Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «entsprechenden programm haben » (Allemand → Néerlandais) :

Es kommt vor, dass die Marktteilnehmer im Januar noch keinen Zugang zu dem entsprechenden Programm haben, weil der Haushalt noch nicht genehmigt ist, während die Haushaltslinie im September bereits erschöpft ist.

Soms krijgen de marktspelers in januari geen toegang tot het desbetreffende programma omdat de begroting nog niet is goedgekeurd, terwijl de begrotingslijn in september al opgebruikt is.


19. nimmt die Überlegungen zur Kenntnis, die die Kommission dazu geführt haben, Kürzungen im Vergleich zu der Finanzplanung vorzuschlagen, was ihrer Ansicht nach zur Ermittlung potentieller Einsparungen innerhalb nicht vollständig ausgeführter Linien für u. a. die Programme RP 7, TEN-V, Marco Polo, Progress, das Statistische Programm, Zoll und Fiscali, geführt hat; ist dazu entschlossen, die Leistung im Rahmen aller dieser Programme sorgfältig zu analysieren, um auf diese Weise die Angemessenheit der vorgeschlagenen Kürzungen zu beur ...[+++]

19. neemt kennis van de beweegreden van de Commissie voor het voorstellen van reducties ten aanzien van de financiële programmering, die volgens de Commissie geleid heeft tot het vaststellen van mogelijke besparingen binnen onderbestede lijnen van - onder meer - FP7, TEN-T, Marco Polo, Progress, Statistical programme, Customs en Fiscalis; is vastbesloten de resultaten van elk van deze programma's zorgvuldig te onderzoeken om na te gaan of de voorgestelde bezuinigingen opportuun zijn en om te vermijden dat ze negatieve gevolgen hebben op de desbetreffend ...[+++]


20. nimmt die Überlegungen zur Kenntnis, die die Kommission dazu geführt haben, Kürzungen im Vergleich zu der Finanzplanung vorzuschlagen, was ihrer Ansicht nach zur Ermittlung potentieller Einsparungen innerhalb nicht vollständig ausgeführter Linien für u. a. die Programme RP 7, TEN-V, Marco Polo, Progress, das Statistische Programm, Zoll und Fiscali, geführt hat; ist dazu entschlossen, die Leistung im Rahmen aller dieser Programme sorgfältig zu analysieren, um auf diese Weise die Angemessenheit der vorgeschlagenen Kürzungen zu beur ...[+++]

20. neemt kennis van de beweegreden van de Commissie voor het voorstellen van reducties ten aanzien van de financiële programmering, die volgens de Commissie geleid heeft tot het vaststellen van mogelijke besparingen binnen onderbestede lijnen van - onder meer - FP7, TEN-T, Marco Polo, Progress, Statistical programme, Customs en Fiscalis; is vastbesloten de resultaten van elk van deze programma's zorgvuldig te onderzoeken om na te gaan of de voorgestelde bezuinigingen opportuun zijn en om te vermijden dat ze negatieve gevolgen hebben op de desbetreffend ...[+++]


36. wird auch weiterhin genau beobachten, welche Auswirkungen die Errichtung von Exekutivagenturen und die laufende Ausweitung ihrer Aufgaben auf diejenigen Generaldirektionen haben, die vor der Übernahme dieser Aufgaben durch die Exekutivagenturen für die Umsetzung der entsprechenden Programme verantwortlich waren; nimmt zur Kenntnis, dass der Personalbestand der Exekutivagenturen 2009 bereits über 1 300 liegen wird, und erwartet, dass die Kommission ihre Prognosen bezüglich der Anzahl der in den entsprechenden ...[+++]

36. zal nauw blijven toezien op het effect van de oprichting van uitvoerende agentschappen en de steeds verdere uitbreiding van hun taken op de directoraten-generaal die de verantwoordelijkheid droegen voor de uitvoering van de betreffende programma's voordat deze werd overgenomen door de agentschappen; wijst op het feit dat de personeelssterkte van de uitvoerende agentschappen reeds in 2009 hoger zal zijn dan 1 300 en verwacht dat de Commissie met het oog hierop zich zal houden aan haar ramingen met betrekking t ...[+++]


34. wird auch weiterhin genau beobachten, welche Auswirkungen die Errichtung von Exekutivagenturen und die laufende Ausweitung ihrer Aufgaben auf diejenigen Generaldirektionen haben, die vor der Übernahme dieser Aufgaben durch die Exekutivagenturen für die Umsetzung der entsprechenden Programme verantwortlich waren; nimmt zur Kenntnis, dass der Personalbestand der Exekutivagenturen 2009 bereits über 1 300 liegen wird, und erwartet, dass die Kommission ihre Prognosen bezüglich der Anzahl der in den entsprechenden ...[+++]

34. zal nauw blijven toezien op het effect van de oprichting van uitvoerende agentschappen en de steeds verdere uitbreiding van hun taken op de directoraten-generaal die de verantwoordelijkheid droegen voor de uitvoering van de betreffende programma's voordat deze werd overgenomen door de agentschappen; wijst op het feit dat de personeelssterkte van de uitvoerende agentschappen reeds in 2009 hoger zal zijn dan 1300 en verwacht dat de Commissie met het oog hierop zich zal houden aan haar ramingen met betrekking to ...[+++]


Aufgrund der vorgenannten Überprüfung wird die Auffassung vertreten, dass die für das Programm (Bezeichnung des operationellen Programms, CCI-Code, Zeitraum) eingerichteten Verwaltungs- und Kontrollsysteme während des vorgenannten Zeitraums nicht mit den entsprechenden Anforderungen der Artikel 57 bis 61 der Verordnung (EG) Nr. 1198/2006 und von Kapitel VII der Verordnung (EG) Nr. 498/2007 übereingestimmt und nicht wirksam funktioniert haben, so dass die Richti ...[+++]

Op grond van bovenbedoeld onderzoek ben ik van mening dat voor bovengenoemde periode het beheers- en controlesysteem dat is ingesteld voor het programma (naam van het operationele programma, CCI-code, periode), niet beantwoordt aan de geldende voorschriften van de artikelen 57 tot en met 61 van Verordening (EG) nr. 1198/2006 en hoofdstuk VII van Verordening (EG) nr. 498/2007, en niet voldoende efficiënt heeft gefunctioneerd om een redelijke mate van zekerheid te kunnen bieden omtrent de juistheid van de uitgavenstaten die bij de Commissie zijn ingediend, alsmede om, bij wijze van gevolgtrekking, een redelijke mate van zekerheid te kunnen ...[+++]


Aufgrund der vorgenannten Überprüfung wird die Auffassung vertreten, dass die für das Programm (Bezeichnung des operationellen Programms, CCI-Code, Zeitraum) eingerichteten Verwaltungs- und Kontrollsysteme während des vorgenannten Zeitraums mit den entsprechenden Anforderungen der Artikel 57 bis 61 der Verordnung (EG) Nr. 1198/2006 und von Kapitel VII der Verordnung (EG) Nr. 498/2007 übereingestimmt und wirksam funktioniert haben, so dass die Richti ...[+++]

Op grond van bovenbedoeld onderzoek ben ik van mening dat voor bovengenoemde periode het beheers- en controlesysteem dat is ingesteld voor het programma (naam van het operationele programma, CCI-code, periode), beantwoordt aan de geldende voorschriften van de artikelen 57 tot en met 61 van Verordening (EG) nr. 1198/2006 en hoofdstuk VII van Verordening (EG) nr. 498/2007, en voldoende efficiënt heeft gefunctioneerd om een redelijke mate van zekerheid te kunnen bieden omtrent de juistheid van de uitgavenstaten die bij de Commissie zijn ingediend, alsmede om, bij wijze van gevolgtrekking, een redelijke mate van zekerheid te kunnen bieden om ...[+++]


Aufgrund der vorgenannten Überprüfung wird die Auffassung vertreten, dass die für das Programm (Bezeichnung des operationellen Programms, CCI-Code, Zeitraum) eingerichteten Verwaltungs- und Kontrollsysteme während des vorgenannten Zeitraums mit den entsprechenden Anforderungen der Artikel 57 bis 61 der Verordnung (EG) Nr. 1198/2006 und von Kapitel VII der Verordnung (EG) Nr. 498/2007 der Kommission übereingestimmt und wirksam funktioniert haben, so dass ...[+++]

Op grond van bovenbedoeld onderzoek ben ik van mening dat voor bovengenoemde periode het beheers- en controlesysteem dat is ingesteld voor het programma (naam van het operationele programma, CCI-code, periode), beantwoordt aan de geldende voorschriften van de artikelen 57 tot en met 61 van Verordening (EG) nr. 1198/2006 en hoofdstuk VIII van Verordening (EG) nr. 498/2007 van de Commissie , en voldoende efficiënt heeft gefunctioneerd om een redelijke mate van zekerheid te kunnen bieden omtrent de juistheid van de uitgavenstaten die bij de Commissie zijn ingediend, alsmede om, bij wijze van gevolgtrekking, een redelijke mate van zekerheid ...[+++]


Das Programm sollte auch für die Zusammenarbeit mit weiteren Drittländern geöffnet werden, die mit der Gemeinschaft Abkommen mit einem Kulturteil geschlossen haben; die entsprechenden Bedingungen sind noch festzulegen.

Het programma moet ook open staan voor samenwerking met andere landen die met de Gemeenschap overeenkomsten met een cultureel onderdeel hebben gesloten, volgens nog nader te bepalen procedures.


(1) Ist ein Mitgliedstaat der Auffassung, dass die Durchführung eines Plans oder Programms, der bzw. das für sein Hoheitsgebiet ausgearbeitet wird, voraussichtlich erhebliche Auswirkungen auf die Umwelt eines anderen Mitgliedstaats haben wird, oder stellt ein Mitgliedstaat, der voraussichtlich erheblich betroffen sein wird, einen entsprechenden Antrag, so übermittelt der Mitgliedstaat, in dessen Hoheitsgebiet der Plan oder das Prog ...[+++]

1. Wanneer een lidstaat van oordeel is dat de uitvoering van een voor zijn grondgebied voorbereid plan of programma aanzienlijke milieueffecten in een andere lidstaat kan hebben, of wanneer een lidstaat die aanzienlijke gevolgen kan ondergaan hierom verzoekt, doet de lidstaat op het grondgebied waarvan het plan of programma wordt voorbereid vóór de vaststelling van dat plan of programma of vóór de onderwerping daarvan aan de wetgevingsprocedure een exemplaar van het ontwerp-plan of -programma en van het desbetreffende milieurapport aa ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'entsprechenden programm haben' ->

Date index: 2023-09-20
w