Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analog
Anatomisch
Den Bau des menschlichen Körpers entsprechend
Entsprechend
Subakut
Wenig gefährlicher Stoff
Wenig qualifiziert
Wenig qualifizierter Arbeitsuchender
Weniger heftig verlaufend
Zu wenig erhobene Fracht
Zu wenig erhobene Gebühr
Zu wenig erhobener Fahrpreis
Zu wenig erhobenes Fahrgeld

Traduction de «entsprechend weniger » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zu wenig erhobene Fracht | zu wenig erhobene Gebühr | zu wenig erhobener Fahrpreis

te weinig berekende vracht


geringfügige Verwendung/weniger wichtige Tierarten | seltene Indikation und wirtschaftlich unbedeutende Tierart | seltener Anwendungsbereich und Tierart von geringer wirtschaftlicher Bedeutung | weniger bedeutende Anwendung und weniger verbreitete Tierart (minor uses and minor species - MUMS)

minder frequente indicatie en kleinere diersoort


kurze Einzellader-Feuerwaffe mit Randfeuerzündung mit einer Gesamtlänge von weniger als 28 cm (1) | kurze Einzelladerwaffe mit Randfeuerzündung mit einer Gesamtlänge von weniger als 28 cm (2)

kort enkelschotsvuurwapen met randvuurontsteking met een totale lengte van minder dan 28 cm


zu wenig erhobener Fahrpreis | zu wenig erhobenes Fahrgeld

te weinig geïnde vervoerprijs


subakut | weniger heftig verlaufend

subacuut | van betrekkelijk korte duur




wenig qualifizierter Arbeitsuchender

laag geschoolde werkzoekende






anatomisch | den Bau des menschlichen Körpers entsprechend

anatomisch | met betrekking tot de anatomie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Unter ständiger Einhaltung des Grundsatzes, die vollständige Integration des Wissensdreiecks in die Tat umzusetzen, und im Einklang mit den Zielen der Säulen 2 und 3 von Horizont 2020 ist ein auf die verschiedenen KIC und ihre finanziellen Bedürfnisse zugeschnittener Ansatz erforderlich, da manche sehr groß werden und viele Mittel benötigen, während andere klein bleiben und entsprechend weniger Mittel brauchen.

Een benadering op maat van de verschillende KIG's en hun financiële behoeften is noodzakelijk, aangezien sommige KIG's zeer omvangrijk worden en grote financiële behoeften hebben, terwijl andere klein blijven en minder financiering behoeven, waarbij hetzelfde principe van de materialisering van de volledige integratie van de kennisdriehoek op ononderbroken wijze moet worden geëerbiedigd en de doelstellingen in peilers 2 en 3 van Horizon 2020 moeten worden nagestreefd.


Diese Kinder werden nämlich weniger Aussichten auf Zugang zu den Kinderbetreuungseinrichtungen haben, die einen durch « Kind en Gezin » erteilten zusätzlichen Zuschuss für die Einrichtungen erhalten, welche einen progressiven Tarif entsprechend dem Einkommen der Eltern anwenden.

Die kinderen zullen minder kansen van toegang tot de kinderopvangvoorzieningen hebben die een bijkomende subsidie genieten toegekend door Kind en Gezin aan de voorzieningen die een progressief tarief naar gelang van het inkomen van de ouders toepassen.


« Eine wichtige Neuerung betrifft die Einführung des Banding-Prinzips, wobei die Beihilfe entsprechend der Technologie differenziert wird (und, falls relevant, nach Größenordnung oder Projekttyp), indem mehr oder weniger Zertifikate pro erzeugte MWh Grünstrom gewährt werden und die Beihilfe dadurch besser auf die Berechnung des unrentablen Anteils abgestimmt wird.

« Een belangrijke vernieuwing betreft de invoering van het bandingprincipe waarbij de steun wordt gedifferentieerd per technologie (en, waar relevant, naar schaalgrootte of projecttype) door meer of minder certificaten toe te kennen per geproduceerde MWh groene stroom en de steun daardoor beter af te stemmen op de OT-berekening.


Streichen wir diese Mittel, dann gibt es entsprechend weniger Arbeitsmarktpolitik.

Als we deze middelen schrappen, zal er ook minder arbeidsmarktbeleid zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese hinterzogenen Milliarden stehen für entsprechend weniger öffentliche Investitionen, weniger Schulen, weniger öffentliche Dienstleistungen und mehr unbefriedigte soziale Bedürfnisse.

Deze ontbrekende miljarden betekenen minder openbare investeringen, minder scholen, minder openbare diensten, en meer sociale behoeften waarin kan niet worden voorzien. Natuurlijk zijn er ter compensatie wel regelmatig hogere belastingen voor deze eerlijke en bescheiden belastingplichtigen die geen tijd hoeven te besteden aan belastingontduiking een belastingshoppen.


Deshalb werden Steuern verlagert – von Unternehmensgewinnen auf private Einkommen, hier von Kapitaleinkommen auf Arbeitseinkommen, die eben weniger mobil sind, innerhalb der Arbeitseinkommen von hochbezahlter Arbeit auf die weniger gut bezahlten Arbeitnehmer, die eben auch entsprechend weniger mobil sind, und generell von Einkommen und Vermögen auf Konsum.

Belasting wordt dus verplaatst van ondernemingswinsten naar particuliere inkomens, in dit geval van kapitaalinkomsten naar arbeidsinkomsten, in dit geval ook van goed betaalde naar minder goed betaalde arbeid en, over het algemeen van inkomens en vermogens naar consumptie.


Liegt die NH3-Konzentration unter 28 %, so gibt man entsprechend größere Mengen Ammoniumhydroxidlösung hinzu und löst die Zitronensäure in entsprechend weniger Wasser auf.

Indien de NH3-concentratie minder bedraagt dan 280 %, voeg dan de overeenkomstige grotere hoeveelheid ammoniumhydroxideoplossing toe en los het citroenzuur op in overeenkomstig minder water.


Die Kraft-Wärme-Kopplung bringt eine erhebliche Einsparung von Primärenergie und entsprechend weniger CO2-Emissionen mit sich.

De gecombineerde productie brengt aanzienlijke besparingen van primaire energiebronnen met zich mee en dus ook een vermindering van de uitstoot van kooldioxide.


« Verstößt Artikel 4 § 7 Absatz 1 des Gesetzes vom 5. April 1994 zur Regelung des gleichzeitigen Bezugs von Pensionen des öffentlichen Sektors und Einkommen aus einer Berufstätigkeit oder Ersatzeinkommen gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, insofern er die Aussetzung der Auszahlung der Pension für den Pensionierten, dessen Berufseinkünfte den in Artikel 4 § 5 Absatz 1 festgelegten Betrag um mehr als 15 Prozent überschritten haben, vorschreibt, während Artikel 4 § 7 Absatz 2 nur eine Kürzung der Pension entsprechend dem Prozentsatz, um den die Einkünfte den Höchstbetrag überschreiten, für die Pensionierten, deren Berufseinkünfte den zulässigen Höchst ...[+++]

« Schendt artikel 4, § 7, eerste lid, van de wet van 5 april 1994 houdende regeling van de cumulatie van pensioenen van de openbare sector met inkomsten voortvloeiend uit de uitoefening van een beroepsactiviteit of met een vervangingsinkomen de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre daarin de schorsing wordt opgelegd van het pensioen van de gepensioneerde wiens beroepsinkomsten het in artikel 4, § 5, eerste lid, vastgestelde bedrag met meer dan 15 pct. hebben overschreden, terwijl in artikel 4, § 7, tweede lid, slechts een vermindering van het pensioen wordt opgelegd naar rata van het percentage waarmee de inkomsten het maximumbedrag overschrijden voor de gepensioneerden wier ...[+++]


« Verstößt Artikel 1 Absatz 6 des Gesetzes vom 20. Juli 1971 zur Einführung garantierter Familienleistungen gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung in Verbindung mit deren Artikel 22, indem er dazu führt, dass ein ausländischer Staatsangehöriger, dem der Aufenthalt in Belgien erlaubt ist, der sich aber seit weniger als fünf Jahren in Belgien aufhält und mehrere Kinder zu Lasten hat, von denen ein Kind weder Belgier noch EU-Ausländer ist, einer Herabsetzung der Zulagen, die mit den normalerweise für das jüngste dieser Kinder geschuldeten Zulagen gleichwertig sind, unterliegt, während dieser Ausländer in dem Fall, dass er nur Kinder zu ...[+++]

« Schendt artikel 1, zesde lid, van de wet van 20 juli 1971 tot instelling van gewaarborgde gezinsbijslag de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 22 van de Grondwet, in zoverre het tot gevolg heeft dat de buitenlandse onderdaan die tot verblijf is gemachtigd maar sedert minder dan vijf jaar in België verblijft, en verschillende kinderen ten laste heeft van wie er een geen Belg of onderdaan van de Europese Unie is, een vermindering ondergaat van de bijslagen die gelijkwaardig zijn aan de bijslagen die normaliter voor het jongste van die kinderen verschuldigd zijn, terwijl die vreemdeling, indien hij enkel Belgische kinderen of kinderen die onderdaan van de Europese Unie zijn, ten laste zou hebben, voor al die kinderen bijslag ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'entsprechend weniger' ->

Date index: 2021-11-17
w