Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analog
Anatomisch
Dem Gesetz entsprechend
Den Bau des menschlichen Körpers entsprechend
Differenzierung
Entsprechend
Entsprechend anteilig aufgeteilter Wert
Entsprechend anwendbar sein
Entsprechend aufgeteilter Wert
Geographische Differenzierung
Raeumliche Differenzierung
Unterscheidung

Vertaling van "entsprechende differenzierung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Geographische Differenzierung | Raeumliche Differenzierung

denivellering in de ruimte | denivellering op basis van geografische verschillen | deperequatie


entsprechend anteilig aufgeteilter Wert | entsprechend aufgeteilter Wert

waarde, naar verhouding toegedeeld | waarde, op passende wijze toegedeeld | waarde, toegedeeld


Differenzierung | Unterscheidung

differentiatie | ontwikkeling in een bepaalde richting


Differenzierung

[wisk.] differentiëring | differentiatie | onderscheid | verschil


entsprechend anwendbar sein

van overeenkomstige toepassing zijn




anatomisch | den Bau des menschlichen Körpers entsprechend

anatomisch | met betrekking tot de anatomie






entsprechend dem Fortschreiten des Werks Anpassungen vornehmen

aanpassingen aanbrengen naarmate het werk vordert | aanpassingen doen naarmate het werk vordert
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Falls ein M-Faktor für die Kategorie ‚Aquatic Acute 1‘ oder für die Kategorie ‚Aquatic Chronic 1‘ harmonisiert wurde, ist jeder M-Faktor in derselben Zeile aufzuführen wie seine entsprechende Differenzierung.

Indien zowel voor Aquatic Acute 1 als voor Aquatic Chronic 1 een M-factor geharmoniseerd is, wordt elke M-factor op dezelfde regel vermeld als de bijbehorende onderverdeling.


Die Differenzierung entsprechend dem Verbrauch ist aus Fairnessgründen zu rechtfertigen, doch diese Differenzierung wird dadurch nicht zur Bemessungsgrundlage oder zum Steuergegenstand.

De differentiatie naar verbruik is vanuit billijkheidsoverwegingen te verantwoorden, maar deze differentiatie wordt daarmee niet de belastbare grondslag of materie.


Es ist nämlich der eigentliche Abnahmepunkt, neben der Differenzierung entsprechend der Typologie des Kunden (sozial oder nicht).

Dat is immers het afnamepunt zelf, naast de differentiatie naar gelang de typologie van de klant (al dan niet sociaal).


Durch die Differenzierung der Eintragungsgebühren entsprechend dem Klagewert sollen sie mit dem voraussichtlichen Arbeits- und Kostenaufwand des Gerichtsapparats in Einklang gebracht werden » (Parl. Dok., Kammer, 2014-2015, DOC 54-0906/001, SS. 5-7).

Door de rolrechten bijgevolg te laten differentiëren naargelang de waarde van de vordering, tracht men deze in overeenstemming te brengen met de vermoede inspanning en kosten van het gerechtelijke apparaat » (Parl. St., Kamer, 2014-2015, DOC 54-0906/001, pp. 5-7).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Entscheid Nr. 216. 047 vom 27. Oktober 2011 hat der Staatsrat jedoch geurteilt, dass die Flämische Regierung in zwei angefochtenen Erlassen über die Gehaltstabellen mit der betreffenden Differenzierung in der Besoldung für das Amt als Grundschulleiter entsprechend der Anzahl Schüler die Grenzen der Ermächtigung überschritten hat, die ihr durch Artikel IX. 2 § 2 dieses Dekrets zur Festlegung der Gehaltstabelle erteilt worden war.

In het arrest nr. 216.047 van 27 oktober 2011 heeft de Raad van State echter geoordeeld dat de Vlaamse Regering in twee bestreden salarisschalenbesluiten, met de betrokken differentiëring in de bezoldiging voor het ambt van directeur in het basisonderwijs in functie van het aantal leerlingen, buiten de perken is getreden van de delegatie die haar in artikel IX. 2, § 2, van dat decreet is gegeven om de salarisschaal te bepalen.


Falls ein Multiplikationsfaktor für Akut 1 und ein Multiplikationsfaktor für Chronisch 1 harmonisiert wurden, ist jeder Multiplikationsfaktor in derselben Zeile aufzuführen wie seine entsprechende Differenzierung.

Indien zowel voor Aquat. acuut 1 als voor Aquat. chron. 1 een M-factor geharmoniseerd is, wordt elke M-factor op dezelfde regel vermeld als de bijbehorende onderverdeling.


19. Der Berichterstatter weist darauf hin, dass in einigen Teilen der Verordnung offenbar Transparenz mit Überwachung und Berichterstattung verwechselt wird, und würde gern in diesen Teilen in seinem Bericht eine entsprechende Differenzierung vornehmen.

19. Gaarne wil hij erop wijzen dat in sommige delen van de verordening transparantie blijkbaar wordt verward met monitoring en verslaglegging, zodat hij deze delen in zijn verslag zou willen aanpassen.


Besteht im Fall der in Anhang I Kapitel 3.1, 3.4, 3.7, 3.8 und 4.1 genannten Gefahrenklassen eine Differenzierung nach dem Expositionsweg oder der Art der Wirkungen, wird der Stoff oder das Gemisch entsprechend dieser Differenzierung eingestuft.

Indien het gaat om gevarenklassen van de punten 3.1, 3.4, 3.7, 3.8 en 4.1 van bijlage I en die gevarenklassen onderverdeeld zijn op grond van de blootstellingsroute of de aard van de effecten, wordt de stof of het mengsel met inachtneming van die onderverdeling ingedeeld.


Weil die Kommission nicht deutlich angibt, wie oft der Zugang zu einem Dokument teilweise verweigert wird (der Rat macht die entsprechenden Angaben), kann die entsprechende Differenzierung nicht vorgenommen werden.

Omdat de Commissie niet duidelijk aangeeft hoe vaak een document gedeeltelijk werd geweigerd (de Raad doet dit wel), kan dit onderscheid niet worden gemaakt.


2. begrüßt den Vorschlag des Rates, die Vollbeschäftigung als zentrales Ziel der EU zu erreichen; besteht darauf, beschäftigungs- und sozialpolitische Initiativen auf gleiche Basis mit wirtschaftspolitischen Instrumenten zu stellen; fordert insbesondere eine Neubeurteilung der Konvergenz- und Stabilitätskriterien, die auf Haushaltskonsolidierung und ein mechanisches Konzept der Preisstabilität ohne entsprechende Differenzierung zwischen der Art und den Bereichen der öffentlichen Ausgaben ausgerichtet sind, und ohne die entscheidende Rolle anzuerkennen, die niedrige Zinsen für Investitionen und Schaffung von Arbeitsplätzen spielen;

2. is verheugd over het voorstel van de Raad om als centraal doel van de EU volledige werkgelegenheid te verwezenlijken; verlangt dat initiatieven op het gebied van het werkgelegenheids- en sociaal beleid een even belangrijke plaats krijgen als economische beleidsinstrumenten; verlangt met name een herevaluatie van de convergentie- en stabiliteitscriteria, die meer gericht zijn op consolidatie van de begroting en een mechanisch concept van prijsstabiliteit, zonder voldoende differentiatie tussen de aard en de terreinen van de overheidsuitgaven en zonder de cruciale rol te erkennen die lage rentevoeten spelen voor investeringen en het s ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'entsprechende differenzierung' ->

Date index: 2022-10-25
w