Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «entsprechender antrag muss » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Antrag, dem entsprechende ärztliche Unterlagen beizufügen sind

door medische bewijsstukken gestaafd verzoek
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ein entsprechender Antrag muss spätestens einen Monat nach dem Datum der Bestätigung des Antragseingangs bei der Kommission eingehen.

De Commissie moet dit verzoek uiterlijk één maand na de datum van het bewijs van ontvangst van het verzoek hebben ontvangen.


Ein entsprechender Antrag muss bei der Kommission spätestens einen Monat nach der Einleitung eines Verfahrens zur vorübergehenden Rücknahme eingehen.

De Commissie moet een dergelijk verzoek uiterlijk één maand na de datum van inleiding van de procedure voor tijdelijke intrekking hebben ontvangen.


Der entsprechende Antrag muss binnen drei Werktagen nach der Mitteilung des Ergebnisses schriftlich an die Dienststelle gerichtet werden, und zwar unter Angabe der beanstandeten Feststellungen.

De aanvraag moet schriftelijk gericht worden aan de Dienst binnen de drie werkdagen na mededeling van het resultaat met de vermelding van de betwiste vaststellingen.


Der entsprechende Antrag muss binnen fünf Werktagen nach der Mitteilung des Ergebnisses schriftlich an die Dienststelle gerichtet werden, unter Angabe der beanstandeten Feststellungen.

Die aanvraag moet schriftelijk gericht worden aan de Dienst binnen de vijf werkdagen na de schriftelijke mededeling van het resultaat met de vermelding van de betwiste vaststellingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ein entsprechender Antrag muss spätestens einen Monat nach dem Datum der Bestätigung des Antragseingangs bei der Kommission eingehen.

De Commissie moet dit verzoek uiterlijk één maand na de datum van het bewijs van ontvangst van het verzoek hebben ontvangen.


In diesem Fall muss ein entsprechender Antrag an den Kanzler adressiert werden, der die unterstützenden Schriftsätze und rechtlichen Argumente enthält.

In dat geval moet bij de griffier een verzoekschrift worden ingediend waarin met name de ondersteunende processtukken en de rechtsargumenten worden uiteengezet.


Ein entsprechender Antrag muss spätestens am 1. Juni durch Vermittlung des Direktors beziehungsweise des Schulleiters bei der Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft eingereicht werden.

Een dienovereenkomstige aanvraag moet ten laatste op 1 juni door bemiddeling van de directeur of van het inrichtingshoofd bij de Regering van de Duitstalige Gemeenschap worden ingediend.


Ein entsprechender Antrag muss spätestens am 1. Juni durch Vermittlung des Direktors beziehungsweise des Schulleiters bei der Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft eingereicht werden».

Een dienovereenkomstige aanvraag moet ten laatste op 1 juni door bemiddeling van de directeur of van het inrichtingshoofd bij de Regering van de Duitstalige Gemeenschap worden ingediend. »


Die Kommission muss insbesondere dann eine angemessene Flexibilität walten lassen, wenn sie entsprechende Anträge anhand des in Artikel 14 Absatz 2 genannten ersten EEAP beurteilt.

Wanneer zij in de context van het in artikel 14, lid 2, genoemde eerste APEE een verzoek beoordeelt, legt de Commissie de passende soepelheid aan de dag.


Aufgrund der zu erwartenden Zahl der Anträge muss die Kommission ferner streng die Auswahlkriterien anwenden und Anträge, die nicht entsprechend den vorstehend genannten Spezifikationen eingereicht werden, ausschließen.

Gezien de ver wachte belangstelling moet de Commissie ook de selectiecriteria strikt toepassen en aanvragen die niet volgens bovenstaande specificaties zijn gepresenteerd, uitsluiten.




D'autres ont cherché : entsprechender antrag muss     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'entsprechender antrag muss' ->

Date index: 2023-03-07
w