Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "entsprechend ihrer g20-verpflichtungen " (Duits → Nederlands) :

Die EU hat auf diese Probleme sehr schnell reagiert, indem sie entsprechend ihrer G20-Verpflichtungen bereits 2009 eine Verordnung zu den Ratingagenturen verabschiedete.

Om aan deze zorgen tegemoet te komen, en conform de G20-toezeggingen, heeft de EU heel snel gereageerd door al in 2009 een verordening inzake kredietratingbureaus vast te stellen.


Die EU hat auf diese Probleme sehr schnell reagiert, indem sie entsprechend ihrer G20-Verpflichtungen bereits 2009 eine Verordnung zu den Ratingagenturen verabschiedete.

Om aan deze zorgen tegemoet te komen, en conform de G20-toezeggingen, heeft de EU heel snel gereageerd door al in 2009 een verordening inzake kredietratingbureaus vast te stellen.


36. fordert die Kommission auf, ihre Folgenabschätzung entsprechend ihrer Verpflichtungen gemäß dem Strategischen Rahmen und Aktionsplan der EU für Menschenrechte und Demokratie um eine Beurteilung der Auswirkungen des Investitionsabkommens zwischen der EU und China auf die Menschenrechte zu ergänzen;

36. verzoekt de Commissie haar effectbeoordeling te vervolledigen door ook een beoordeling te houden van de invloed van de investeringsovereenkomst tussen de EU en China op mensenrechten, zoals ze heeft toegezegd in het strategisch kader en het actieplan voor mensenrechten en democratie;


Entsprechend ihrer eigenen Verpflichtungen wird die Kommission Finanzmittel für den Sektor zur Verbesserung aller Schienen und Züge zur Verfügung stellen, die schon mit diesem System ausgestattet sind, so dass sie mit der neuen Version kompatibel sind.

Zoals toegezegd, zal de Commissie financiële steun verlenen aan de sector om alle lijnen en de reeds met dit systeem uitgeruste treinen te verbeteren zodat zij compatibel zijn met de nieuwe versie.


− Herr Präsident, die Kommission in ihrer Rolle als Repräsentant der EU bei den G20, zusammen mit der Präsidentschaft, befürwortet nachdrücklich die Unterstützung von Niedriglohnländern, besonders der ärmsten, als eine der entscheidenden Prioritäten der G20-Verpflichtungen.

(EN) Mijnheer de Voorzitter, als vertegenwoordiger van de EU in de G20 – samen met het voorzitterschap – is de Commissie een krachtig pleitbezorger voor meer steun aan lage-inkomenslanden, met name de armste, als een van de hoofdprioriteiten voor de toezeggingen van de G20.


die Art der im Rahmen der internationalen Verhandlungen vereinbarten Maßnahmen sowie die Verpflichtungen anderer Industriestaaten zu Emissionsreduktionen, die denen der Gemeinschaft vergleichbar sind, sowie die Verpflichtungen wirtschaftlich weiter fortgeschrittener Entwicklungsländer zu einem angemessenen Beitrag entsprechend ihrer Verantwortung und ihren jeweiligen Fähigkeiten.

de aard van de maatregelen die bij de internationale onderhandelingen zijn overeengekomen, alsmede de verbintenissen die andere ontwikkelde landen zijn aangegaan om een met de Gemeenschap vergelijkbare emissiereductie te realiseren, en de verbintenissen die economisch meer gevorderde ontwikkelingslanden zijn aangegaan om overeenkomstig hun verantwoordelijkheid en respectieve mogelijkheden een adequate bijdrage te leveren.


a)die Art der im Rahmen der internationalen Verhandlungen vereinbarten Maßnahmen sowie die Verpflichtungen anderer Industriestaaten zu Emissionsreduktionen, die denen der Gemeinschaft vergleichbar sind, sowie die Verpflichtungen wirtschaftlich weiter fortgeschrittener Entwicklungsländer zu einem angemessenen Beitrag entsprechend ihrer Verantwortung und ihren jeweiligen Fähigkeiten.

a)de aard van de maatregelen die bij de internationale onderhandelingen zijn overeengekomen, alsmede de verbintenissen die andere ontwikkelde landen zijn aangegaan om een met de Gemeenschap vergelijkbare emissiereductie te realiseren, en de verbintenissen die economisch meer gevorderde ontwikkelingslanden zijn aangegaan om overeenkomstig hun verantwoordelijkheid en respectieve mogelijkheden een adequate bijdrage te leveren.


die Art der im Rahmen der internationalen Verhandlungen vereinbarten Maßnahmen sowie die Verpflichtungen anderer Industrieländer zu Emissionsreduktionen, die denen der Gemeinschaft vergleichbar sind, sowie die Verpflichtungen wirtschaftlich weiter fortgeschrittener Entwicklungsländer zu einem angemessenen Beitrag entsprechend ihrer Verantwortung und ihren jeweiligen Fähigkeiten.

de aard van de maatregelen die bij de internationale onderhandelingen overeen zijn gekomen, alsmede de verbintenissen die andere ontwikkelde landen zijn aangegaan tot een met de Gemeenschap vergelijkbare emissiereductie, en de verbintenissen die economisch meer gevorderde ontwikkelingslanden zijn aangegaan om overeenkomstig hun verantwoordelijkheid en respectieve mogelijkheden een adequate bijdrage te leveren.


a)die Art der im Rahmen der internationalen Verhandlungen vereinbarten Maßnahmen sowie die Verpflichtungen anderer Industrieländer zu Emissionsreduktionen, die denen der Gemeinschaft vergleichbar sind, sowie die Verpflichtungen wirtschaftlich weiter fortgeschrittener Entwicklungsländer zu einem angemessenen Beitrag entsprechend ihrer Verantwortung und ihren jeweiligen Fähigkeiten.

a)de aard van de maatregelen die bij de internationale onderhandelingen overeen zijn gekomen, alsmede de verbintenissen die andere ontwikkelde landen zijn aangegaan tot een met de Gemeenschap vergelijkbare emissiereductie, en de verbintenissen die economisch meer gevorderde ontwikkelingslanden zijn aangegaan om overeenkomstig hun verantwoordelijkheid en respectieve mogelijkheden een adequate bijdrage te leveren.


Die den Händlern auferlegten Verpflichtungen gelten entsprechend ihrer jeweiligen Verantwortung.

De op de distributeurs rustende verplichtingen zijn naar evenredigheid van toepassing op hun respectieve aansprakelijkheden.


w