Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "entsprechenden dokumente vorgelegt " (Duits → Nederlands) :

fordert die Organe der EU auf, gemeinsame Standards zur Regelung der Frage festzulegen, wie die Verwaltungsverfahren abgewickelt und wie die entsprechenden Dokumente bereitgestellt, eingestuft, freigegeben, registriert und verbreitet werden können; hofft, dass in Kürze ein Legislativvorschlag hierzu vorgelegt werden kann.

verzoekt de EU-instellingen gemeenschappelijke regels op te stellen voor de wijze waarop administratieve procedures worden toegepast en waarop administratieve documenten worden gepresenteerd, gerubriceerd, gederubriceerd, geregistreerd en verspreid; wenst dat er op korte termijn een daartoe strekkend wetgevingsvoorstel wordt gepresenteerd.


Obwohl die polnische Regierung bis 10. Juli 2008 Zeit hatte, ihre Umstrukturierungspläne für die polnischen Werften in Gdingen und Stettin zu vervollständigen, wurden keine entsprechenden Dokumente vorgelegt.

De Poolse regering had tot 10 juli 2008 de tijd om de herstructureringsprogramma's voor de Poolse scheepswerven te Gdynia en Szczecin te voltooien, maar ze heeft de daarmee samenhangende documenten nog niet ingediend.


UNICEF hat mehrere Berichte vorgelegt, denen zufolge Kinder ohne das erforderliche Verfahren und ohne die entsprechenden Dokumente aus Haiti verbracht werden.

UNICEF heeft verscheidene gevallen gerapporteerd van kinderen die zonder de vereiste procedure of documenten uit Haïti zijn weggehaald.


– (PT) Ich möchte mich den bisher geäußerten Glückwünschen an den Herrn Kommissar für das heute hier vorgelegte Dokument über den Aktionsplan für die Entwicklung der Europäischen Meerespolitik anschließen und feststellen, dass das heute vorgelegte Dokument eine Reihe nennenswerter Initiativen enthält, darunter einen Vorschlag für eine Europäische Strategie für Meeresforschung, die Förderung eines integrierten Ansatzes für nationale Meerespolitiken sowie die Empfehlung, dass Europa im Bereich der Meeresüberwachung als Netzwerk operiere ...[+++]

– (PT) Ik zou mijn felicitaties nog willen toevoegen aan degenen die vandaag al aan de commissaris zijn gegeven voor zijn huidige presentatie van het document over het actieplan voor de ontwikkeling van een maritiem beleid van de EU en ik zou graag willen zeggen dat het vandaag gepresenteerde document een reeks van initiatieven bevat die het waard zijn om te worden genoemd, waaronder het voorstel voor een Europese Strategie voor Marien Onderzoek, de ondersteuning van een geïntegreerde aanpak van het nationale maritieme beleid in de lidstaten, evenals de aanbeveling dat Europa als een netwerk moet functioneren op het gebied van de maritie ...[+++]


b. alle anhängigen Rechtsakte, die vorgelegt worden sind, jedoch nicht im Dokument von Mai-Dezember enthalten sind (mit den entsprechenden Beträgen);

b. alle lopende wetgeving die is ingediend maar niet opgenomen in het document voor mei-december (met de bijbehorende bedragen)".


Dieses Dokument deckt sich in Erfassungsbereich und Aufbau mit den entsprechenden ausführlichen Daten, die unter Modul 3 vorgelegt werden.

Dit document volgt het onderzoeksterrein en de hoofdlijnen van de desbetreffende gedetailleerde gegevens van module 3.


Premierminister GUTERRES hatte den Mitgliedern des Rates, den Präsidenten der Kommission und des Europäischen Parlaments, dem Generalsekretär des Rates und den anderen Institutionen und Sozialpartnern am 7. Januar ein Dokument mit entsprechenden Hintergrundinformationen des Vorsitzes vorgelegt.

Het achtergronddocument hiervoor is op 7 januari door eerste minister GUTERRES toegezonden aan zijn collega's, de voorzitters van de Commissie en het Europees Parlement, de secretaris-generaal van de Raad en de andere instellingen en sociale partners.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'entsprechenden dokumente vorgelegt' ->

Date index: 2024-11-15
w