Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der Verurteilung entsprechender Betrag
Zu hoher Betrag

Traduction de «entsprechende betrag höher » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
der Verurteilung entsprechender Betrag

bedrag van de uitgesproken veroordelingen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. begrüßt, dass in der EGF-Haushaltslinie Mittel für Zahlungen ausgewiesen sind, auch wenn der entsprechende Betrag höher sein sollte; ist jedoch enttäuscht über die in der MFR-Vereinbarung für diesen Fonds festgelegte Obergrenze und fordert erneut eine Erhöhung der jährlichen Obergrenze auf 500 Mio. EUR, da ein Teil dieses Betrags für die Bekämpfung der Jugendarbeitslosigkeit verwendet werden wird;

5. stelt met tevredenheid vast dat de EFG-begrotingslijn ook betalingskredieten omvat, ook al zouden deze hoger moeten zijn; betreurt evenwel het feit dat in het MFK-akkoord een jaarlijks plafond voor dit Fonds is opgenomen, en herhaalt haar verzoek om dit jaarlijkse plafond op te trekken tot 500 miljoen euro, aangezien een deel van dit bedrag voor het bestrijden van de jeugdwerkloosheid zal worden gebruikt;


Der Anstieg der vom Fonds gedeckten ausstehenden Beträge bedeutet nicht zwangsläufig, dass der Fonds ein dem Anstieg der gedeckten Beträge entsprechendes, höheres Risiko trägt, denn das allgemeine Kreditrisiko muss auch anhand der Qualität der Darlehensnehmer beurteilt werden.

De stijging van het door het fonds gedekte uitstaande bedrag betekent niet noodzakelijkerwijs dat het fonds een navenant hoger risico loopt, aangezien het algehele kredietrisico ook moet worden getoetst aan de kwaliteit van de leningnemers.


einen Beitrag der Mitglieder aus dem Privatsektor von bis zu 19 710 000 EUR oder 1 % des Betrags der Gesamtkosten aller Projekte — je nachdem, welcher Betrag höher ist — bis zu einem Höchstbetrag von 48 000 000 EUR, entsprechend Artikel 4 Absatz 2 dieser Verordnung und

artikel 4, lid 2, van deze verordening voor de bijdragen van de particuliere leden, die ten hoogste 19 710 000 EUR of maximaal 1 % van de som van de totale kosten van alle projecten bedragen, naargelang wat het hoogste bedrag is, maar zonder een bedrag van 48 000 000 EUR te overschrijden, en


(2) Die Mittel für Verpflichtungen dürfen nicht höher liegen als der entsprechende jährliche Beitrag der Union gemäß der mit der Kommission geschlossenen Vereinbarung über die jährlichen Mittelübertragungen, zuzüglich der jährlichen Beiträge anderer Mitglieder als der Union, etwaiger anderer Einnahmen nach Artikel 3 und des Betrags der nicht in Anspruch genommenen Mittel nach Artikel 6 Absatz 5.

2. De vastleggingskredieten zijn niet hoger dan de jaarlijkse bijdrage van de Unie zoals vastgesteld in de met de Commissie gesloten overeenkomst betreffende de jaarlijkse overdracht van middelen, vermeerderd met de jaarlijkse bijdragen van andere leden dan de Unie, alle overige in artikel 3 bedoelde ontvangsten en de in artikel 6, lid 5, bedoelde ongebruikte kredieten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Summe von einer Billion US-Dollar, die heute schätzungsweise als Bestechungsgeld gezahlt wird, ist nicht geringer als der entsprechende Betrag in den Vorjahren; ja, sie ist höher.

Het geschatte bedrag van 1 triljoen dollar dat tegenwoordig aan smeergeld wordt betaald, is niet lager dan het corresponderende bedrag in voorgaande jaren; sterker nog, dat bedrag ligt nu zelf hoger.


Angesichts der unterschiedlichen Situationen in den einzelnen Ländern können die Mitgliedstaaten entsprechend Artikel 5 dieser Richtlinie beschließen, strengere Vorschriften zu erlassen, um auf das mit der Barzahlung hoher Beträge verbundene Risiko angemessen zu reagieren.

Gezien de uiteenlopende situaties in de verschillende lidstaten, kunnen de lidstaten volgens artikel 5 van de richtlijn besluiten strengere bepalingen aan te nemen om het aan grote transacties in contanten verbonden risico terdege aan te pakken.


Angesichts der unterschiedlichen Situationen in den einzelnen Ländern können die Mitgliedstaaten entsprechend Artikel 4 der Richtlinie beschließen, strengere Vorschriften zu erlassen, um auf das mit der Barzahlung hoher Beträge verbundene Risiko angemessen zu reagieren.

Gezien de uiteenlopende situaties in de verschillende lidstaten, kunnen de lidstaten volgens artikel 4 van de richtlijn besluiten strengere bepalingen aan te nemen om het aan grote transacties in contanten verbonden risico terdege aan te pakken.


Die Kontrollschätzung bestimmt, ob zusätzliche Steuern, Verzugszinsen und vorkommendenfalls die Kosten des Verfahrens geschuldet werden oder nicht (Artikel 121), und auch, ob für den Fall, dass das festgestellte Defizit gleich oder höher ist als der achte Teil der " Gesamtheit der Bewertungen des kontrollierten Vermögens, so wie es in der Erklärung angegeben ist" , eine dem Betrag der zusätzlichen Steuern entsprechende Busse geschuldet wird oder nicht ...[+++]

De controleschatting is bepalend voor het al dan niet verschuldigd zijn, niet alleen van een bijkomend recht, van nalatigheidsinteresten en van, in voorkomend geval, de kosten van de procedure (artikel 121), maar bovendien, wanneer het vastgestelde tekort gelijk is aan of hoger is dan het achtste van " het totaal der waarderingen van de gecontroleerde goederen, zoals zij in de aangifte vermeld zijn" , van een boete gelijk aan de bijkomende rechten (artikel 127, eerste lid).


D. in der Erwägung, daß die Kommission in der Erklärung Nr. 1 zu dem obengenannten Beschluß des Europäischen Parlaments und des Rates vom 16. Dezember 1999 bekräftigt hat, daß sie bis April 2000 ein Hilfsprogramm für den Zeitraum 2000-2006 für den Westbalkan einschließlich des Kosovo vorschlagen wird und daß der entsprechende Betrag es erforderlich machen wird, einen Vorschlag zur Änderung der Finanziellen Vorausschau zusammen mit einer Programmplanung für die Rubrik 4 vorzulegen, während das Europäische Parlament und der Rat in der Erklärung Nr. 2 feststellten, daß "im Falle einer Vereinbarung über einen Betrag ...[+++]

D. overwegende dat de Commissie in verklaring nr 1 bij voornoemd Besluit van het Europees Parlement en de Raad van 16 december 1999 bevestigt dat zij vóór april 2000 voor de periode 2000-2006 een hulpprogramma voor de westelijke Balkan, waaronder Kosovo, zal voorstellen waarvan het bedrag voor haar aanleiding zal vormen tot het indienen van een voorstel tot hervorming van de financiële vooruitzichten, vergezeld van een programmering voor rubriek 4; dat het Europees Parlement en de Raad in verklaring nr. 2 vaststellen dat "als een bedrag moet worden overeengekomen dat een financiële inspanning betekent die aanzienlijk groter is dan hetg ...[+++]


Im Betrag von 14,7 Mrd. EUR für die Jahre 2014-2020 ist die entsprechende geschätzte Inflation bereits berücksichtigt und die Summe ist 40 % höher als das Budget für das aktuelle Programm.

Het budget van 14,7 miljard euro voor 2014-2020 houdt rekening met de geraamde inflatie voor die periode en betekent een stijging van 40 % ten opzichte van de huidige financieringen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'entsprechende betrag höher' ->

Date index: 2021-09-26
w