Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «entsprechend sind regelmäßige inspektionen angemessen » (Allemand → Néerlandais) :

Etwaige Probleme werden aller Wahrscheinlichkeit nach kurz nach Beginn des Injektionsvorgangs auftreten, entsprechend sind regelmäßige Inspektionen angemessen.

Als er zich een probleem voordoet, komt dat naar alle waarschijnlijkheid spoedig nadat met het injectieproces is begonnen aan het licht, en regelmatige inspecties zijn derhalve wenselijk.


1. Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass geeignete Verfahren zur Kontrolle von Arbeitgebern, Arbeitsvermittlungsagenturen oder sonstigen Vermittlern eingeführt und dass auf ihrem Hoheitsgebiet angemessene und regelmäßige Inspektionen durchgeführt werden, um zu gewährleisten, dass die Bestimmungen dieser Richtlinie, insbesondere die Bestimmungen über die Rechte, die Arbeitsbedingungen und die Unterkunft, während der gesamten Dauer des Aufenthalts der Saisonarbeitnehmer in dem betreffenden Mitgliedstaat uneingeschränkt eingehalten werden.

1. De lidstaten zorgen ervoor dat er passende mechanismen voor controle van werkgevers, wervingsbureaus of andere tussenpersonen zijn en dat op hun grondgebied doeltreffende en regelmatige inspecties worden verricht, zodat de in deze richtlijn vastgestelde bepalingen, met name inzake rechten, arbeidsvoorwaarden en huisvesting ten volle worden nageleefd tijdens de hele duur van het verblijf van de seizoenarbeider in de betrokken lidstaat.


Hierfür ist es notwendig, ein funktionierendes Rechtschutzsystem für Saisonarbeitnehmer einzuführen und dafür zu sorgen, dass die Behörden koordinierte Maßnahmen und regelmäßige Inspektionen durchführen, um rechtsverbindliche Mindeststandards für ein akzeptables Arbeitsentgelt sowie akzeptable Unterkunft und angemessene sanitäre Einrichtungen zu gewährleisten.

Daarnaast wordt aangedrongen op een goed juridisch kader voor bescherming van seizoenarbeiders, gecoördineerde maatregelen en stelselmatige controles door de bevoegde autoriteiten, gericht op de vaststelling van bindende minimumnormen voor billijke beloningsniveaus, goede huisvesting en gezonde levensomstandigheden.


Regelmäßige Inspektionen der Sicherheitsvorkehrungen zum Schutz von EU-Verschlusssachen sind von der für Sicherheit zuständigen Direktion des Europäischen Parlaments durchzuführen, die sich dabei von der Dienststelle für vertrauliche Informationen unterstützen lassen kann.

De maatregelen voor de beveiliging van EUCI worden periodiek geïnspecteerd door het directoraat Veiligheid en risicobeoordeling van het Europees Parlement, dat voor deze taak kan worden bijgestaan door de CIS.


Gesponserte Sendungen sind — beispielsweise durch den Namen, das Firmenemblem und/oder ein anderes Symbol des Sponsors, etwa einen Hinweis auf seine Produkte oder Dienstleistungen oder ein entsprechendes unterscheidungskräftiges Zeichen — in angemessener Weise zum Beginn, während und/oder zum Ende der Sendung eindeutig zu kennzeichnen.

Gesponsorde programma’s moeten duidelijk als zodanig worden gekenmerkt doordat aan het begin, tijdens en/of aan het einde van het programma op passende wijze naam, logo en/of ander symbool van de sponsor, zoals een verwijzing naar diens product(en) of dienst(en) of een onderscheidingsteken daarvan, worden vermeld.


Unbeschadet der Entscheidungen des Aufsichtsorgans nach Artikel 20 sind dem Übertragungsnetzbetreiber angemessene finanzielle Ressourcen für künftige Investitionsprojekte und/oder für den Ersatz vorhandener Vermögenswerte nach entsprechender Anforderung durch den Übertragungsnetzbetreiber rechtzeitig vom vertikal integrierten Unternehmen bereitzustellen.

onverminderd de besluiten van het in artikel 20 bedoelde controleorgaan, worden passende financiële middelen voor toekomstige investeringsprojecten en/of voor de vervanging van de bestaande activa tijdig beschikbaar gesteld door het verticaal geïntegreerde bedrijf, na een passend verzoek van de transmissiesysteembeheerder.


In Verbindung mit diesen Maßnahmen sind die Instandhaltung und regelmäßige Inspektionen wesentlich, gleichgültig, ob sie durch ein internationales Übereinkommen (Internationales Übereinkommen über sichere Container) vorgeschrieben sind oder gemäß den vereinbarten Normen für ihren Einsatz in der Europäischen Union durchgeführt werden müssen.

In combinatie met deze maatregelen is het van wezenlijke betekenis dat onderhoud en periodieke inspecties worden uitgevoerd, ongeacht de vraag of deze vereist zijn uit hoofde van een internationale overeenkomst (Internationale Overeenkomst voor veilige containers) of met het oog op naleving van normen die zijn vastgesteld voor gebruik binnen de Europese Unie.


e) regelmäßiger Inspektionen von Heizkesseln und Klimaanlagen in Gebäuden und einer Überprüfung der gesamten Heizungsanlage, wenn deren Kessel älter als 15 Jahre sind.

e) de regelmatige keuring van c.v.-ketels en airconditioningsystemen in gebouwen en een eenmalige totale keuring van verwarmingsinstallaties waarvan de ketel ouder is dan 15 jaar.


effektive Zusammenarbeit im Rahmen des europäischen sozialen Annäherungsprozesses, wobei das Europäische Parlament - abgesehen von der regelmäßigen Berichterstattung an das Parlament und der Möglichkeit des Parlaments, die einzelnen Fragen weiterzubehandeln - eine Kontaktgruppe einsetzt, die von Anfang an mit der vom Rat auf der Grundlage der Mitteilung der Kommission zur Modernisierung des Sozialschutzes beschlossenen hochrangigen Arbeitsgruppe eng zusammenarbeitet, wobei in diesem Prozeß die Sozialpartner regelmäßig und a ...[+++]

een doeltreffende samenwerking binnen het Europese proces voor sociale convergentie, waarbij het Europees Parlement - los van de regelmatige verslaglegging aan het Parlement en de gelegenheid voor het Parlement om gevolg aan bepaalde zaken te geven - een contactgroep instelt die vanaf het begin nauw samenwerkt met de door de Raad in het leven geroepen werkgroep op hoog niveau, op basis van de mededeling van de Commissie over de modernisering van de sociale bescherming; bij dit proces worden de sociale partners, overeenkomstig de tot stand gebrachte dialoog, ...[+++]


Die Richtlinie fordert die EU-Länder auf, Maßnahmen hinsichtlich der Erteilung einer Betriebserlaubnis und der Durchführung regelmäßiger Inspektionen in Zoos zu ergreifen, um zu prüfen, ob die Bedingungen für ihre Erteilung erfüllt sind.

Door de richtlijn moeten EU-landen maatregelen nemen met betrekking tot het verlenen van vergunningen aan en het regelmatig uitvoeren van inspecties in dierentuinen, om te controleren of er aan de vergunningsvoorwaarden wordt voldaan.


w