Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "entsprechende änderungen beim cotif gelöst " (Duits → Nederlands) :

Diese Probleme wurden zwischenzeitlich durch entsprechende Änderungen beim COTIF gelöst (angenommen in der OTIF- Generalversammlung am 9./10. September 2009).

Deze problemen zijn inmiddels opgelost door aanpassingen aan het COTIF (goedgekeurd door de Algemene Vergadering van de OTIF op 9/10 september 2009).


Die Änderungen des COTIF-Übereinkommens haben zum Ziel, die Aufgaben des Fachausschusses für technische Fragen anzupassen, die Definition von „Halter“ dem Unionsrecht entsprechend anzupassen und bestimmte Vorschriften über die Finanzierung der Zwischenstaatlichen Organisation für den internationalen Eisenbahnverkehr (im Folgenden „OTIF“), seiner Rechnungsprüfung und Rechnungslegung zu ändern sowie geringfügige verwaltungstechnische Änderungen vorzunehmen.

De amendementen op het COTIF-verdrag hebben tot doel de taken van het Comité van technische deskundigen te actualiseren en de definitie van „houder” in overeenstemming te brengen met het recht van de Unie en bepaalde regels inzake de financiering van de Intergouvernementele Organisatie voor het internationale spoorwegvervoer (OTIF), haar controle en verslaglegging te wijzigen alsook kleine administratieve wijzigingen aan te brengen.


Im Hinblick auf die Gründe für die Einleitung der Interimsüberprüfung von Amts wegen wurde in der Untersuchung auf folgende Strukturveränderungen der Fahrradindustrie der EU eingegangen: i) Übergang vom kompletten Produktionszyklus zur (Teil-)Montage eingeführter Teile; ii) Änderungen des Kostenniveaus durch Vergrößerung und Verlagerung sowie durch die Eröffnung neuer Produktionsstätten in Mittel- und Osteuropa; iii) entsprechend den Verbrauchertrends eine fortschreitende Verlagerung beim ...[+++]

Reden voor het ambtshalve openen van een tussentijds nieuw onderzoek waren de volgende veranderingen in de organisatiestructuur van de bedrijfstak van de Unie: i) een overschakeling van de volledige productie op (gedeeltelijke) assemblage met gebruikmaking van ingevoerde onderdelen; ii) een wijziging van het kostenniveau de uitbreiding en het opzetten van nieuwe productiefaciliteiten in Centraal- en Oost-Europa; iii) een toenemende wijziging in het gebruik van grondstoffen en halffabrikaten, van staal tot legeringen, naar aanleiding van consumentenontwikkelingen.


Beim Handel und bei der Kennzeichnung in Supermärkten müssen, besonders in den neuen Mitgliedstaaten, entsprechende Änderungen vorgenommen werden.

De verkoop- en etiketteringspraktijken in supermarkten moeten dienovereenkomstig worden aangepast, met name in de nieuwe lidstaten.


– (RO) Die zweite Überprüfung des Cotonou-Abkommens gibt Gelegenheit, die offengelassenen Bereiche in Bezug auf unsachgemäße oder unwirksame Änderungen zu bewerten, und entsprechend den Entwicklungen des Globalisierungsprozesses, Korrekturen beim Abkommen vorzunehmen.

– (RO) De tweede herziening van de Overeenkomst van Cotonou geeft ons de mogelijkheid om de gebieden waarop incorrecte of inefficiënte veranderingen hebben kunnen plaatsvinden te evalueren. Het is ook het moment waarop correcties gemaakt kunnen worden op de Overeenkomst, aan de hand van de ontwikkelingen in het globaliseringsproces.


– (RO) Die zweite Überprüfung des Cotonou-Abkommens gibt Gelegenheit, die offengelassenen Bereiche in Bezug auf unsachgemäße oder unwirksame Änderungen zu bewerten, und entsprechend den Entwicklungen des Globalisierungsprozesses, Korrekturen beim Abkommen vorzunehmen.

– (RO) De tweede herziening van de Overeenkomst van Cotonou geeft ons de mogelijkheid om de gebieden waarop incorrecte of inefficiënte veranderingen hebben kunnen plaatsvinden te evalueren. Het is ook het moment waarop correcties gemaakt kunnen worden op de Overeenkomst, aan de hand van de ontwikkelingen in het globaliseringsproces.


Bei lebenden Tieren ist es angebracht, schrittweise die Einführung einer für alle Mitgliedstaaten gemeinsamen Regelung vorzubereiten, wobei zwischen den verschiedenen Tierkategorien entsprechend dem jeweils von ihnen ausgehenden Risiko zu unterscheiden und der Notwendigkeit Rechnung zu tragen ist, allmählich den Handel von den gegenwärtigen Handelsströmen aus zu erweitern. Entsprechende Änderungen müssen in der Richtlinie 64/432/EWG des Rates vom 26. Juni 1964 zur Regelung viehseuchenrechtlicher Fragen ...[+++]

Overwegende dat voor levende dieren geleidelijk de invoering van een gemeenschappelijke regeling voor alle Lid-Staten dient te worden voorbereid , waarbij een onderscheid dient te worden gemaakt tussen de verschillende categorieën dieren volgens het gevaar dat zij respectievelijk opleveren en waarbij rekening dient te worden gehouden met de noodzaak om het handelsverkeer geleidelijk uit te breiden , uitgaande van de bestaande handelsstromen ; dat geëigende wijzigingen moeten worden aangebracht in Richtlijn 64/432/EEG van de Raad van 26 juni 1964 inzake veterinairrechtelijke vraagstukken op het gebied van het intracommunautaire handelsverkeer in runderen en varken ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'entsprechende änderungen beim cotif gelöst' ->

Date index: 2020-12-16
w