Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analog
Anatomisch
Dem Gesetz entsprechend
Den Bau des menschlichen Körpers entsprechend
Entsprechend
Entsprechend anteilig aufgeteilter Wert
Entsprechend anwendbar sein
Entsprechend aufgeteilter Wert
Etikettierte Multiplexbildung
Etikettierte Multiplexierung
Etikettierter Kanal
Gäste nach Warteliste hinsetzen
Kundinnen und Kunden nach Warteliste hinsetzen
Kundinnen und Kunden nach Warteliste platzieren

Traduction de «entsprechend etikettiert » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
etikettierte Multiplexbildung | etikettierte Multiplexierung

gelabeld multiplexen


entsprechend anteilig aufgeteilter Wert | entsprechend aufgeteilter Wert

waarde, naar verhouding toegedeeld | waarde, op passende wijze toegedeeld | waarde, toegedeeld




anatomisch | den Bau des menschlichen Körpers entsprechend

anatomisch | met betrekking tot de anatomie




entsprechend anwendbar sein

van overeenkomstige toepassing zijn






entsprechend dem Fortschreiten des Werks Anpassungen vornehmen

aanpassingen aanbrengen naarmate het werk vordert | aanpassingen doen naarmate het werk vordert


Gäste nach Warteliste hinsetzen | Kundinnen und Kunden entsprechend der Warteliste platzieren | Kundinnen und Kunden nach Warteliste hinsetzen | Kundinnen und Kunden nach Warteliste platzieren

0.0 | klanten volgens een wachtlijst naar hun plaats begeleiden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nach Verstreichen des vorgenannten Termins darf der Wein nicht mehr als „neu“ gekennzeichnet und aufgemacht werden und müssen die im Handel verbleibenden Mengen nach dem 31. März des betreffenden Jahres entsprechend den Anforderungen des Erlasses neu etikettiert werden.

Na afloop van de genoemde termijn mag de wijn niet meer worden verhandeld en aangeboden als was het „nieuwe” wijn en moeten de hoeveelheden wijn die nog in de handel zijn, na 31 maart van het betrokken jaar een nieuw etiket krijgen dat met de ordonnantie strookt.


Der Kategorie „Mit Schlehen aromatisierte Spirituose oder Pacharán“ entsprechende Spirituosen, die nicht gemäß der Verordnung (EG) Nr. 110/2008 etikettiert sind, dürfen weiterhin in Verkehr gebracht werden, bis die Lagerbestände erschöpft sind.

Gedistilleerde dranken die overeenstemmen met de categorie „Met sleepruimen gearomatiseerde gedistilleerde drank of Pacharán” en die niet overeenkomstig Verordening (EG) nr. 110/2008 zijn geëtiketteerd, mogen in de handel blijven totdat de voorraden zijn uitgeput.


unterstreicht, dass hochwertige Erzeugnisse auf der Basis von landwirtschaftlichen Rohstoffen (Fleisch, Eier, Milch usw.), die unter Verwendung von GVO-haltigen Futtermitteln produziert werden, entsprechend etikettiert werden müssen, um unlauteren Wettbewerb zwischen GVO-frei hergestellten EU-Erzeugnissen und vom internationalen Markt stammenden, unter Verwendung von GVO hergestellten Erzeugnissen zu verhindern;

Kwaliteitsproducten op basis van dankzij GGO-houdend veevoer geproduceerde grondstoffen (vlees, eieren, melk, enz.) moeten als dusdanig gelabeld worden, zodat er geen oneerlijke concurrentie ontstaat tussen de GGO-vrije Europese producten en de producten afkomstig van de internationale markt, waar GGO's wel toegelaten zijn.


Ferner sind diese Güter häufig nicht entsprechend dem ADR verpackt, gekennzeichnet oder etikettiert.

Bovendien zijn deze goederen vaak niet volgens de ADR verpakt, gekenmerkt of geëtiketteerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. weist darauf hin, dass eine klare Etikettierung von Substitutionserzeugnissen für Milchprodukte wie Käse und sonstigen Erzeugnissen auf der Basis von nichttierischen Fetten von wesentlicher Bedeutung ist, und fordert nachdrücklich, dass entsprechend etikettierte Produkte zu 100% Milcherzeugnisse sind;

6. wijst er opnieuw op dat een duidelijke etikettering van substituten voor zuivelproducten, zoals kaas en andere producten op basis van niet-dierlijke vetten, van vitaal belang is, en beklemtoont dat producten die worden gemerkt als zuivel 100% zuivelproducten moeten zijn;


Zur Wahrung der Glaubwürdigkeit des Zertifizierungssystems „Umweltzeichen“ ist es im übrigen unerlässlich, dass für entsprechend etikettierte Erzeugnisse der allgemeine Grundsatz des Gesundheits- und Umweltschutzes beibehalten wird.

Het is voor de geloofwaardigheid van de milieukeur van essentieel belang dat producten met het ecolabel aan het algemene beginsel van bescherming van de gezondheid van de consument en van het milieu voldoen.


Das Fleisch sollte entsprechend etikettiert sein.

Het etiket van het vlees moet dit duidelijk vermelden.


Das Problem bei diesen Arten von Gütern ist, dass ihre Einstufung nie gesichert ist. Ferner sind diese Güter häufig nicht entsprechend dem ADR verpackt, gekennzeichnet oder etikettiert.

Bovendien zijn deze goederen vaak niet volgens de ADR verpakt, gemerkt of geëtiketteerd.


(1) Die nicht unter Artikel 7 dieser Richtlinie fallenden homöopathischen Arzneimittel werden entsprechend den Artikeln 4 bis 21 der Richtlinie 65/65/EWG - einschließlich der Vorschriften über den Nachweis der therapeutischen Wirksamkeit - und entsprechend den Artikeln 1 bis 7 der Richtlinie 75/319/EWG genehmigt und etikettiert.

1. Andere homeopathische geneesmiddelen dan die bedoeld in artikel 7, worden toegelaten en geëtiketteerd overeenkomstig de artikelen 4 tot en met 21 van Richtlijn 65/65/EEG, inclusief de bepalingen betreffende het bewijs van therapeutische werking, en de artikelen 1 tot en met 7 van Richtlijn 75/319/EEG.


5. Sie müssen entsprechend Anhang C Kapitel IV etikettiert werden.

5. worden geëtiketteerd overeenkomstig bijlage C, hoofdstuk IV;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'entsprechend etikettiert' ->

Date index: 2021-03-16
w