Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «entsprechenden voraussetzungen damit » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
damit die entsprechenden rechtlichen Schritte eingeleitet werden

opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nach Artikel 14 Absatz 5 der Antidumpinggrundverordnung und Artikel 24 Absatz 5 der Antisubventionsgrundverordnung sollten die Einfuhren der betroffenen Ware zollamtlich erfasst werden, damit, falls die Untersuchungsergebnisse zur Einführung von Antidumping- und/oder Ausgleichszöllen führen, diese Zölle, wenn die entsprechenden Voraussetzungen erfüllt sind, rückwirkend nach Maßgabe der geltenden Rechtsvorschriften auf die zollamtlich erfassten Einfuhren erhoben werden können.

Overeenkomstig artikel 14, lid 5, van de basisantidumpingverordening en artikel 24, lid 5, van de basisantisubsidieverordening moet de invoer van het betrokken product worden geregistreerd zodat, indien het onderzoek leidt tot de instelling van een antidumpingrecht en/of compenserend recht, deze rechten overeenkomstig de geldende wettelijke bepalingen met terugwerkende kracht op de geregistreerde invoer kunnen worden geheven indien aan de nodige voorwaarden is voldaan.


Schaffung der entsprechenden Voraussetzungen, damit für Netzbetreiber und Netznutzer kurzfristig wie langfristig angemessene Anreize bestehen, Effizienzsteigerungen bei der Netzleistung zu gewährleisten und die Marktintegration zu fördern.

ervoor zorgen dat de systeembeheerders en -gebruikers de nodige stimulansen krijgen, zowel op korte als op lange termijn, om de efficiëntie van netprestaties te verbeteren en de marktintegratie te versterken.


(f) Schaffung der entsprechenden Voraussetzungen, damit für Netzbetreiber und Netznutzer kurzfristig wie langfristig angemessene Anreize bestehen, Effizienzsteigerungen bei der Netzleistung zu gewährleisten und die Marktintegration zu fördern;

(f) ervoor zorgen dat de systeembeheerders en -gebruikers de nodige stimulansen krijgen, zowel op korte als op lange termijn, om de efficiëntie van netprestaties te verbeteren en de marktintegratie te versterken;


Schaffung der entsprechenden Voraussetzungen, damit für Netzbetreiber und Netznutzer kurzfristig wie langfristig angemessene Anreize bestehen, Effizienzsteigerungen bei der Netzleistung zu gewährleisten und die Marktintegration zu fördern;

ervoor zorgen dat de systeembeheerders en -gebruikers de nodige stimulansen krijgen, zowel op korte als op lange termijn, om de efficiëntie van netprestaties te verbeteren en de marktintegratie te versterken;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eine Verordnung hat zwar den Vorteil, direkt anwendbar zu sein und damit gleiche Voraussetzungen für alle zu schaffen, doch wurden Fragen hinsichtlich der umfangreichen Aufhebung und Änderungen der bestehenden entsprechenden nationalen Rechtsvorschriften und Leitfäden laut, die dies nach sich ziehen könnte.

Terwijl een verordening het voordeel heeft dat ze rechtstreeks toepasselijk is, waardoor de spelregels voor iedereen gelijk zijn, worden er vraagtekens geplaatst bij de aanzienlijke intrekking van en wijzigingen aan bestaande equivalente nationale wetgeving en richtsnoeren die dit met zich kan brengen.


Wenn die entsprechenden Voraussetzungen erfüllt sind, wenn das entsprechende Reformtempo erreicht ist, wenn die Ergebnisse da sind, dann ist der Europäische Rat bereit, konkrete Daten festzusetzen, damit die nächsten Schritte eingeleitet werden können.

Wanneer aan de genoemde voorwaarden is voldaan, wanneer het gevraagde tempo van de hervormingen bereikt is, wanneer de resultaten op tafel liggen, dan is de Europese Raad bereid een datum te bepalen en over te gaan tot de volgende stap.


Damit würden die entsprechenden Voraussetzungen für einen positiven Wandel im Sexualverhalten geschaffen, und dem moralisch umstrittenen Umgang mit menschlichen Föten würde ein Ende gesetzt.

Zo kunnen positieve veranderingen in de seksuele omgangsvormen bereikt worden en als gevolg daarvan zullen later moreel omstreden ingrepen op de menselijke vrucht niet hoeven worden uitgevoerd.


1. hält es für notwendig, einen Rahmen für die Zusammenarbeit im Agrarbereich zwischen den Ländern der EU und den südlichen und östlichen Mittelmeerländern zu schaffen, der auf der Achtung der Vielfalt und der Besonderheiten der Landwirtschaft in beiden Regionen beruht, mit dem Ziel, die Entwicklung der lokalen und regionalen Märkte und traditionelle Erzeugnisse von besonderer Qualität zu fördern und die Voraussetzungen für die Entwicklung eines sozial gerechten, der geleisteten Arbeit entsprechenden Einkommens für die Landwirte zu sch ...[+++]

1. is van oordeel dat er met inachtneming van de verschillen en specifieke kenmerken van de landbouw aan weerszijden van de Middellandse Zee een kader voor agrarische samenwerking tussen de EU- en de ZOM-landen moet komen om de plaatselijke en regionale markten en de traditionele kwaliteitsproducten te bevorderen en de voorwaarden te scheppen voor een sociaal rechtvaardig inkomen, in overeenstemming met de verrichte arbeid, waardoor de ontvolking van het platteland wordt tegengegaan;


Sind diese Voraussetzungen nicht erfuellt, müssen die entsprechenden Maßnahmen angemeldet werden, damit finanzielle Zuwendungen im Zusammenhang mit der Privatisierung im Hinblick auf das Beihilfeverbot des Artikels 87 Absatz 1 EG-Vertrag geprüft werden können.

Indien aan die voorwaarden niet is voldaan, is een aanmelding noodzakelijk. In dat geval moeten de in het kader van de privatisering voorziene financiële maatregelen worden onderzocht in het licht van het verbod op staatssteun van artikel 87, lid 1, van het EG-Verdrag.


Das Ergebnis dieser Vorarbeiten wird dem Rat im März 2009 vorgelegt, damit er sich zur Zukunft der Operation äußern kann, sobald die entsprechenden Voraussetzungen gegeben sind.

Het resultaat van deze voorbereidende werkzaamheden zal in maart 2009 aan de Raad worden voorgelegd, zodat deze zich kan uitspreken over de toekomst van de operatie zodra de voorwaarden daarvoor vervuld zijn.




D'autres ont cherché : entsprechenden voraussetzungen damit     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'entsprechenden voraussetzungen damit' ->

Date index: 2021-06-18
w