Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einer Vollzeitstelle entsprechender Arbeitsplatz

Traduction de «entsprechend einer aufforderung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
einer Vollzeitstelle entsprechender Arbeitsplatz

voltijds uitgedrukte arbeidsplaats


öffentliche Aufforderung zur Begehung einer terroristischen Straftat

publiekelijk uitlokken van het plegen van een terroristisch misdrijf
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Jahre 2001 hat die Kommission entsprechend einer Aufforderung des Europäischen Rates von Stockholm eine Mitteilung an den Rat und an das Europäische Parlament betreffend die europäische Energieinfrastruktur erstellt.

In 2001 stelde de Commissie, als reactie op een oproep van de Europese Raad van Stockholm, een mededeling aan de Raad en het Europees Parlement op inzake de Europese energie-infrastructuur.


3. Widersetzt sich der Anmelder/Antragsteller der Anpassung des geografischen Geltungsbereichs seiner Anmeldung/seines Antrags entsprechend einer Aufforderung eines Mitgliedstaats gemäß Absatz 1 dieses Artikels, so kann der betreffende Mitgliedstaat Maßnahmen erlassen, um den Anbau des betreffenden GVO nach dessen Zulassung gemäß Teil C dieser Richtlinie oder gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1829/2003 in seinem gesamten Hoheitsgebiet oder in Teilen davon zu beschränken oder zu untersagen, sofern diese Maßnahmen im Einklang mit dem Unionsrecht stehen und begründet, verhältnismäßig und nicht diskriminierend sind und sich zudem auf zwingende G ...[+++]

3. Indien de kennisgever/aanvrager zich verzet tegen de aanpassing van het geografisch toepassingsgebied van de kennisgeving/aanvraag zoals door een lidstaat overeenkomstig lid 1 van dit artikel is verzocht, kan die lidstaat maatregelen nemen om de teelt van dat ggo op zijn gehele grondgebied of een deel daarvan te beperken of te verbieden zodra de vergunning daartoe is verleend overeenkomstig deel C van deze richtlijn of Verordening (EG) nr. 1829/2003, mits deze maatregelen in overeenstemming zijn met het Unierecht, gemotiveerd, evenredig en niet-discriminerend zijn en voorts een grondslag vinden ...[+++]


Entsprechend den Empfehlungen des Europäischen Rechnungshofs und einer Aufforderung der Mitgliedstaaten, Problemen in Bezug auf die Überwachung der Verbringung von Bio-Erzeugnissen und die Einheitlichkeit von Einfuhrkontrollen zu begegnen, zielen die neuen Vorschriften darauf ab, die Rückverfolgbarkeit von Bio-Erzeugnissen zu verbessern und etwaigen Betrug zu erschweren.

Deze nieuwe regels zijn er gekomen na aanbevelingen van de Europese Rekenkamer en een verzoek van de lidstaten om in te spelen op bezorgdheden over het toezicht op het verkeer van biologische producten en over de consistentie van de invoercontroles.


(9) Der geografische Geltungsbereich der Anmeldung bzw. des Antrags sollte entsprechend angepasst werden, wenn der Anmelder bzw. Antragsteller ausdrücklich oder stillschweigend der Aufforderung des Mitgliedstaats binnen einer festgesetzten Frist nach Übermittlung dieser Aufforderung durch die Kommission zustimmt.

(9) Het geografisch toepassingsgebied van de kennisgeving/aanvraag moet dienovereenkomstig worden aangepast indien de kennisgever/aanvrager binnen een gestelde termijn na de aan hem gerichte mededeling van de kennisgeving/aanvraag door de Commissie uitdrukkelijk of stilzwijgend instemt met het verzoek van de lidstaat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Entsprechend bestehen keine Pläne zur Unterstützung des Baus dieses Projekts durch das derzeitige Euratom-Rahmenprogramm für Forschungs- und Ausbildungsmaßnahmen im Nuklearbereich (Euratom RP7, 2007-2011), obwohl eine begrenzte Unterstützung für den Entwurf durch ein laufendes Projekt bereitgestellt wird, das im Rahmen einer Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen ausgewählt wurde und durch unabhängige Sachverständige bewertet wird.

Er zijn daarom geen plannen om de bouw van dit project te steunen via het huidige kaderprogramma van Euratom voor kernonderzoek en opleidingsactiviteiten (zevende kaderprogramma Euratom, 2007-2011), al wordt wel beperkte ontwerpsteun gegeven door een lopend project dat is geselecteerd in het kader van een oproep tot het indienen van voorstellen en is geëvalueerd door onafhankelijke deskundigen.


(2) Wenn eine Kontrollstelle oder Kontrollbehörde den in Absatz 1 Buchstabe c genannten Jahresbericht nicht übermittelt, die Informationen zu ihrem technischen Dossier und ihrem Kontrollsystem oder das aktualisierte Verzeichnis der als ökologisch/biologisch bescheinigten Unternehmer und Erzeugnisse nicht zur Verfügung hält oder nicht übermittelt oder einer Prüfung vor Ort nach Aufforderung durch die Kommission innerhalb einer Frist, die die Kommission der Bedeutung des Problems entsprechend festsetzt ...[+++]

2. Indien een controleorgaan of een controlerende autoriteit, na een verzoek van de Commissie, niet binnen een termijn die de Commissie bepaalt naargelang van de ernst van het probleem en die doorgaans niet korter dan 30 dagen mag zijn, het in lid 1, onder c), bedoelde jaarverslag toezendt, alle gegevens over zijn of haar technische dossier of zijn of haar controlesysteem of een geactualiseerde lijst van de marktdeelnemers en de als biologisch gecertificeerde producten beschikbaar houdt of meedeelt of instemt met een onderzoek ter plaatse, kan dat controleorgaan of die controlerende autoriteit volgens de in artikel 37, l ...[+++]


(2) Wenn ein Drittland den Jahresbericht gemäß Artikel 33 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 834/2007 nicht übermittelt, die Informationen zu seinem technischen Dossier oder seinem Kontrollsystem nicht zur Verfügung hält oder nicht übermittelt oder einer Prüfung vor Ort nach Aufforderung durch die Kommission innerhalb einer Frist, die die Kommission der Bedeutung des Problems entsprechend festsetzt und die im Allgemeinen nicht weniger als dreißig Tage betragen darf, nicht zu ...[+++]

2. Indien een derde land, na een verzoek van de Commissie, niet binnen een termijn die de Commissie bepaalt naargelang van de ernst van het probleem en die doorgaans niet korter dan 30 dagen mag zijn, het in artikel 33, lid 2, van Verordening (EG) nr. 834/2007 bedoelde jaarverslag toezendt, alle gegevens over zijn technische dossier of zijn controlesysteem beschikbaar houdt of meedeelt of instemt met een onderzoek ter plaatse, kan dat derde land volgens de in artikel 37, lid 2, van Verordening (EG) nr. 834/2007 bedoelde procedure word ...[+++]


(3) Nach Ablauf der in Absatz 2 genannten Frist übermittelt das Sekretariat einer Vertragspartei, die eine solche Antwort nicht erteilt hat, unverzüglich eine entsprechende schriftliche Aufforderung.

3. Zodra de in lid 2 vermelde termijn verstreken is, zendt het secretariaat aan de partij die geen antwoord heeft gegeven, een schriftelijk verzoek om dit te doen.


(5) Einer Aufforderung der Kommission entsprechend legte der Wissenschaftliche Ausschuss "Veterinärmedizinische Maßnahmen im Zusammenhang mit der öffentlichen Gesundheit" (SCVPH) am 30. April 1999 ein Gutachten zur Bewertung potenzieller Risiken für die menschliche Gesundheit durch Hormonrückstände in Rindfleisch und Rindfleischerzeugnissen vor.

(5) Op 30 april 1999 heeft het Wetenschappelijk Comité voor veterinaire maatregelen in verband met de volksgezondheid (WCVMV) op verzoek van de Commissie advies uitgebracht over de evaluatie van de risico's voor de volksgezondheid van hormonenresiduen in rundvlees en rundvleesproducten.


Mit Blick auf die Einführung konkreter Maßnahmen, um die Schwankungen der Kapitalmärkte zu bekämpfen, um die Kapitalbewegungen in der EU – vor allem den spekulativen Kapitalverkehr – zu kontrollieren und um auch die Risiken von Finanzkrisen so weit wie möglich zu verringern, haben wir mit einem Änderungsantrag versucht, die Annahme einer Aufforderung an die Kommission zu erreichen, entsprechende konkrete Maßnahmen in ihren Aktionsplan aufzunehmen.

We hebben geprobeerd concrete maatregelen te introduceren om zo te compenseren voor de grillen van de kapitaalmarkten en de kapitaalstromen binnen de Europese Unie, inzonderheid die van speculatieve aard. Daarom, en ook om het risico van financiële crises te minimaliseren, hebben we een voorstel tot wijziging ingediend teneinde de Commissie aan te sporen om in haar actieplan hiervoor concrete maatregelen op te nemen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'entsprechend einer aufforderung' ->

Date index: 2021-06-26
w