Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «entsprechenden maßnahmen inzwischen mitgeteilt » (Allemand → Néerlandais) :

Heute übermittelt sie Portugal eine mit Gründen versehene Stellungnahme, weil das Land der Kommission noch immer keine entsprechenden Maßnahmen mitgeteilt hat.

De Commissie stuurt Portugal vandaag een met redenen omkleed advies omdat het de Commissie nog altijd niet in kennis heeft gesteld van zijn maatregelen.


Heute übermittelt sie eine mit Gründen versehene Stellungnahme an Kroatien und Rumänien, die der Kommission noch immer keine entsprechenden Maßnahmen mitgeteilt haben.

De Commissie stuurt Kroatië en Roemenië vandaag een met redenen omkleed advies omdat zij de Commissie nog altijd niet in kennis hebben gesteld van hun maatregelen.


Heute übermittelt sie eine letzte Warnung an Zypern, Griechenland, Italien und Polen, die der Kommission noch immer keine entsprechenden Maßnahmen mitgeteilt haben.

De Commissie stuurt Cyprus, Griekenland, Italië en Polen vandaag een laatste waarschuwing omdat zij de Commissie nog altijd niet in kennis hebben gesteld van hun maatregelen.


Die Mitgliedstaaten hatten für die Umsetzung Zeit bis zum Beitritt Kroatiens am 1. Juli 2013. Zypern hat der Kommission jedoch noch keine entsprechenden Maßnahmen mitgeteilt.

De lidstaten hadden deze wijzigingen moeten omzetten uiterlijk op 1 juli 2013, het tijdstip van de toetreding van Kroatië tot de EU. Toch heeft Cyprus de Commissie niet van enige hiertoe genomen maatregel in kennis gesteld.


Das Verfahren gegen Finnland wird eingestellt, weil das Land die entsprechenden Maßnahmen inzwischen mitgeteilt hat.

De Commissie heeft daarentegen besloten de zaak tegen Finland als afgedaan te beschouwen nu dit land haar in kennis heeft gesteld van zijn uitvoeringsmaatregelen.


Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass der für die Gewährung der entsprechenden Zahlung zuständigen Behörde alle relevanten Feststellungen mitgeteilt werden, die bei der Kontrolle der Einhaltung der Förderkriterien, Verpflichtungen und sonstigen Auflagen im Bereich der Beihilferegelungen gemäß Anhang I der Verordnung (EU) Nr. 1307/2013 und/oder der Förderung im Rahmen von Maßnahmen zur Entwicklung des ländlichen Raums im Anwendungs ...[+++]

De lidstaten zorgen ervoor dat alle bevindingen die worden gedaan in het kader van de controles op de naleving van de subsidiabiliteitscriteria, de verbintenissen en andere verplichtingen in het kader van de in bijlage I bij Verordening (EU) nr. 1307/2013 genoemde regelingen en/of bijstand in het kader van onder het geïntegreerd systeem vallende plattelandsontwikkelingsmaatregelen worden uitgewisseld met de betrokken bevoegde autoriteit die verantwoordelijk is voor de toekenning van de corresponderende betaling.


Die Kommission ersuchte die Niederlande im Mai 2012, die Diskriminierung von im Ausland lebenden Rentnern zu beenden (siehe IP/12/526), jedoch wurden ihr keine entsprechenden Maßnahmen mitgeteilt.

De Commissie heeft Nederland in mei 2012 gevraagd om een eind te maken aan de discriminatie van gepensioneerden in het buitenland (zie IP/12/526), maar aan de Commissie zijn geen nationale maatregelen meegedeeld om de discriminatie te beëindigen.


Dies hat sich jedoch inzwischen wesentlich gebessert, und derzeit hat nur ein Mitgliedstaat der Kommission noch keine Maßnahmen zur Umsetzung der Richtlinie mitgeteilt.

De situatie is inmiddels aanmerkelijk verbeterd en momenteel heeft slechts één lidstaat nog geen kennis gegeven aan de Commissie van maatregelen tot omzetting van de richtlijn.


Die Vertragsverletzungsverfahren gegen die übrigen fünf Mitgliedstaten - Dänemark, Irland, Italien, Portugal und Österreich - wurden eingestellt, da diese der Kommission die nationalen Maßnahmen zur Umsetzung der Richtlinie inzwischen mitgeteilt haben.

Verder zijn de inbreukprocedures tegen de overige vijf lidstaten - Denemarken, Ierland, Italië, Portugal en Oostenrijk - beëindigd omdat deze landen de Commissie de nationale maatregelen die zij hebben genomen om de richtlijn ten uitvoer te leggen, hebben meegedeeld.


Dass die portugiesischen Behörden bislang keine entsprechenden Maßnahmen mitgeteilt haben, beeinträchtigt möglicherweise die Anerkennung bestimmter Ausbildungsgänge für Fachärzte, so dass die Freizügigkeit dieser Berufsgruppe in der Gemeinschaft behindert wird.

Het verzuim van de Portugese autoriteiten om omzettingsmaatregelen mede te delen kan een belemmering zijn voor de erkenning van bepaalde gespecialiseerde medische opleidingen en kan daardoor het vrije verkeer van specialisten tussen de lidstaten beperken.


w