Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "entsprechende zeche dafür zahlen " (Duits → Nederlands) :

Diese Verordnung verpflichtet die Unternehmen, chemische Stoffe, die sie als solche, in Gemischen oder in Erzeugnissen in einer Menge von mehr als 1 Tonne pro Jahr verwenden, bei der Europäischen Chemikalienagentur (ECHA) zu registrieren und eine entsprechende Gebühr dafür zu zahlen.

Conform deze verordening zijn bedrijven verplicht chemische stoffen, als zodanig of verwerkt in mengsels of voorwerpen, in hoeveelheden van één ton of meer per jaar, te registreren bij het Europees Agentschap voor chemische stoffen (ECHA) en de desbetreffende vergoeding te betalen.


Wie lange noch wird Betrug auch weiterhin hingenommen werden, und wie lange noch müssen die Bürgerinnen und Bürger die entsprechende Zeche dafür zahlen?

Hoelang nog wordt fraude getolereerd en hoelang nog moet de burger de rekening betalen?


Mehrere Gründe sprechen dafür, die Raumfahrtpolitik in Europa neu auszurichten und zu gestalten. Dazu zählen die bevorstehende EU-Erweiterung und die anstehende Verabschiedung eines Verfassungsvertrags, entsprechender Druck von Seiten der Raumfahrtindustrie (Hersteller, Betreiber und Dienstleister) und eine allgemeine Neubewertung des politischen Handelns durch andere Raumfahrtmächte, insbe ...[+++]

Er zijn verschillende redenen om het ruimtevaartbeleid in Europa op een andere manier te definiëren en uit te voeren. Daartoe behoren de op handen zijnde uitbreiding van de EU en de verwachte goedkeuring van een constitutioneel verdrag, druk vanuit de ruimtevaartindustrie (zowel fabrikanten, exploitanten als dienstverleners) om herstructureringen door te voeren en een algemene heroverweging van het beleid door andere ruimtevaartmogendheden, met name de VS.


– den gewöhnlichen Steuerzahler eines Landes aufzufordern, die entsprechende Zeche für erfolglose Politiker und Banken zu zahlen.

– om gewone belastingbetalers uit welk land dan ook te laten opdraaien voor het jammerlijke falen van politici en banken.


Zu den Gründen dafür, nicht umweltorientiert einzukaufen, zählen das Fehlen entsprechender Informationen, höhere Preise und mangelndes Vertrauen in die Umweltangaben.

De redenen om af te zien van groene aankopen waren onder andere een gebrek aan relevante informatie, een hogere prijs en twijfel aan de milieuclaims.


29. fordert die Kommission auf, dafür zu sorgen, dass die Europäische Union die laufende Reform in ihre Position bei den Verhandlungen im Rahmen der WTO einbezieht, damit wegen künftiger multilateraler Verpflichtungen nicht eine weitere Reform notwendig wird und die Erzeuger die Zeche zweimal zahlen müssen;

29. verzoekt de Commissie erop toe te zien dat de Europese Unie bij de onderhandelingen in het kader van de WTO de lopende hervorming meeneemt zodat de toekomstige multilaterale toezeggingen niet nog eens een hervorming teweegbrengen en de producenten aldus twee keer moeten betalen;


28. fordert die Kommission auf, dafür zu sorgen, dass die Europäische Union die laufende Reform in ihre Position bei den Verhandlungen im Rahmen der WTO einbezieht, damit wegen künftiger multilateraler Verpflichtungen nicht eine weitere Reform notwendig wird und die Erzeuger die Zeche zweimal zahlen müssen;

28. verzoekt de Commissie erop toe te zien dat de Europese Unie bij de onderhandelingen in het kader van de WTO de lopende hervorming meeneemt zodat de toekomstige multilaterale toezeggingen niet nog eens een hervorming teweegbrengen en de producenten aldus twee keer moeten betalen;


Er berücksichtigt nicht die aus der Erweiterung resultierenden Bedürfnisse in zehn Ländern und fordert die Arbeitnehmer, die Frauen, die jungen Menschen, die kleinen und mittleren Landwirte, die Gewerbetreibenden und Handwerker sowie die Arbeiterklasse in den weniger entwickelten Regionen aller fünfundzwanzig Länder auf, die Zeche dafür zu zahlen, dass ein attraktives unternehmerisches Umfeld für das Großkapital geschaffen worden ist.

Dit beleid houdt geen rekening met de behoeften die voortvloeien uit de uitbreiding met de tien nieuwe landen en zorgt ervoor dat de werknemers, de vrouwen, de jongeren, de kleine boeren, de ambachtslieden, en de lagere bevolkingsgroepen in de minder ontwikkelde gebieden van alle vijfentwintig landen het gelag betalen voor de schepping van een aantrekkelijke omgeving voor het kapitaal.


„Wenn Maßnahmen, die den Binnenmarkt betreffen, nicht fristgerecht umgesetzt werden, zahlen Bürger und Unternehmen die Zeche dafür, in Form von Opportunitätskosten für weniger Auswahl, weniger Wettbewerb und abgeschottete Märkte", so Binnenmarktkommissar Frits Bolkestein.

"Burgers en bedrijven ondervinden nadelen van de laattijdige omzetting van maatregelen met betrekking tot de interne markt: opportuniteitskosten door een beperktere keuze, minder concurrentie en gesloten markten", was het commentaar van commissaris Frits Bolkestein".


Der Produktionssektor wurde daher durch die Einführung der neuen alphasäurereichen Sorten geschwächt, wodurch die Erzeuger geringe Gewinne erzielten, während die Industrie Hopfen mit höherem Alphasäuregehalt erhielt, ohne dafür einen entsprechend höheren Preis zahlen zu müssen.

Door de introductie van nieuwe rassen die rijk zijn aan alfazuur is de productiesector dus verzwakt, waardoor de teler een marginale winst behaalde terwijl de industrie profiteerde van hop met een steeds hoger alfazuurgehalte zonder dat zij daar evenredig meer voor moest betalen.


w