Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «entsprechende verordnung enthält außerdem bestimmungen » (Allemand → Néerlandais) :

Die entsprechende Verordnung enthält außerdem Bestimmungen über die Zusammenarbeit der zentralen Behörden, die bei Unterhaltsanträgen Unterstützung leisten.

De verordening bevat ook regels voor samenwerking tussen de centrale autoriteiten die bijstand moeten verlenen bij alimentatieverzoeken.


Die neue Verordnung enthält auch Bestimmungen zum Datenschutz.

De nieuwe verordening bevat ook bepalingen inzake gegevensbescherming.


Die Richtlinie sieht auch vor, dass Anbieter von Online-Diensten grundsätzlich die Vorschriften ihres Sitzlandes einhalten müssen. Sie enthält außerdem Bestimmungen zum Verbraucherschutz.

In de richtlijn is ook bepaald dat onlinedienstverleners zich in beginsel moeten houden aan de voorschriften van het land waarin zij gevestigd zijn. Zij bevat ook bepalingen ter bescherming van de consumenten.


§ 2 - Ein Einspruch ist zulässig, wenn er die Elemente enthält, die darauf hindeuten, dass: 1° die Bezeichnung, deren Eintragung beantragt wird, eine Gattungsbezeichnung ist oder; 2° für einen Antrag betreffend ein Agrarerzeugnis oder Lebensmittel: a) die in Artikel 5 oder in Artikel 7 § 1 der Verordnung (EU) Nr. 1151/2012 erwähnten Bedingungen nicht erfüllt sind oder; b) die Eintragung der vorgeschlagenen Bezeichnung gegen Artikel 6 § 2, 3 oder 4 der Verordnung (EU) Nr. ...[+++]

1° dat de naam waarvoor registratie wordt aangevraagd, een soortnaam is of; 2° voor een aanvraag voor een landbouwproduct of een voedingsmiddel : a) dat de in artikel 5 of in artikel 7, § 1, van Verordening (EU) nr. 1151/2012 bedoelde voorwaarden niet vervuld zijn; b) dat de registratie van de voorgestelde naam strijdig zou zijn met artikel 6, § 2,3 of 4 van Verordening (EU) nr. 1151/2012 of; c) dat de registratie van de voorgestelde naam schade zou toebrengen aan het bestaan van een geheel of gedeeltelijk identieke naam of van een merk, of aan het bestaan van producten die, te rekenen vanaf de in artikel 50, § 2, onder a), van Verord ...[+++]


2. Diese Verordnung enthält außerdem Bestimmungen über die Systemarchitektur des SIS II, die Zuständigkeiten der Mitgliedstaaten und der in Artikel 15 genannten Verwaltungsbehörde, die allgemeine Datenverarbeitung, die Rechte der betroffenen Personen und die Haftung.

2. In deze verordening worden ook bepalingen vastgesteld betreffende de technische architectuur van SIS II, de verantwoordelijkheden van de lidstaten en de in artikel 15 bedoelde beheersautoriteit, de algemene gegevensverwerking, de rechten van de betrokken personen en de aansprakelijkheid.


2. Diese Verordnung enthält außerdem Bestimmungen über die Systemarchitektur des SIS II, die Zuständigkeiten der Mitgliedstaaten und der in Artikel 15 genannten Verwaltungsbehörde, die allgemeine Datenverarbeitung, die Rechte der betroffenen Personen und die Haftung.

2. In deze verordening worden ook bepalingen vastgesteld betreffende de technische architectuur van SIS II, de verantwoordelijkheden van de lidstaten en de in artikel 15 bedoelde beheersautoriteit, de algemene gegevensverwerking, de rechten van de betrokken personen en de aansprakelijkheid.


Die geänderte Richtlinie enthält außerdem Bestimmungen zur Einrichtung nationaler computergestützter Waffenregister, um die Rückverfolgbarkeit von Feuerwaffen zu erhöhen.

De gewijzigde richtlijn bevat ook bepalingen voor de invoering van nationale geautomatiseerde systemen van gegevensbestanden om de traceerbaarheid van vuurwapens te verbeteren.


(2) Dieser Beschluss enthält außerdem Bestimmungen über die Systemarchitektur des SIS II, die Zuständigkeiten der Mitgliedstaaten und der Verwaltungsbehörde gemäß Artikel 15, die allgemeine Datenverarbeitung, die Rechte der betroffenen Personen und die Haftung.

2. In dit besluit worden ook bepalingen vastgesteld betreffende de technische architectuur van SIS II, de verantwoordelijkheden van de lidstaten en de in artikel 15 bedoelde beheersautoriteit, de algemene gegevensverwerking, de rechten van de betrokken personen en de aansprakelijkheid.


Die neue Verordnung enthält die Bestimmungen der ursprünglichen Verordnung (Verordnung Nr. 1064/99) und sieht außerdem vor, daß die zuständigen Behörden in den Mitgliedstaaten Flüge von Zivilluftfahrzeugen zwischen der EG und der BRJ unter der Bedingung genehmigen können, daß die beiden folgenden Voraussetzungen erfüllt sind:

In de nieuwe verordeningen worden de bepalingen van de oorspronkelijke Verordening nr. 1064/1999 overgenomen, waaraan echter wordt toegevoegd dat de bevoegde autoriteiten in de lidstaten vluchten met burgerluchtvaartuigen tussen de EG en de FRJ mogen toestaan mits aan de volgende twee voorwaarden is voldaan:


Ziel des neuen Übereinkommens wäre es, Bestimmungen einzuführen, die im Wesentlichen mit den aus der Verordnung Nr. 44/2001 resultierenden Bestimmungen identisch sind; diese Verordnung enthält interne Bestimmungen über die gerichtliche Zuständigkeit in Zivil- und Handelssachen und über die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen.

Met het nieuwe verdrag wordt beoogd een regeling in te voeren die inhoudelijk identiek is aan de regeling van Verordening nr. 44/2001 die interne regels betreffende de bevoegdheid van rechtbanken in burgerlijke en handelszaken en regels inzake de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen bevat.


w