Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "entsprechenden zuständigkeiten aller " (Duits → Nederlands) :

Der Ratsvorsitz wird eingeladen, im Namen des Rates und zusammen mit der Kommission und dem Parlament eine „Erklärung zum europäischen Konsens zur Unterstützung der Maßnahmen der EU im Bereich der leichten Waffen und Kleinwaffen“ auszuarbeiten, die den entsprechenden Zuständigkeiten aller Organe Rechnung trägt.

Het voorzitterschap wordt opgeroepen om namens de Raad samen met de Commissie en het Parlement een “Verklaring over een Europese consensus ter ondersteuning van het optreden van de EU inzake handvuurwapens en lichte wapens” uit te werken waarin rekening wordt gehouden met de respectieve bevoegdheden van alle instellingen.


Der Ratsvorsitz wird eingeladen, im Namen des Rates und zusammen mit der Kommission und dem Parlament eine „Erklärung zum europäischen Konsens zur Unterstützung der Maßnahmen der EU im Bereich der leichten Waffen und Kleinwaffen“ auszuarbeiten, die den entsprechenden Zuständigkeiten aller Organe Rechnung trägt.

Het voorzitterschap wordt opgeroepen om namens de Raad samen met de Commissie en het Parlement een “Verklaring over een Europese consensus ter ondersteuning van het optreden van de EU inzake handvuurwapens en lichte wapens” uit te werken waarin rekening wordt gehouden met de respectieve bevoegdheden van alle instellingen.


Ferner lädt die Berichterstatterin den Ratsvorsitz im Namen des Rates ein, gemeinsam mit der Kommission und dem Parlament eine „Erklärung über einen Europäischen Konsens zur Unterstützung der Maßnahmen der EU im Bereich der leichten Waffen und Kleinwaffen“ auszuarbeiten, die den entsprechenden Zuständigkeiten aller Organe Rechnung trägt.

Uw rapporteur verzoekt bovendien het voorzitterschap om namens de Raad samen met de Commissie en het Parlement een "Verklaring over een Europese consensus ter ondersteuning van het optreden van de EU inzake handvuurwapens en lichte wapens" uit te werken waarin rekening wordt gehouden met de respectieve bevoegdheden van alle instellingen.


(11) Durch die Festlegung der entsprechenden Zuständigkeiten aller betroffenen Akteure kann ein gemeinsamer Rahmen die erforderliche Grundlage für kohärente Maßnahmen zum Schutz kritischer europäischer Infrastrukturen und eine klare Festlegung der Aufgaben der zuständigen Stellen bilden.

(11) Door een afbakening van de respectieve bevoegdheden van alle belanghebbenden kan een gemeenschappelijk kader de vereiste basis voor een coherente uitvoering van maatregelen ter bescherming van Europese kritieke infrastructuur en een duidelijke afbakening van de respectieve bevoegdheden van alle belanghebbenden verschaffen.


14. fordert alle zuständigen Staatsorgane auf, die Überarbeitung ihrer entsprechenden Rechtsvorschriften zu erleichtern und die Einrichtung eines unabhängigen, unparteiischen und effektiven Justizsystems im Einklang mit EU- und internationalen Standards zu gewährleisten, damit die Rechtsstaatlichkeit zum Wohle aller Bürgerinnen und Bürger gestärkt wird; begrüßt, dass im Rahmen des strukturierten Dialogs über das Justizwesen einige Fortschritte in Bezug auf die Herstellung eines Gleichgewichts zwischen den ...[+++]

14. dringt er bij alle bevoegde autoriteiten op aan de herziening van de respectieve wetgeving te faciliteren en ervoor te zorgen dat er een onafhankelijk, onpartijdig en doelmatig rechtsstelsel wordt opgezet conform internationale en EU-normen, en de rechtsstaat te versterken ten behoeve van alle burgers; is verheugd over het feit dat er via de gestructureerde dialoog over het rechtssysteem lichte vooruitgang is geboekt in het aanbrengen van een balans tussen justitiële bevoegdheden op staats- en entiteitsniveau; dringt er echter bij de regering op aan de hervormingsstrategie voor de justitiële sector op doelmatige wijze ten uitvoer t ...[+++]


2 Die Vertragsregierungen übermitteln der Organisation spätestens am 1. Juli 2004 die Namen aller anerkannten Stellen zur Gefahrenabwehr, die ermächtigt sind, in ihrem Namen zu handeln, sowie die entsprechenden Daten für die Kontaktaufnahme mit diesen; dabei sind auch genaue Angaben über die besonderen Zuständigkeiten und die Bedingungen zu übermitteln, unter denen diesen Stellen diese Ermächtigung erteilt worden ist.

2 De verdragsluitende staten delen uiterlijk 1 juli 2004 aan de Organisatie de namen en contactgegevens mede van alle erkende beveiligingsorganisaties die bevoegd zijn namens hen op te treden, met de bijzonderheden van de specifieke verantwoordelijkheid van deze organisaties en de voorwaarden waaronder bevoegdheden aan hen zijn gedelegeerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'entsprechenden zuständigkeiten aller' ->

Date index: 2021-10-01
w