Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "entsprechende vorschläge unterbreiten " (Duits → Nederlands) :

Die Kommission wird prüfen, wie das Übereinkommen auf andere ENP-Länder ausgeweitet werden kann, und entsprechende Vorschläge unterbreiten.

De Commissie zal onderzoeken hoe de overeenkomst kan worden uitgebreid tot andere ENB-partners en zal passende voorstellen indienen.


2. Wenn die Kommission im Rahmen der Überprüfung der Durchführung der Verordnung gemäß Artikel 25 zu dem Schluss gelangt, dass Änderungen der Verordnung erforderlich sind, kann sie entsprechende Vorschläge unterbreiten.

2. De evaluatie van de uitvoering van de verordening overeenkomstig artikel 25 kan voorstellen voor wetgeving omvatten als de Commissie naar aanleiding van de evaluatie meent dat de verordening moet worden gewijzigd.


Die Kommission wird dem Europäischen Rat für seine Dezembertagung entsprechende Vorschläge unterbreiten.

De Commissie zal input betreffende deze kwesties leveren voor de Europese Raad in december.


Entsprechend dem Vertrag wird die Kommission entsprechende Vorschläge unterbreiten.

De Commissie zal daartoe op grond van het Verdrag voorstellen doen.


Um das notwendige Maß an aufsichtlicher Konvergenz und Zusammenarbeit auf der Ebene der Europäischen Union zu erreichen und die Stabilität des Finanzsystems zu stützen, bedarf es dringend weiterer umfassender Reformen am Regulierungs- und Aufsichtsmodell für den EU-Finanzsektor. Die Kommission sollte möglichst schnell entsprechende Vorschläge unterbreiten und dabei den am 25. Februar 2009 vorgelegten Schlussfolgerungen der „de Larosière“-Gruppe gebührend Rechnung tragen.

Om het noodzakelijke niveau van toezichtsconvergentie en -samenwerking op het niveau van de Europese Unie te verwezenlijken en om de stabiliteit van het financiële stelsel te schragen zijn nieuwe, grondige hervormingen van het regelgevings- en toezichtsmodel van de financiële sector in de Europese Unie dringend noodzakelijk en moeten deze spoedig door de Commissie worden ingediend, waarbij naar behoren rekening wordt gehouden met de conclusies die de, door de De Larosière-groep op 25 februari 2009 heeft voorgelegd.


Im Zusammenhang mit Nummer 7 der Interinstitutionellen Vereinbarung wird die Kommission Ende 2009 einen Bericht über die Durchführung der Interinstitutionellen Vereinbarung und gegebenenfalls entsprechende Vorschläge unterbreiten.

De Commissie zal het in punt 7 van dit akkoord bedoelde verslag uiterlijk einde 2009 uitbrengen, zo nodig vergezeld van passende voorstellen.


Unabhängig von diesem Grünbuch wird sich eine Studie mit der Frage der Auskunftserteilung über in anderen Mitgliedstaaten verhängte Strafen und deren Berücksichtigung bei einer neuen Strafverfolgung oder Verurteilung befassen. Die Kommission wird hierzu entsprechende Vorschläge unterbreiten.

De kwestie van de informatie over in andere lidstaten uitgesproken sancties en de inaanmerkingneming van deze informatie bij het instellen van nieuwe vervolgingen of nieuwe veroordelingen zullen in een afzonderlijke studie en voorstellen van de Commissie worden behandeld.


Die Kommission wird dem Rat in Kürze entsprechende Vorschläge unterbreiten.

Zij is van plan binnenkort bij de Raad voorstellen in te dienen.


In Anbetracht des von vierzehn Delegationen gezeigten Interesses wird die Kommission prüfen, ob in das vorgeschlagene Programm auch andere auf den Buchsektor abstellende Aspekte als der der Übersetzung einbezogen werden könnten, und sodann entsprechende Vorschläge unterbreiten.

Gezien de belangstelling van veertien delegaties zal de Commissie de mogelijkheid bestuderen om het voorgestelde programma uit te breiden tot andere aspecten van het boek dan de vertaling en desbetreffende voorstellen indienen.


Ferner möchte die Kommission, daß die Rolle und die Funktionsweise des Ständigen Ausschusses für Beschäftigung im Rahmen dieses Prozesses eine Aufwertung erfährt und, wie in ihrem Weißbuch zur Europäischen Sozialpolitik angekündigt, im Laufe des Jahres hierzu entsprechende Vorschläge unterbreiten.

Ook wenst de Commissie dat de rol en de functionering van het Permanent Comité Arbeidsmarktvraagstukken wordt verbeterd, als deel van dit proces, en zal zij, zoals reeds aangekondigd in haar Witboek Sociaal Beleid, later dit jaar daartoe strekkende voorstellen indienen.


w