Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
..
...
Der Verordnung
Festgelegt wurden.
Vorhaben werden gemeinsam finanziert

Vertaling van "entsprechend finanziert werden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht di ...[+++]

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwe ...[+++]


Vorhaben werden gemeinsam finanziert

gemeenschappelijk gefinancierde projecten


Jeder Mitgliedstaat legt die Sanktionen fest, die bei Verstößen gegen diese Verordnung verhängt werden. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein. Bis zur Annahme etwa erforderlicher entsprechender Rechtsvorschriften finden im Fall von Verstößen gegen diese Verordnung die Sanktionen Anwendung, die von den Mitgliedstaaten zur Durchführung des Artikels [..] der Verordnung [... ] festgelegt wurden.

Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(1) Gemäß Titel VIII der Verordnung (EU, Euratom) Nr. 966/2012 können Finanzierungsinstrumente jegliche in der Verordnung festgelegte Form annehmen, müssen entsprechend der Verordnung ausgeführt werden und können miteinander und mit Finanzhilfen kombiniert werden, die aus dem Haushaltsplan der Union, einschließlich im Rahmen der Verordnung (EU) Nr. 1291/2013, finanziert werden.

1. Financiële instrumenten kunnen de vormen aannemen als bepaald in, en worden ten uitvoer gelegd overeenkomstig titel VIII van Verordening (EU, Euratom) nr. 966/2012, en kunnen onderling en met subsidies uit de Uniebegroting, met inbegrip uit hoofde van Verordening (EU) nr. 1291/2013, gecombineerd worden.


(2) Die Kommission unterrichtet regelmäßig den in Artikel 10 genannten Ausschuss über die Gesamtfortschritte bei der Durchführung der indirekten Maßnahmen des spezifischen Programms, damit der Ausschuss frühzeitig im angemessenen Umfang zur Ausarbeitung des Arbeitsprogramms – insbesondere des mehrjährigen Konzepts und der strategischen Ausrichtung – beitragen kann; sie stellt ihm rechtzeitig Informationen über alle Maßnahmen zur Verfügung, die im Rahmen von "Horizont 2020" entsprechend Anhang IV vorgeschlagen oder finanziert werden.

2. De Commissie informeert het comité bedoeld in artikel 10 regelmatig over de algemene voortgang bij de uitvoering van de acties onder contract van het specifieke programma, zodat het comité in een vroeg stadium een nuttige inbreng kan hebben bij het opstellen van de werkprogramma's, met name de meerjarenaanpak en de strategische richtsnoeren, en zij verstrekt het comité tijdig informatie over alle acties die worden voorgesteld of gefinancierd in het kader van Horizon 2020 als vermeld in bijlage IV.


Dieser wird direkt durch Beiträge der Banken finanziert, die den Risiken entsprechend angepasst werden.

Het zal direct worden gefinancierd met bijdragen van de banken, aangepast volgens risico.


Auf Wunsch des betroffenen Mitgliedstaats kann die Überprüfung auch bereits zu einem früheren Zeitpunkt vorgenommen werden. So wurde beispielsweise der ursprüngliche Tätigkeitsbereich der Green Investment Bank im Vereinigten Königreich ausgeweitet, um Investitionen in außerhalb ihres ursprünglichen Mandats liegenden Bereichen sowie die Bereitstellung zusätzlicher Finanzmittel zu ermöglichen. Entsprechend wird auch im Beschluss über die portugiesiesche Instituição Financeira de Desenvolvimento darauf hingewiesen, dass die portugiesisch ...[+++]

Op verzoek van de betrokken lidstaat kan een evaluatie al eerder plaatsvinden; zo is het oorspronkelijke werkterrein van de Green Investment Bank in het VK verbreed om ruimte te bieden voor investeringen in sectoren die niet onder haar oorspronkelijk goedgekeurde mandaat vielen, en voor aanvullende financiering Evenzo wordt in het besluit inzake de Portugese Instituição Financeira de Desenvolvimento erop gewezen dat de Portugese overheid het mandaat van de instelling wil uitbreiden met doorleenactiviteiten die door multilaterale financiële instellingen en andere NPB's worden gefinanci ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Allerdings können Investitionen durch die Unternehmen in der EU nur dann in entsprechender Höhe und auf Dauer finanziert werden, wenn es gelingt, private Mittel zu mobilisieren.

Zonder financiering met particuliere middelen kunnen de investeringen van EU-bedrijven echter niet duurzaam op het vereiste niveau worden gebracht.


Daher werden im Rahmen des Programms Zuschüsse für technische Maßnahmen entsprechend den Bedürfnissen der Nutzer bereitgestellt, die es ihnen ermöglichen, den Eingang unerwünschter und schädlicher Inhalte zu begrenzen und eingehende unerwünschte Spam entsprechend zu behandeln. Finanziert werden etwa

Het programma zal daarom voorzien in financiering voor technologische maatregelen die voldoen aan de behoeften van de gebruiker en waardoor hij de middelen in handen krijgt om de hoeveelheid door hem ontvangen ongevraagde en schadelijke inhoud te beperken en spam die hij toch ontvangt te beheersen, onder meer:


Der Rat unterstützte die übrigen Empfehlungen des Rechnungshofs, auch die Empfehlungen, die Verwaltungsverfahren auf den gegebenen Dringlichkeitsgrad zuzuschneiden, den operationellen Referaten, die die Verträge über Soforthilfemaßnahmen verwalten, genügend Personal zuzuweisen, geeignetere Beschlussfassungsverfahren einzurichten, die Managementinformationssysteme auszubauen und sicherzustellen, dass die ausgewählten Partner über die entsprechende Logistik verfügen, wenn umfangreiche Beschaffungsprogramme finanziert werden.

De Raad steunt de andere aanbevelingen van de Rekenkamer, waaronder het toesnijden van de administratieve procedures op de mate van urgentie, het toewijzen van voldoende personeel aan de operationele eenheden die de noodhulpcontracten beheren, het uitwerken van passender besluitvormingsprocedures, het verder ontwikkelen van de beheersinformatiesystemen en de garantie dat de geselecteerde partners de nodige logistiek kunnen leveren bij het financieren van relatief omvangrijke aankoopprogramma's.


Da jede erfolgreiche Informationskampagne auch finanziert werden muß, schlägt die Kommission vor, für die Kampagne zur Umstellung auf den Euro in den nächsten drei Jahren entsprechende Mittel zur Verfügung zu stellen.

Aangezien voor elke succesvolle voorlichtingscampagne financiering benodigd is, stelt de Commissie voor de benodigde middelen te verstrekken voor de voorlichtingscampagne over de overschakeling op de euro gedurende de komende drie jaar.


Die meisten Fälle wurden beim Sozialfonds aufgedeckt, aus dem in der Regel eine Vielzahl kleiner Vorhaben finanziert werden; das Schadensvolum je Fall ist entsprechend geringer.

De meeste gevallen, die echter betrekking hadden op kleinere bedragen, werden ontdekt in het kader van het Sociaal Fonds, dat meestal bijdraagt aan een groot aantal kleinere projecten.


Die Kommission bestätigt den Standpunkt der italienischen Behörden, wonach bis zu 54,5 Mrd. LIT aus dem EGKS-Haushalt finanziert werdennnen (nach dem "klassischen" Artikel 56 2 b Unterstützungs- und Sozialmaßnahmen) und der entsprechende staatliche Finanzbeitrag bereits in den Zuwendungen enthalten ist, die im Rahmen allgemeiner Sozialmaßnahmen gezahlt wurden.

Bovendien is de Commissie van mening dat, in overeenstemming met de Italiaanse autoriteiten, tot 54,5 miljard lire kan worden gedekt uit de EGKS-begroting (overeenkomstig vroeger artikel 56, lid 2, onder b) inzake steun met sociale doeleinden, en dat reeds sprake is van een vergelijkbare staatsbijdrage in de vorm van de betalingen uit hoofde van algemene maatregelen.




Anderen hebben gezocht naar : vorhaben werden gemeinsam finanziert     der verordnung     festgelegt wurden     entsprechend finanziert werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'entsprechend finanziert werden' ->

Date index: 2023-09-14
w