Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "entsprechende anträge vorzulegen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Antrag, dem entsprechende ärztliche Unterlagen beizufügen sind

door medische bewijsstukken gestaafd verzoek
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. betont, dass die stärkere Besteuerung, die durch Haushaltsanpassungspläne in Mitgliedstaaten unter Beobachtung vorgegeben wird, KMU und Verbrauchern das Leben sehr schwer macht; fordert Maßnahmen, die es KMU erlauben, auf einfachere Weise Anträge auf Programme der EU und nationale Programme und entsprechende Finanzmittel zu stellen; fordert die Kommission auf, eine Folgenabschätzung zur Haushaltsanpassung unter besonderer Konzentration auf die KMU vorzulegen; ...[+++]

6. wijst er met nadruk op dat de hogere belastingen die de lidstaten in het kader van de opgelegde budgettaire aanpassingsprogramma's moeten doorvoeren, het mkb en consumenten het leven bijzonder moeilijk maken; dringt aan op maatregelen waardoor het mkb eenvoudiger financiering kan aanvragen in het kader van EU- en nationale programma's; verzoekt de Commissie met klem een effectbeoordeling op te maken van de budgettaire aanpassingsmaatregelen, en daarbij vooral aandacht te besteden aan het mkb;


Beurteilung und Prüfung: Zusammen mit dem Antrag ist ein Muster der Produktverpackung vorzulegen sowie eine entsprechende Übereinstimmungserklärung für dieses Kriterium.

Beoordeling en controle: een monster van de productverpakking moet bij de aanvraag worden verstrekt, samen met een bijbehorende verklaring waarin staat dat aan dit criterium is voldaan.


Innerhalb dieses Rahmens liegt es im Ermessen Griechenlands, auf der Grundlage objektiver Parameter der Kommission entsprechende Anträge vorzulegen, um geeignete Projekte entweder zur Wiederherstellung des Produktionspotenzials bzw. zur Errichtung entsprechender öffentlicher Bauten zu unterstützen.

In dit kader is het aan Griekenland om zich te richten tot de Commissie en aan de hand van objectieve criteria verzoeken te doen tot steunverlening aan projecten voor ofwel het herstel van het productiepotentieel of de bouw van relevante openbare werken.


(1) Die Angaben und Unterlagen, die einem Genehmigungsantrag gemäß Artikel 12 bis Artikel 13d beiliegen müssen, sind entsprechend den Anforderungen dieses Anhangs vorzulegen und müssen sich an den Leitlinien orientieren, die die Kommission unter folgendem Titel veröffentlicht hat: Regelung der Arzneimittel in der Europäischen Union, Band 6 B, Mitteilung an die Antragsteller, Tierarzneimittel, Struktur und Inhalt des Antrags.

1. De gegevens en bescheiden die krachtens artikel 12 tot en met artikel 13 quinquies bij een aanvraag van een vergunning voor het in de handel brengen worden gevoegd, worden ingediend in overeenstemming met de vereisten van deze bijlage en met inachtneming van de richtsnoeren die de Commissie heeft gepubliceerd in The rules governing medicinal products in the European Union, deel 6 B, Notice to applicants, Veterinary medicinal products, Presentation and content of the dossier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ist eine Zulassung nicht auf einen bestimmten Inhaber ausgestellt, ist jeder Unternehmer, der die in diesem Artikel genannten Erzeugnisse einführt oder herstellt, dafür verantwortlich der Behörde die Informationen vorzulegen bzw. bei ihr den Antrag zu stellen und wird entsprechend als Antragsteller angesehen.

Ingeval de vergunningen niet aan een specifieke vergunninghouder zijn verleend, is elk bedrijf dat de in dit artikel bedoelde producten invoert of vervaardigt, verantwoordelijk voor de indiening van de informatie of de aanvraag bij de Autoriteit, waarna hij als de aanvrager wordt beschouwd.


21. ist bereit, den Antrag auf Anhebung der Mittel von Kapitel B8 um 33% zu prüfen, sofern sich der Rat zu einer fairen Zusammenarbeit und zur Einhaltung der Prioritäten des EP unter der Rubrik 4 und in anderen Teilen des Haushaltsplans verpflichtet und sofern eine Vereinbarung über einen Ausgleich für die Ausweitung neuer Politiken ohne Einschränkung der traditionellen Prioritäten der EU erzielt wird; hält es für notwendig, ein politisches und geographisches Gleichgewicht zu wahren und die weltweite Sicherheit und den Abbau der Armut durch eine verbesserte Wirksamkeit, entsprechende Mittel und dringliche Maßnahmen zugunsten des Nahen O ...[+++]

21. is bereid het verzoek om een verhoging van hoofdstuk B8 met 33% te onderzoeken op voorwaarde dat de Raad zich inzet voor een eerlijke samenwerking en voor de prioriteiten van het Parlement in rubriek 4 en andere delen van de begroting, alsook op voorwaarde dat overeenstemming wordt bereikt over compensatie voor de toename van nieuwe beleidslijnen, zonder beperking van de bestaande prioriteiten; acht het noodzakelijk een politiek en geografisch evenwicht te handhaven en bij te dragen tot wereldwijde veiligheid en armoedebestrijding door middel van een grotere effectiviteit, voldoende financiële middelen en noodmaatregelen voor het Mi ...[+++]


Die erneute Aufnahme wird gegebenenfalls für den Mindestzeitraum verlängert, der für die Überprüfung benötigt wird, sofern ein entsprechender Antrag gestellt wurde; sie wird für den Zeitraum verlängert, der erforderlich ist, um die gemäß Artikel 11 Absatz 2 verlangten zusätzlichen Informationen vorzulegen.

Indien een aanvraag om hernieuwing is ingediend, kan hernieuwing waar nodig slechts worden toegestaan voor de minimale periode die voor de afhandeling van een herziening noodzakelijk is en wordt zij toegestaan voor de periode die noodzakelijk is om de overeenkomstig artikel 11, lid 2, gevraagde aanvullende informatie te verschaffen.




Anderen hebben gezocht naar : entsprechende anträge vorzulegen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'entsprechende anträge vorzulegen' ->

Date index: 2023-11-13
w