieben wird, die von der Französischen Gemeinschaft organisiert, bezuschusst oder anerkannt werden, entspricht und der die Vorschriften der Artikel 6, 8 und 16 des Dekre ...[+++]

Het Hof stelt echter vast dat artikel 4 van het besluit van de Franse Gemeenschapsregering van 21 mei 1999 tot vaststelling van de voorwaarden om te kunnen voldoen aan de leerplicht door het verstrekken van onderwijs aan huis bepaalt dat de ouders ertoe verplicht zijn een onderwijs te verstrekken of te laten verstrekken van een niveau dat gelijkwaardig is met het peil dat opgelegd is aan de onderwijsinrichtingen georganiseerd, gesubsidieerd of erkend door de Franse Gemeenschap en dat beantwoordt aan de bepalingen van de artikelen 6, 8 en 16 van het decree ...[+++]




D'autres ont cherché : entspricht stellt jedoch     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'entspricht stellt jedoch' ->

Date index: 2021-05-04
w