Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "entsprechenden kontrollen unterliegen " (Duits → Nederlands) :

(4) Im Rahmen der direkten Mittelverwaltung stützt sich die Kommission bei der Überwachung auf die von den Finanzmittlern und Endempfängern bereitgestellten Berichte und Rechnungen, die entsprechenden Kontrollen unterliegen.

4. Bij direct beheer bouwt het toezicht van de Commissie voort op de door de financiële intermediairs en eindontvangersverstrekte verslagen en rekeningen, met de passende controles.


Die EU-Länder müssen sicherstellen, dass Übertragungen dieser Art im Sinne der Richtlinie 80/723/EWG den entsprechenden ordnungsgemäßen Kontrollen unterliegen und transparent sind.

De EU-landen moeten erop toezien dat dergelijke transfers onder strikt boekhoudkundig toezicht en transparant verlopen, volgens Richtlijn 80/723/EEG


(4) Im Rahmen der direkten Mittelverwaltung stützt sich die Kommission bei der Überwachung auf die von den Finanzmittlern und Endempfängern bereitgestellten Berichte und Rechnungen, die entsprechenden Kontrollen unterliegen.

4. Bij direct beheer bouwt het toezicht van de Commissie voort op de door de financiële intermediairs en eindontvangersverstrekte verslagen en rekeningen, met de passende controles.


Allein die zur Gewinnung dieses spezifischen Erzeugnisses erforderliche Methode wird beschrieben, und zwar derart, dass dieses allerorts nachgebildet werden kann; 3° die wesentlichen Angaben, durch die der traditionelle Charakter des Erzeugnisses nachgewiesen werden kann, umfassen die Hauptelemente, die im Laufe der Zeit unverändert geblieben sind und die durch genaue und fest etablierte Referenzen bescheinigt sind; 4° das Lastenheft enthält als Anhang: a) ein gemäß einem von der Dienststelle verabschiedeten Muster verfasstes technisches Lastenheft, das auf dem Internetportal der wallonischen Landwirtschaft zur Verfügung steht und das Folgendes enthält: i) alle Elemente, die der Kontrolle der bescheinigenden Stelle ...[+++]

Enkel de methode die nodig is voor het verkrijgen van dit specifiek product wordt omschreven om de reproductie ervan op iedere plaats mogelijk te maken; 3° de belangrijkste factoren ten bewijze van het traditionele karakter van het product omvatten de voornaamste kenmerken die niet zijn veranderd, met vermelding van specifieke en degelijke referentie; 4° het productdossier bevat in bijlage : a) een technisch productdossier opgesteld volgens een door dienst bepaald patroon dat online op de website "Portail de l'Agriculture wallonne" wordt geplaatst en dat de volgende gegevens bevat : i) alle gegevens die onderworpen moeten worden aan de controle van de certificeren ...[+++]


Alle Nichtunionswaren unterliegen den entsprechenden Kontrollen, z. B. Sicherheits-, Gesundheits-, Veterinär-, Finanzkontrolle usw.

Alle niet-Uniegoederen worden aan de nodige controles onderworpen, zoals veiligheids-, sanitaire, veterinaire, fiscale controles enz.


(4) Im Rahmen der direkten Mittelverwaltung stützt sich die Kommission bei der Überwachung auf die von den Finanzmittlern und Endempfängern bereitgestellten Berichte und Rechnungen, die entsprechenden Kontrollen unterliegen.

4. Bij direct beheer bouwt het toezicht van de Commissie voort op de door de financiële intermediairs en eindontvangersverstrekte verslagen en rekeningen, met de passende controles.


Die EU-Länder müssen sicherstellen, dass Übertragungen dieser Art im Sinne der Richtlinie 80/723/EWG den entsprechenden ordnungsgemäßen Kontrollen unterliegen und transparent sind.

De EU-landen moeten erop toezien dat dergelijke transfers onder strikt boekhoudkundig toezicht en transparant verlopen, volgens Richtlijn 80/723/EEG.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'entsprechenden kontrollen unterliegen' ->

Date index: 2023-04-07
w