Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "entsprechende vorschläge gemacht " (Duits → Nederlands) :

Einige wollten – und haben sogar entsprechende Vorschläge gemacht –, dass Artikel 122 geändert wird, um damit eine Zuständigkeit abzuschaffen, die seit den Römischen Verträgen existiert.

Sommigen wilden artikel 122 wijzigen – en hebben dit zelfs voorgesteld – en hiermee een bevoegdheid schrappen die al bestaat sinds de Verdragen van Rome.


2. betont, dass von allen Vorschlägen, die gemacht wurden, die beste Reaktion auf die Staatsschuldenkrise wohl darin besteht, nationale Anleihen vollständig durch Stabilitätsanleihen zu ersetzen; ist jedoch der Ansicht, dass die entsprechenden Voraussetzungen im Hinblick auf die wirtschaftliche, finanzielle und politische Integration erfüllt werden müssen; hält es daher durchaus für angemessen, schrittweise vorzugehen, insbesondere im Hinblick auf die rechtliche Verankerung von Stabilitätsanleihen; fordert die Kommission auf, rasch ...[+++]

2. benadrukt dat van alle voorstellen de volledige vervanging van nationaal uitgegeven obligaties door stabiliteitsobligaties het beste antwoord op de staatsschuldencrisis vormt; is evenwel van mening dat de noodzakelijke voorwaarden voor economische, financiële en politieke integratie nog steeds moeten worden vervuld; meent daarom dat het passend lijkt om voor een geleidelijke invoering te kiezen, met name wat betreft de wettelijke uitvoering van stabiliteitsobligaties; verzoekt de Commissie snel duidelijkheid te scheppen ten aanzien van alle juridische vraagstukken met betrekking tot het rechtskader voor de implementatie van stabili ...[+++]


21. hält es zur Stabilisierung des Ölpreises für unbedingt notwendig, die Markttransparenz zu verbessern; fordert die Kommission auf, dem Parlament und dem Rat diesbezüglich entsprechende Vorschläge vorzulegen; weist darauf hin, dass Transparenz auch in den Förderländern dringend ausgebaut werden muss und dass insbesondere auch die Fördermengen und die Höhe der Reserven auf transparentere Weise publik gemacht werden müssen; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, im Rahmen ihrer Dialoge mit den Förderländern auf eine Er ...[+++]

21. acht het ter stabilisering van de olieprijs absoluut noodzakelijk dat de doorzichtigheid van de markt wordt verbeterd; verzoekt de Commissie om het Parlement en de Raad hierover voorstellen voor te leggen; wijst erop dat de transparantie ook in de producerende landen dringend moet worden verbeterd en dat vooral ook de productiehoeveelheden en de omvang van de reserves op doorzichtige wijze openbaar moeten worden gemaakt; vraagt van de Commissie en de lidstaten om in hun dialogen met de productielanden naar een verbeterde transparantie te streven;


Wir müssen deutlich machen, dass die Verhandlungen über ein Freihandelsabkommen ein richtiger Weg sind, wie auch unsere Vorschläge, die wir im Parlament entsprechend dem polnisch-schwedischen Vorschlag gemacht haben, oder unser Vorschlag für einen Europäischen Wirtschaftsraum-Plus zeigen.

Wij moeten duidelijk maken dat onderhandelingen over een vrijhandelsovereenkomst de juiste weg voorwaarts zijn, evenals de voorstellen die wij in dit Parlement hebben gedaan overeenkomstig het Pools-Zweedse initiatief of ons voorstel voor een “EER plus”.


Der Bericht und gegebenenfalls der entsprechende Vorschlag wird der Öffentlichkeit zugänglich gemacht.

Het publiek wordt toegang verleend tot het verslag en de bijbehorende voorstellen.


Die Kommission hat entsprechende Vorschläge gemacht, der Rat hat jedoch noch nichts beschlossen.

De Commissie heeft reeds enkele voorstellen gedaan, maar de Raad heeft er nog geen besluit over genomen.


Der Rat billigte eine "Erklärung zur Zuverlässigkeitserklärung", die in der Anlage II wiedergegeben ist. BETRUGSBEKÄMPFUNG: ARBEITSPROGRAMM DER KOMMISSION FÜR 1996 - SCHLUSSFOL- GERUNGEN "DER RAT - begrüßt das von der Kommission für 1996 vorgelegte Programm zur Betrugs- bekämpfung; - verweist auf die vom Europäischen Rat am 15. und 16. Dezember 1995 in Madrid erzielten Schlußfolgerungen in bezug auf betrügerische Praktiken und den Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaften und insbesondere auf dessen Ersuchen an die Mitgliedstaaten und die Organe der Union, "die erforderlichen Maßnahmen zu treffen, um einen gleichwertigen Schutz in der gesamten Gemeinschaft sowie im Rahmen des Gemeinschaftshaushalts und des EEF-Haushalts sicher ...[+++]

De Raad heeft zijn goedkeuring gehecht aan een in bijlage II staande verklaring betreffende de betrouwbaarheidsverklaring (DAS). FRAUDEBESTRIJDING : WERKPROGRAMMA VAN DE COMMISSIE VOOR 1996 - CONCLUSIES "DE RAAD - staat positief tegenover het programma voor fraudebestrijding dat door de Commissie voor 1996 is ingediend ; - herinnert aan de conclusies van de Europese Raad van Madrid van 15 en 16 december 1995 betreffende fraude en bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschappen, en met name aan het verzoek van de Europese ...[+++]


w