Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "entspricht erinnert " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Verfahren das internationalen Standards für einen fairen Prozess nicht entspricht

proces dat niet voldoet aan de internationale normen voor een eerlijk proces


Verfahren anwenden, damit die Fracht den Zollbestimmunen entspricht

procedures toepassen om te verzekeren dat een lading voldoet aan de douanevoorschriften | procedures toepassen om te verzekeren dat cargo voldoet aan de douanevoorschriften | procedures toepassen om te verzekeren dat vracht voldoet aan de douanevoorschriften


der Scheitelpunkt der anodischen Kurve entspricht der Hoechstwirkstromstaerke

de piek van de anodische kromme ontstaat waar in het actieve gebied de stroom het grootst is


Klageschrift,die nicht den Voraussetzungen entspricht

verzoekschrift dat niet aan de gestelde voorwaarden beantwoordt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. entnimmt dem jährlichen Prüfbericht des Rechnungshofs, dass die Übertragungsrate bei den gebundenen Mitteln in Titel II mit 2,3 Mio. EUR (was 22 % des Mittelansatzes bei Titel II entspricht) und in Titel III mit 5,6 Mio. EUR (was 30 % des Mittelansatzes bei Titel III entspricht) hoch war; räumt ein, dass bei Titel II Mittelübertragungen in Höhe von 1,1 Mio. EUR vorgenommen wurden, die im Einklang mit dem Verwaltungsplan der Behörde oder in Zusammenhang mit Zahlungen standen, welche aus Gründen ausgesetzt wurden, die sich dem Einfluss der Behörde entziehen; stellt fest, dass bei Titel III im Einklang mit dem Verwaltungsplan der Behör ...[+++]

6. maakt uit het auditverslag van de Rekenkamer op dat een groot aantal vastleggingskredieten is overgedragen voor titel II (2 300 000 EUR), wat neerkomt op 22% van de kredieten van titel II, en voor titel III (5 600 000 EUR), wat neerkomt op 30% van de kredieten van titel III; erkent dat de overdrachten onder titel II ten belope van 1 100 000 EUR in overeenstemming zijn met het beheersplan van de Autoriteit of betrekking hebben op betalingen die opgeschort zijn om redenen die buiten de macht van de Autoriteit liggen; erkent dat de overdrachten onder titel III ten belope van 2 100 000 EUR in overeenstemming zijn met het beheersplan van de Autoriteit en dat een bedrag van 830 000 EUR is overgedragen om redenen die buiten de macht van de Autoriteit ...[+++]


Diesbezüglich erinnert der Gerichtshof daran, dass es der Logik des durch den Dekretgeber eingeführten Systems entspricht, den Wohnort der Schüler - die nur indirekte Nutzniesser der durch die Gemeinde gewährten Sozialvorteile sind - nicht zu berücksichtigen.

In dat opzicht herinnert het Hof eraan dat de logica zelf van het door de decreetgever ingevoerde systeem wil dat de woonplaats van de leerlingen - die slechts de indirecte begunstigden van de door de gemeente toegekende sociale voordelen zijn - niet in aanmerking wordt genomen.


11. bedauert, dass die Mittel zur Bekämpfung der Meeresverschmutzung so wenig in Anspruch genommen wurden, insbesondere wurden von den sowohl für Verpflichtungen als auch für Zahlungen verfügbaren Mitteln in Höhe von 700 000 EUR nur 200 000 EUR verwendet, was einer Rate von 28% entspricht; erinnert daran, dass Maßnahmen zur Bekämpfung der Verschmutzung ein zentraler Aspekt der Tätigkeit der Agentur sind, und besteht darauf, dass die verfügbaren Mittel in Zukunft auch tatsächlich verwendet werden;

11. betreurt het beperkte gebruik van de kredieten voor maatregelen tegen verontreiniging van de zee: zowel bij de vastleggings- als bij de betalingskredieten werd slechts 200 000 EUR van de beschikbare 700 000 EUR gebruikt, wat neerkomt op een uitvoering van 28%; herinnert eraan dat maatregelen tegen verontreiniging een fundamenteel onderdeel vormen van de werkzaamheden van het Agentschap en dringt erop aan dat de beschikbare kredieten in de toekomst daadwerkelijk worden gebruikt;


11. bedauert, dass die Mittel zur Bekämpfung der Meeresverschmutzung so wenig in Anspruch genommen wurden, insbesondere wurden von den sowohl für Verpflichtungen als auch für Zahlungen verfügbaren Mitteln in Höhe von 700 000 EUR nur 200 000 EUR verwendet, was einer Rate von 28% entspricht; erinnert daran, dass Maßnahmen zur Bekämpfung der Verschmutzung ein zentraler Aspekt der Tätigkeit der Agentur sind, und besteht darauf, dass die verfügbaren Mittel in Zukunft auch tatsächlich verwendet werden;

11. betreurt het beperkte gebruik van de kredieten voor maatregelen tegen verontreiniging van de zee: zowel bij de vastleggings- als bij de betalingskredieten werd slechts 200 000 EUR van de beschikbare 700 000 EUR gebruikt, wat neerkomt op een uitvoering van 28%; herinnert eraan dat maatregelen tegen verontreiniging een fundamenteel onderdeel vormen van de werkzaamheden van het Agentschap en dringt erop aan dat de beschikbare kredieten in de toekomst daadwerkelijk worden gebruikt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. bedauert, dass die Mittel zur Bekämpfung der Meeresverschmutzung so wenig in Anspruch genommen wurden: Von den sowohl für Verpflichtungen als auch für Zahlungen verfügbaren Mitteln in Höhe von 700 000 EUR wurden nur 200 000 EUR verwendet, was einer Verwendungsrate von 28% entspricht; erinnert daran, dass Maßnahmen zur Bekämpfung der Meeresverschmutzung ein zentraler Aspekt der Tätigkeit der Agentur sind, und besteht darauf, dass die verfügbaren Mittel in Zukunft auch tatsächlich verwendet werden;

2. betreurt het beperkte gebruik van de kredieten voor maatregelen tegen verontreiniging van de zee: zowel bij de vastleggings- als bij de betalingskredieten werd slechts 200 000 euro van de beschikbare 700 000 euro gebruikt, wat neerkomt op een uitvoering van 28%; herinnert eraan dat maatregelen tegen verontreiniging een fundamenteel onderdeel vormen van de werkzaamheden van het Agentschap en dringt erop aan dat de beschikbare kredieten in de toekomst daadwerkelijk worden gebruikt;


11. bedauert, dass die Mittel zur Bekämpfung der Meeresverschmutzung so wenig in Anspruch genommen wurden: Von den sowohl für Verpflichtungen als auch für Zahlungen verfügbaren Mitteln in Höhe von 700 000 EUR wurden nur 200 000 EUR verwendet, was einer Verwendungsrate von 28% entspricht; erinnert daran, dass Maßnahmen zur Bekämpfung der Meeresverschmutzung ein zentraler Aspekt der Tätigkeit der Agentur sind, und besteht darauf, dass die verfügbaren Mittel in Zukunft auch tatsächlich verwendet werden;

11. betreurt het beperkte gebruik van de kredieten voor maatregelen tegen verontreiniging van de zee: zowel bij de vastleggings- als bij de betalingskredieten werd slechts 200 000 euro van de beschikbare 700 000 euro gebruikt, wat neerkomt op een uitvoering van 28%; herinnert eraan dat maatregelen tegen verontreiniging een fundamenteel onderdeel vormen van de werkzaamheden van het Agentschap en dringt erop aan dat de beschikbare kredieten in de toekomst daadwerkelijk worden gebruikt;


Die Unterscheidung zwischen dem theoretischen Beitragssatz und dem tatsächlichen Beitragssatz, an die der angefochtene Artikel 25 Nr. 1 erinnert, entspricht also dem Verteilungsgrundsatz, der dem System der neu Angeschlossenen zugrunde liegt und der beinhaltet, dass die verschiedenen Mittel berücksichtigt werden, die das Gleichgewicht zwischen Ausgaben und Einkünften gewährleisten können, insbesondere zur Festlegung des Beitragssatzes, der für die Finanzierung der diesem System unterliegenden Pensionen notwendig ist.

Het verschil tussen de theoretische bijdragevoet en de werkelijke bijdragevoet, waaraan in het bestreden artikel 25, 1°, wordt herinnerd, is dus in overeenstemming met het repartitiebeginsel dat ten grondslag ligt aan het stelsel van de nieuwe aangeslotenen en inhoudt dat rekening wordt gehouden met de verschillende middelen die het mogelijk maken het evenwicht tussen de uitgaven en de inkomsten te verzekeren, met name voor het vaststellen van de bijdragevoet die noodzakelijk is voor de financiering van de onder dat stelsel ressortere ...[+++]


In der Erwägung, dass obwohl der Lärmbelastungsplan als solcher kein Mittel der Raumordnung ist, er jedoch bei der Revision des Sektorenplans von Lüttich-Bierset durch den Erlass vom 6. Februar 2003, eins der wichtigsten Elemente zur Begründung der Abänderung des Plans gebildet hat; dass das Ziel der Abänderung des Sektorenplans im Jahre 2003 wie bereits erwähnt darin bestand, die gesamte Zone A des Lärmbelastungsplans (wie er damals begrenzt war) als Wohngebiet auszuschalten: alle Wohngebiete in der Nähe des Flughafengebiets wurden in eine industrielles oder gemischtes Gewerbegebiet verwandelt und die Wohngebiete, die etwas weiter gelegen waren, wurden in ein Bauerwartungsgebiet verwandelt, unter Beifügung ...[+++]

Overwegende dat het plan m.b.t. de blootstelling aan de geluidshinder, hoewel het niet beschouwd kan worden als een ruimtelijke ordeningsinstrument, desalniettemin bij de herziening van het gewestplan Luik-Bierset bij besluit van 6 februari 2003, één van de hoofdbestanddelen was van de verantwoording van de gewestplanwijziging; dat de doelstelling die nagestreefd is door de wijziging van het gewestplan in 2003 aldus er, zoals reeds uiteengezet, in bestond de gehele A-zone van het plan m.b.t. de blootstelling aan de geluidshinder, zoals toen afgebakend, " aan de woonfunctie te onttrekken" ; alle woongebieden in de buurt van het luchthavengebied zijn omgevormd tot industriële of gemengde bedrijfsruimte en de woongebieden die het verst van het luchtha ...[+++]


In der Erwägung, dass der von der Wallonischen Regierung am 27. Mai 2004 erlassene langfristige Entwicklungsplan des Flughafens Charleroi-Brüssel Süd einer maximalen Benutzung der Flughafeninfrastruktur entspricht; dass, wenn der Umkreis der Zone A des langfristigen Entwicklungsplans aufgrund von u.a. akustischen Kriterien bestimmt worden ist, es jedoch ein Verhältnis zwischen diesem Plan und dem Reserveumkreis gibt; dass somit vorgeschlagen wird, beide Umkreise zu vereinheitlichen, wobei daran erinnert wird, dass obwohl es eine Ver ...[+++]

Overwegende dat het ontwikkelingsplan op lange termijn van de luchthaven Charleroi-Brussel Zuid, vastgelegd bij het Waalse Regeringsbesluit van 27 mei 2004, inspeelt op een maximumgebruik van de luchthaveninfrastructuur; dat hoewel de omtrek van zone A op het ontwikkelingsplan op lange termijn omschreven is in functie van meer bepaald akoestische criteria er niettemin een correlatie bestaat tussen dat plan en de reserveringsomtrek; dat bijgevolg voorgesteld wordt om beide omtrekken samen te laten smelten, waarbij erop gewezen dient te worden dat hoewel ze verband houden met elkaar wat de redenen betreft voor hun ruimtelijke uittekening ...[+++]


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1981 zur Festlegung des Sektorenplans Nivelles, insbeso ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijvel, gewijzigd meer bepaald door de besluiten van de Waalse Gewestexecutieve van 6 september 1991 en 6 augu ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : entspricht erinnert     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'entspricht erinnert' ->

Date index: 2021-08-24
w