Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «entsprechenden vn-gremien » (Allemand → Néerlandais) :

im Rahmen der EU/VN-Partnerschaft gemeinsame Einsätze bei Friedensmissionen mit einem VN-Mandat zu verbessern; die entsprechenden VN-Gremien zu ermuntern, internationale und regionale Partnerschaften zur Friedensschaffung weiter zu stärken, insbesondere um sicherzustellen, dass die begrenzten Ressourcen optimal genutzt werden,

verbeteren van de gezamenlijke inzet van troepen bij door de VN gemandateerde vredeshandhavingsoperaties, in het kader van het EU-VN-partnerschap; de betrokken VN-organen aanmoedigen de internationale en regionale partnerschappen voor het tot stand brengen van vrede verder te versterken, in het bijzonder om ervoor te zorgen dat de beperkte middelen zo goed mogelijk worden aangewend,


im Rahmen der EU/VN-Partnerschaft gemeinsame Einsätze bei Friedensmissionen mit einem VN-Mandat zu verbessern; die entsprechenden VN-Gremien zu ermuntern, internationale und regionale Partnerschaften zur Friedensschaffung weiter zu stärken, insbesondere um sicherzustellen, dass die begrenzten Ressourcen optimal genutzt werden,

verbeteren van de gezamenlijke inzet van troepen bij door de VN gemandateerde vredeshandhavingsoperaties, in het kader van het EU-VN-partnerschap; de betrokken VN-organen aanmoedigen de internationale en regionale partnerschappen voor het tot stand brengen van vrede verder te versterken, in het bijzonder om ervoor te zorgen dat de beperkte middelen zo goed mogelijk worden aangewend,


(q) im Rahmen der EU/VN-Partnerschaft gemeinsame Einsätze bei Friedensmissionen mit einem VN-Mandat zu verbessern; die entsprechenden VN-Gremien zu ermuntern, internationale und regionale Partnerschaften zur Friedensschaffung weiter zu stärken, insbesondere um sicherzustellen, dass die begrenzten Ressourcen optimal genutzt werden,

(q) verbeteren van de gezamenlijke inzet van troepen bij door de VN gemandateerde vredeshandhavingsoperaties, in het kader van het EU-VN-partnerschap; de betrokken VN-organen aanmoedigen de internationale en regionale partnerschappen voor het tot stand brengen van vrede verder te versterken, in het bijzonder om ervoor te zorgen dat de beperkte middelen zo goed mogelijk worden aangewend,


4. fordert die Regierung der Vereinigten Staaten auf, den entsprechenden VN-Gremien und internationalen Menschenrechtsorganisationen ungehinderten Zugang zu den Gefangenen in der Bucht von Guantánamo zu gewähren; stellt fest, dass das Internationale Kommittee vom Roten Kreuz die einzige internationale Organisation gewesen ist, dass offiziell Zugang zu den Gefangenen hatte;

4. verzoekt de VS-regering de respectieve VN-organen en internationale mensenrechtenorganisaties onbelemmerde toegang te verschaffen tot de gevangenen in Guantánamo Bay en merkt op dat het Internationale Comité van het Rode Kruis als enige internationale organisatie officieel toegang tot de gevangenen heeft gekregen;


8. fordert die Regierung der Vereinigten Staaten auf, den entsprechenden VN-Gremien und internationalen Menschenrechtsorganisationen ungehinderten Zugang zu den Gefangenen in der Bucht von Guantánamo zu gewähren, und besteht darauf, dass unabhängige medizinische Sachverständige die Möglichkeit haben sollten zu überprüfen, ob die gesamte Bandbreite medizinischer und psychiatrischer Behandlungen zur Verfügung steht;

8. verzoekt de Amerikaanse regering de respectieve VN-organen en internationale mensenrechtenorganisaties onbelemmerde toegang te verschaffen tot de gevangenen die in Guantánamo Bay worden vastgehouden, en dringt erop aan dat door onafhankelijke medische deskundigen kan worden nagegaan of het volledige scala aan medische en psychiatrische behandelingen er voorhanden is;


Bekämpfung aller Arten von Gewalt gegen Frauen, und zwar auch solcher Praktiken wie die Verstümmelung der weiblichen Genitalien; Berücksichtigung der Gleichstellung und der Teilhabe der Frauen in allen einschlägigen Politikbereichen und Rechtsvorschriften sowie adäquate Mittelbereitstellung und Ausbildungs-/Schulungsmaßnahmen; verbesserte Koordinierung mit VN-Gremien wie beispielsweise dem Ausschuss für die Beseitigung der Diskriminierung der Frau; Unterstützung der Partnerländer bei der Einbeziehung der Gleichstellung der Geschlechter und der Teilhabe der Frauen in ihre nationalen Politikbereiche, Programme und Strategien; Förderung ...[+++]

het aanpakken van geweld op grond van geslacht in al zijn vormen, met inbegrip van schadelijke praktijken zoals genitale verminking; opneming van gendergelijkheid en empowerment van vrouwen in alle relevante beleidsmaatregelen en instrumenten, met een passende middelentoewijzing en passende opleiding; meer coördinatie met VN-organen zoals de commissie voor uitbanning van discriminatie van vrouwen; ondersteuning van partnerlanden bij de opneming van gendergelijkheid en empowerment van vrouwen in hun nationale beleid, programma's en ...[+++]


Der Vorsitz hat festgestellt, dass grundsätzlich allgemeines Einvernehmen darüber besteht, die Bitte der VN positiv zu beantworten, und mitgeteilt, dass er dafür sorgen wird, dass die zuständigen Gremien des Rates die entsprechenden förmlichen Beschlüsse des Rates ausarbeiten.

Het voorzitterschap stelde vast dat er algemene instemming over bestaat om in beginsel een positief antwoord te geven op het VN-verzoek en zei ervoor te zullen zorgen dat de bevoegde Raadsinstanties officiële besluiten van de Raad hierover zullen voorbereiden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'entsprechenden vn-gremien' ->

Date index: 2023-12-16
w