Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "entsprechend seinen aufgaben " (Duits → Nederlands) :

Sie sollten auch sicherstellen, dass das Personal einer derartigen Behörde das erforderliche, seinen Aufgaben und Zuständigkeiten entsprechende Schulungsniveau und Anweisungen erhält, um die Antragsteller darüber zu informieren, wo und wie Anträge auf internationalen Schutz gestellt werden können.

Zij moeten ook ervoor zorgen dat het personeel van dergelijke autoriteiten de voor hun taken en verantwoordelijkheden passende opleiding ontvangen alsook instructies om verzoekers te informeren over waar en hoe een verzoek om internationale bescherming kan worden ingediend.


1. Im Rahmen der thematischen Ziele gemäß Artikel 9 Nummer 8, 9, 10 und 11 der Verordnung (EU) Nr. [Allgemeine Verordnung .] , die nachstehend entsprechend in den Buchstaben a, b, c und d genannt werden, sowie im Einklang mit seinen Aufgaben unterstützt der ESF folgende Investitionsprioritäten:

1. In het kader van de thematische doelstellingen in artikel 9, punten 8, 9, 10 en 11 van Verordening (EU) nr. [GV ...], hieronder in overeenstemming daarmee vermeld onder a), b), c) en d), en in overeenstemming met zijn opdracht verleent het ESF steun aan de volgende investeringsprioriteiten:


1. Im Rahmen der thematischen Ziele gemäß Artikel 9 Nummer 8, 9, 10 und 11 der Verordnung (EU) Nr. [Allgemeine Verordnung .], die nachstehend entsprechend in a, b, c und d genannt werden, sowie im Einklang mit seinen Aufgaben unterstützt der ESF folgende Investitionsprioritäten:

1. In het kader van de thematische doelstellingen in artikel 9, punten 8, 9, 10 en 11, van Verordening (EU) nr. [CPR...], hieronder in overeenstemming daarmee vermeld onder a), b), c) en d), en in overeenstemming met zijn opdracht, verleent het ESF steun aan de volgende investeringsprioriteiten:


Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass diese anderen Behörden, bei denen wahrscheinlich Anträge auf internationalen Schutz gestellt werden, wie Polizei, Grenzschutz, Einwanderungsbehörden und Personal von Gewahrsamseinrichtungen, über die einschlägigen Informationen verfügen und ihr Personal das erforderliche, seinen Aufgaben und Zuständigkeiten entsprechende Schulungsniveau und Anweisungen erhält, um die Antragsteller darüber zu informieren, wo und wie Anträge auf internationalen Schutz gestellt werden können.

De lidstaten zorgen ervoor dat deze andere autoriteiten die wellicht verzoeken om internationale bescherming ontvangen, zoals politie, grenswachters, immigratiediensten en personeel van accommodaties voor bewaring, beschikken over de toepasselijke informatie en dat hun personeel de voor hun taken en verantwoordelijkheden passende opleiding ontvangen alsook instructies om verzoekers te informeren over waar en hoe een verzoek om internationale bescherming kan worden ingediend.


Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass diese anderen Behörden, bei denen wahrscheinlich Anträge auf internationalen Schutz gestellt werden, wie Polizei, Grenzschutz, Einwanderungsbehörden und Personal von Gewahrsamseinrichtungen, über die einschlägigen Informationen verfügen und ihr Personal das erforderliche, seinen Aufgaben und Zuständigkeiten entsprechende Schulungsniveau und Anweisungen erhält, um die Antragsteller darüber zu informieren, wo und wie Anträge auf internationalen Schutz gestellt werden können.

De lidstaten zorgen ervoor dat deze andere autoriteiten die wellicht verzoeken om internationale bescherming ontvangen, zoals politie, grenswachters, immigratiediensten en personeel van accommodaties voor bewaring, beschikken over de toepasselijke informatie en dat hun personeel de voor hun taken en verantwoordelijkheden passende opleiding ontvangen alsook instructies om verzoekers te informeren over waar en hoe een verzoek om internationale bescherming kan worden ingediend.


4. ist der Auffassung, dass der gemeinschaftliche Wissenschaftliche Ausschuss, der für die Bewertung der Situation der Ressourcen verantwortlich ist und entsprechende Empfehlungen ausspricht, über die Humanressourcen und materiellen Ressourcen verfügt, die erforderlich sind, um seinen Aufgaben angemessen gerecht zu werden, und fordert die Kommission auf, die richtige Ausübung dieser Funktion zu überwachen;

4. is van mening dat het gezamenlijk wetenschappelijk comité, dat verantwoordelijk is voor het beoordelen van de toestand van de hulpbronnen en dienovereenkomstig aanbevelingen doet, de beschikking moet hebben over de nodige menselijke en materiële hulpbronnen om zijn taken adequaat uit te voeren en verzoekt de Commissie toe te zien op het correct uitvoeren van deze taken;


Ein Interessenkonflikt ist – entsprechend der von der OECD gestützten Definition – ein Konflikt zwischen den öffentlichen Aufgaben und den privaten Interessen eines Amtsträgers, bei dem der Amtsträger als Privatperson Interessen besitzt, die die Art und Weise, in der er seinen Pflichten und Aufgaben nachkommt, vorschriftswidrig beeinflussen könnten.

Onder "belangenconflict" wordt, in aansluiting op de definitie die de OESO voorstaat, verstaan een conflict tussen de openbare taken en de privébelangen van een ambtenaar, waarbij deze ambtenaar in zijn hoedanigheid van particulier persoon belangen heeft die een ongewenste invloed kunnen hebben op de vervulling van zijn officiële taken en verantwoordelijkheden.


(3) Nach der gemäß Absatz 2 abgegebenen Mitteilung eines potenziellen Mitglieds genehmigt der betreffende Mitgliedstaat entsprechend seiner verfassungsmäßigen Struktur dessen Teilnahme an dem EVTZ, es sei denn, dass die Teilnahme seines Erachtens im Widerspruch zu dieser Verordnung oder seinen innerstaatlichen Rechtsvorschriften, einschließlich der Befugnisse und Aufgaben des potenziellen Mitglieds, steht oder dass die Teilnahme au ...[+++]

3. Na kennisgeving krachtens lid 2 door een kandidaat-lid stemt de betrokken lidstaat, rekening houdend met zijn constitutionele bestel, in met de deelneming van het kandidaat-lid aan de EGTS, tenzij de lidstaat van oordeel is dat deze deelneming niet in overeenstemming is met deze verordening of met zijn nationale wetgeving, ook wat betreft de bevoegdheden en taken van het kandidaat-lid, of dat deze deelneming niet gerechtvaardigd is om redenen van algemeen belang of openbare orde van die lidstaat.


(3) Nach der gemäß Absatz 2 abgegebenen Mitteilung eines potenziellen Mitglieds genehmigt der betreffende Mitgliedstaat entsprechend seiner verfassungsmäßigen Struktur dessen Teilnahme an dem EVTZ, es sei denn, dass die Teilnahme seines Erachtens im Widerspruch zu dieser Verordnung oder seinen innerstaatlichen Rechtsvorschriften, einschließlich der Befugnisse und Aufgaben des potenziellen Mitglieds, steht oder dass die Teilnahme au ...[+++]

3. Na kennisgeving krachtens lid 2 door een kandidaat-lid stemt de betrokken lidstaat, rekening houdend met zijn constitutionele bestel, in met de deelneming van het kandidaat-lid aan de EGTS, tenzij de lidstaat van oordeel is dat deze deelneming niet in overeenstemming is met deze verordening of met zijn nationale wetgeving, ook wat betreft de bevoegdheden en taken van het kandidaat-lid, of dat deze deelneming niet gerechtvaardigd is om redenen van algemeen belang of openbare orde van die lidstaat.


9. bekräftigt seinen Standpunkt, dass in Anbetracht der Tatsache, dass die administrativen Ausgaben bei vielen Einrichtungen die operationellen Ausgaben übersteigen, Möglichkeiten bestehen, diesen Einrichtungen mehr operative Aufgaben zu übertragen; vertritt die Auffassung, dass ihnen z.B. die Durchführung der Gemeinschaftsprogramme in den Bereichen Bildung und Gesundheit übertragen werden könnte, womit sich dazu beitragen ließe, die Einrichtung weiterer Exekutivagenturen durch die Kommission zu vermeiden; bedauert, dass die Kommiss ...[+++]

9. herhaalt zijn standpunt dat, aangezien de huishoudelijke uitgaven van veel organen hun uitgaven voor beleidsdoeleinden overschrijden, er ruimte is om deze organen meer beleidstaken toe te vertrouwen; is van mening dat zij bijvoorbeeld kunnen worden belast met de uitvoering van communautaire programma's op het gebeid van onderwijs en gezondheid, waardoor mede kan worden voorkomen dat de Commissie zonder noodzaak nog meer uitvoerende instanties moet opzetter; betreurt dat de Commissie niet heeft voldaan aan het verzoek van het Parlement om uiterlijk op 30 juni 2003 desbetreffende voorstellen te doen; verzoekt de organen om aan te geven ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'entsprechend seinen aufgaben' ->

Date index: 2022-10-21
w