Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "entsprechende prüfung vorzunehmen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
praktische Prüfung für die entsprechende Muster- oder Klassenberechtigung

proeve van bekwaamheid t.b.v. de bevoegdverklaring van het desbetreffende type of klasse
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Es ist Sache des vorlegenden Gerichts, eine entsprechende Prüfung vorzunehmen.

Het staat aan de verwijzende rechter om tot het onderzoek daarvan over te gaan.


110. fordert die Kommission auf, das Parlament zu informieren, wann sie beabsichtigt, sich gemäß Artikel 73 der Verordnung (EG) Nr. 1083/2006 auf ausgewählte Kontrollbehörden zu stützen und gleichzeitig ihre Vor-Ort-Prüfungen zu reduzieren; fordert den Rechnungshof diese Entwicklung genau zu verfolgen und eine entsprechende Prüfung vorzunehmen;

110. verzoekt de Commissie aan het Parlement kenbaar te maken wanneer zij voornemens is zich te gaan verlaten op hiervoor aangewezen controle-autoriteiten, overeenkomstig artikel 73 van Verordening (EG) nr. 1083/2006, om zo haar eigen controles ter plaatse te beperken; verzoekt de Rekenkamer deze ontwikkeling nauwgezet te volgen en te controleren;


108. fordert die Kommission auf, das Parlament zu informieren, wann sie beabsichtigt, sich gemäß Artikel 73 der Verordnung (EG) Nr. 1083/2006 auf ausgewählte Kontrollbehörden zu stützen und gleichzeitig ihre Vor-Ort-Prüfungen zu reduzieren; fordert den Rechnungshof diese Entwicklung genau zu verfolgen und eine entsprechende Prüfung vorzunehmen;

108. verzoekt de Commissie aan het Parlement kenbaar te maken wanneer zij voornemens is zich te gaan verlaten op hiervoor aangewezen controle-autoriteiten, overeenkomstig artikel 73 van Verordening (EG) nr. 1083/2006, om zo haar eigen controles ter plaatse te beperken; verzoekt de Rekenkamer deze ontwikkeling nauwgezet te volgen en te controleren;


Die Prüfung der Berechnung ergab, dass keine Berichtigungen vorzunehmen waren; es erfolgte eine entsprechende Klarstellung gegenüber dem betroffenen Unternehmen.

De berekening is nagetrokken en correcties bleken niet nodig. De betrokken onderneming is daarvan op de hoogte gesteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Hof empfiehlt dem Europäischen Parlament und dem Rat, bei der Prüfung der Vorschläge der Kommission zu diesem Teil der Haushaltsordnung zu erwägen, eine Klarstellung entsprechend den vorstehenden Ausführungen vorzunehmen.

De Rekenkamer beveelt het Parlement en de Raad aan, bij de beraadslagingen over de voorstellen van de Commissie voor dit onderdeel van het Financieel Reglement te overwegen een verduidelijking in de zin van bovenstaand voorstel in te voegen.


Eine zusätzliche Anforderung für die Mindestkategorie CAC (Standardmaterial) führt zu einer Verpflichtung der zuständigen Behörden, eine entsprechende Prüfung des gesamten erzeugten Materials vorzunehmen oder vornehmen zu lassen.

Eine zusätzliche Anforderung für die Mindestkategorie CAC (Standardmaterial) führt zu einer Verpflichtung der zuständigen Behörden, eine entsprechende Prüfung des gesamten erzeugten Materials vorzunehmen oder vornehmen zu lassen.


52. beauftragt seinen Ausschuss für Haushaltskontrolle, im Kontext des Entlastungsverfahrens 2001 eine – der für die Fraktionen getätigten entsprechende – vollständige und detaillierte Prüfung der den fraktionslosen Mitgliedern zu zahlenden Zuschüsse vorzunehmen;

52. geeft de Commissie begrotingscontrole opdracht in verband met de kwijting voor 2001 een uitgebreid onderzoek te verrichten naar de toelagen voor de niet-ingeschreven leden, dat gelijkwaardig is aan dat bij de fracties;


9. stellt fest, daß die Umstrukturierungen innerhalb der Europäischen Kommission entsprechend den Empfehlungen zu BSE durchgeführt wurden, wobei es insbesondere zu einer Trennung von Gesetzgebung einerseits und wissenschaftlicher Beratung und Kontrolle andererseits gekommen ist; es erscheint jedoch ungewiß, ob diese Trennung in allen Fällen gerechtfertigt ist, da eine Verbesserung der Situation der Verbraucher nicht immer erkennbar ist; fordert die Kommission daher auf, eine sorgfältige Prüfung der neuen Strukturen und gegebenenfalls eine entsprechende Revision ...[+++]

9. stelt vast dat de herstructurering binnen de Europese Commissie overeenkomstig de BSE-aanbevelingen is uitgevoerd, waarbij met name een scheiding is aangebracht tussen wetgeving en wetenschappelijk advies/controle; acht het evenwel onzeker of deze scheiding in alle gevallen gerechtvaardigd is, daar hierdoor niet altijd verbetering in de situatie van de consument lijkt te komen; dringt er daarom bij de Commissie op aan de nieuwe structuur zorgvuldig te toetsen en eventueel te herzien, en het Europees Parlement van de resultaten van deze toetsing in kennis te stellen;


Gemäß der Verordnung (EWG) Nr. 2082/93 ist die Kommission jedoch verpflichtet, eine entsprechende Prüfung des Falles im Rahmen der Partnerschaft vorzunehmen, sobald sich ein Zweifel an der vollständigen Berechtigung des gewährten Zuschusses ergibt.

In Verordening nr. 2082/93 is echter bepaald dat de Commissie verplicht is in het kader van het partnerschap over te gaan tot een passend onderzoek van het geval wanneer er ook maar enige twijfel bestaat over het feit of de toekenning van de steun wel volledig gerechtvaardigd was.




Anderen hebben gezocht naar : entsprechende prüfung vorzunehmen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'entsprechende prüfung vorzunehmen' ->

Date index: 2021-02-20
w