Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baud
Baud-Rate
Baudzahl

Vertaling van "entspricht einem rückgang " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Baud | Baud-Rate | Baudzahl | Bd,ein Baud entspricht einer halben Schiltperiode pro Sekunde im Morsecode,einem Bit pro Sekunde in einer Folge von binären Signalen und 3 Bits pro Sekunde in einer Signalfolge von denen jedes angenommene 8 verschiedene Zustände annehmen kann [Abbr.]

baud
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Verkaufsmenge auf dem Unionsmarkt ging im Untersuchungszeitraum der Überprüfung um 57 295 Tonnen zurück; das entspricht einem Rückgang im Bezugszeitraum um 11 %.

Het verkoopvolume op de markt van de Unie is in het tijdvak van het nieuwe onderzoek gedaald tot 57 295 ton, wat neerkomt op een daling van 11 % in de beoordelingsperiode.


An den Exportzahlen wird deutlich, welche Wirkung das Einfuhrverbot hatte: Die Ausfuhren nach Russland gingen von knapp über 740 000 Tonnen im Jahr 2013 auf 65 000 Tonnen im Jahr 2014 zurück – dies entspricht einem Rückgang um 91 %.

Uit de handelscijfers blijkt hoe verstrekkend de gevolgen van het verbod zijn geweest: waar het volume van de handel met Rusland in 2013 iets meer dan 740 000 ton bedroeg, was dat in 2014 geslonken tot 65 000 – een daling met 91 %.


Der Wert der Einfuhren der EU aus Kolumbien belief sich 2016 auf 5,4 Mrd. EUR gegenüber 6,7 Mrd. EUR im Jahr 2015 und 8,6 Mrd. EUR im Jahr 2012 (was einem Rückgang um 37,5 % entspricht).

De EU-invoer vanuit Colombia bedroeg 5,4 miljard EUR in 2016, een daling tegenover 6,7 miljard EUR in 2015 en 8,6 miljard EUR in 2012 (een daling van 37,5 %).


Dies entspricht einem Rückgang von 20 % innerhalb von drei Jahren, in dem sich die aktuelle wirtschaftliche Lage mit eingetrübten Geschäftsaussichten widerspiegelt.

Dat is een daling met 20 % in drie jaar, een gevolg van de huidige economische situatie en de minder veelbelovende bedrijfsvooruitzichten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zwischen Oktober und Dezember 2012 wurden etwa 13 600 irreguläre Grenzübertritte registriert; das entspricht einem Rückgang von 52 % gegenüber dem vierten Quartal 2011.

Tijdens de periode oktober-december 2012 werden ongeveer 13 600 illegale grensoverschrijdingen vastgesteld. Dit betekent een afname van 52% ten opzichte van het vierde kwartaal van 2011.


Zwischen April und Juni 2012 wurden etwa 23 000 irreguläre Grenzübertritte registriert; das entspricht einem Rückgang von 44 % im Vergleich zum Vorjahreszeitraum, inmitten des Arabischen Frühlings.

Tijdens de periode april-juni 2012 werden ongeveer 23 000 illegale grensoverschrijdingen geregistreerd. Dit betekent een afname met 44% ten opzichte van dezelfde periode in 2011, in het midden van de Arabische lente.


Gleichzeitig betrug der Wert der EU-Einfuhren von Dienstleistungen aus Peru 839 Mio. EUR, was gegenüber 2012 einem Rückgang um 4 % entspricht.

Tegelijkertijd beliep de EU-invoer van diensten uit Peru 839 miljoen EUR, een daling van 4 % vergeleken met 2012.


Dies wird beträchtliche Auswirkungen auf die Zahl der Beschäftigten in der EU25 haben, denn „ der Anteil der Einwohner im erwerbsfähigen Alter [.] an der Gesamtbevölkerung dürfte stark zurückgehen, und zwar von 67,2 % im Jahr 2004 auf 56,7 % im Jahr 2050, was einem Rückgang [.] um 52 Millionen [.] entspricht.

Dit zal ernstige gevolgen hebben voor het aantal werkenden in de EU-25, omdat het aandeel van de beroepsbevolking in de totale bevolking naar verwachting sterk afneemt: van 67,2% in 2004 tot 56,7% in 2050, een daling van 52 miljoen.


Die Zahl der an Bord von Schiffen unter EU-Flaggen beschäftigten Staatsangehörigen von EU-Mitgliedstaaten ist drastisch zurückgegangen: Sie fiel von 206.000 im Jahr 1985 auf 129.000 im Jahr 1995. Dies entspricht einem Rückgang um 37%. Im gleichen Zeitraum stieg die Zahl der Seeleute aus Drittländern von 29.000 auf 33.000 (+14%) an.

De daling van de werkgelegenheid voor EU-ingezetenen op onder de vlag van lidstaten varende schepen is dramatisch: het aantal arbeidsplaatsen is gedaald van 206.000 in 1985 tot 129.000 in 1995, een daling dus van 37%, terwijl het aantal uit derde landen afkomstige zeelieden in die tijd steeg van 29.000 tot 33.000 (+14%).


Für das Jahr 2001 wird die durchschnittliche Arbeitslosenquote auf 7,7% für die EU-15 geschätzt, was einem Rückgang der Zahl der Arbeitslosen um fast eine Million entspricht, und auf 8,4% für die Eurozone.

Voor 2001 wordt het gemiddelde werkloosheidspercentage voor de EU-15 geraamd op 7,7%, wat neerkomt op een daling van het aantal werklozen met bijna één miljoen, en op 8,4% voor de eurozone.




Anderen hebben gezocht naar : baud-rate     baudzahl     entspricht einem rückgang     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'entspricht einem rückgang' ->

Date index: 2025-02-17
w