Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «entsprechenden befugnissen ausgestattet » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission sollte daher mit den entsprechenden Befugnissen ausgestattet werden.

Bijgevolg moet de Commissie de daartoe vereiste bevoegdheden krijgen.


Nach geltendem internationalen Recht ist es wichtig, diesen Parameter einzuführen, damit bilaterale Abkommen sinnvoll sind und mehr Drittländer mit entsprechenden Befugnissen ausgestattet werden.

Volgens het geldende internationale recht moet deze parameter worden toegevoegd om invulling te geven aan de bilaterale akkoorden en zo meer derde landen een volmacht te geven.


Die Agentur sollte mit den entsprechenden Befugnissen ausgestattet werden, um bei der Gewährleistung eines ausgewogenen Verhältnisses zwischen Anreizen und Sanktionen in allen Mitgliedstaaten die Führung zu übernehmen und Leitlinien für solche Maßnahmen aufzustellen.

Het Agentschap dient de nodige bevoegdheden te krijgen om het voortouw te nemen bij het streven te zorgen voor gelijke prikkels en gelijke sancties in alle lidstaten, en dient richtsnoeren met betrekking tot dergelijke maatregelen aan te reiken.


Die Kommission sollte daher mit den entsprechenden Befugnissen ausgestattet werden.

Bijgevolg moet de Commissie de daartoe vereiste bevoegdheden krijgen.


Die Kommission sollte daher mit den entsprechenden Befugnissen ausgestattet werden.

Bijgevolg moet de Commissie de daartoe vereiste bevoegdheden krijgen.


Solange Polizeibeamte nicht mit den entsprechenden Befugnissen ausgestattet werden, um die internationalen kriminellen Vereinigungen unter fairen Bedingungen zu bekämpfen, werden die Unionsbürger weiterhin durch den illegalen Drogen- und Menschenhandel und viele andere Formen der Schwerkriminalität ausgebeutet werden.

Zolang politieagenten geen equivalente bevoegdheden worden verleend om de internationale georganiseerde criminele bendes op gelijke voet te bestrijden, zullen de burgers van de Unie verder worden uitgebuit door de drugs- en mensenhandel en door vele andere soorten ernstige misdaden.


6. begrüßt, dass der Rat der Schaffung der Stelle eines Koordinators für die Terrorismusbekämpfung zugestimmt hat, dessen Auftrag es sein wird, einen umfassenden und eng abgestimmten Ansatz beim Kampf gegen den Terrorismus sicherzustellen; ist der Auffassung, dass der Koordinator für die Terrorismusbekämpfung nur dann erfolgreich handeln kann, wenn ihm ein klares Mandat erteilt wird und er mit den entsprechenden Befugnissen ausgestattet wird; stellt zwar fest, dass die Mitgliedstaaten den Kampf gegen den Terrorismus in der Theorie unterstützen, bedauert jedoch die mangelnde Unterstützung der Mitgliedstaaten für die Bereitstellung angem ...[+++]

6. verwelkomt het besluit van de Raad om een antiterrorismecoördinator aan te stellen die moet instaan voor een globale en gecoördineerde aanpak van de strijd tegen het terrorisme; is van oordeel dat de antiterrorismecoördinator enkel in zijn opdracht kan slagen als hij een duidelijk mandaat en behoorlijke bevoegdheden krijgt; betreurt echter dat, hoewel de lidstaten in theorie de strijd tegen het terrorisme steunen, zij onvoldoende steun verlenen voor een behoorlijke financiering van deze strijd in het kader van de EU-begroting;


(20) Damit sie ihrer Verpflichtung nachkommen kann, die Durchführung der Gemeinsamen Fischereipolitik durch die Mitgliedstaaten zu überwachen und zu beurteilen, muss die Kommission mit entsprechenden Befugnissen ausgestattet werden.

(20) De Commissie dienen passende bevoegdheden te worden verleend opdat zij kan voldoen aan haar verplichting de tenuitvoerlegging van het gemeenschappelijk visserijbeleid door de lidstaten te controleren en te evalueren.


(24) Damit sie ihrer Verpflichtung nachkommen kann, die Durchführung der Gemeinsamen Fischereipolitik durch die Mitgliedstaaten zu überwachen und zu beurteilen, muss die Kommission mit entsprechenden Befugnissen ausgestattet werden.

(24) De Commissie dienen passende bevoegdheden te worden verleend opdat zij kan voldoen aan haar verplichting de tenuitvoerlegging van het gemeenschappelijk visserijbeleid door de lidstaten te controleren en te evalueren.


4. Die Mitgliedstaaten errichten oder bestimmen eine Regulierungsbehörde, die mit der Durchführung des Gesetzgebungs- und Vollzugsrahmens betraut und mit entsprechenden Befugnissen, Zuständigkeiten, Finanzmitteln und Personal ausgestattet ist, um die ihr übertragenen Aufgaben zu erfuellen.

4. De lidstaten richten een regelgevende instantie op of wijzen deze aan, welke instantie wordt belast met de uitvoering van het wettelijke en regelgevende kader en het nodige gezag, de nodige bevoegdheden en de nodige financiële en personele middelen verkrijgt om de aan haar toegewezen taken te vervullen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'entsprechenden befugnissen ausgestattet' ->

Date index: 2025-03-09
w