Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «entsprechend europäischen partnerschaftsplan wirksamer » (Allemand → Néerlandais) :

Außerdem könnte der Rat es für wünschenswert erachten, den Dialog zwischen Belgrad und Pristina zu fördern bzw. zu erleichtern, um Probleme im Zusammenhang mit der Rückkehr in das Kosovo entsprechend dem europäischen Partnerschaftsplan wirksamer zu regeln und den Transit illegaler Migranten durch das Staatsgebiet einzudämmen.

Daarnaast zou de Raad mogelijk de dialoog tussen Belgrado en Pristina kunnen bevorderen/vergemakkelijken om de terugkeer naar Kosovo overeenkomstig het Europees partnerschapsplan beter op te vangen en de doorreis van illegale migranten over dit gebied aan banden te leggen.


Mit Maßnahmen, die auf umfassenden Konsultationen von Sachverständigen der Mitgliedstaaten und dabei ermittelten bewährten Verfahren beruhen, könnte diesen Mängeln wirksam begegnet werden, um so das Funktionieren des Mechanismus bei den Wahlen zum Europäischen Parlament 2014 zu verbessern und die nationalen Behörden entsprechend administrativ zu entlasten.

Met maatregelen die zijn gebaseerd op uitgebreid overleg met deskundigen uit de lidstaten en op goede praktijken die in dit verband werden geconstateerd, kunnen sommige van deze tekortkomingen doeltreffend worden aangepakt om ervoor te zorgen dat het mechanisme bij de Europese verkiezingen van 2014 beter werkt en om de administratieve lasten voor de nationale autoriteiten te verlichten.


7. begrüßt das Grünbuch über den räumlichen Zusammenhalt als Ansatz für die verschiedenen Gebietsformen der Europäischen Union und fordert in diesem Zusammenhang eine GAP in der Ausprägung einer ersten und zweiten Säule, damit die wirtschaftlichen Rahmenbedingungen im Hinblick auf die internationalen Herausforderungen in der Europäischen Union wirksam für eine funktionsfähige, multifunktionale Berglandwirtschaft entsprechend mitgestaltet werden ...[+++]

7. is verheugd over het groenboek over de territoriale samenhang als uitgangspunt voor de verschillende soorten gebieden in de Europese Unie en pleit in dit verband voor een gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB) in de vorm van een eerste en tweede pijler, opdat met het oog op de internationale uitdagingen op doeltreffende wijze mede gestalte kan worden gegeven aan de economische randvoorwaarden in de Europese Unie voor een levensvatbare multifunctionele economie in de berggebieden, waarbij ook aan de productiefunctie gekoppelde instrumenten, met inbegrip van melkvervoer, nodig zijn;


7. begrüßt das Grünbuch über den räumlichen Zusammenhalt als Ansatz für die verschiedenen Gebietsformen der Europäischen Union und fordert in diesem Zusammenhang eine GAP in der Ausprägung einer ersten und zweiten Säule, damit die wirtschaftlichen Rahmenbedingungen im Hinblick auf die internationalen Herausforderungen in der Europäischen Union wirksam für eine funktionsfähige, multifunktionale Berglandwirtschaft entsprechend mitgestaltet werden ...[+++]

7. is verheugd over het groenboek over de territoriale samenhang als uitgangspunt voor de verschillende soorten gebieden in de Europese Unie en pleit in dit verband voor een gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB) in de vorm van een eerste en tweede pijler, opdat met het oog op de internationale uitdagingen op doeltreffende wijze mede gestalte kan worden gegeven aan de economische randvoorwaarden in de Europese Unie voor een levensvatbare multifunctionele economie in de berggebieden, waarbij ook aan de productiefunctie gekoppelde instrumenten, met inbegrip van melkvervoer, nodig zijn;


7. begrüßt das Grünbuch zum territorialen Zusammenhalt als Ansatz für die verschiedenen Gebietsformen der Europäischen Union und fordert in diesem Zusammenhang eine Gemeinsame Agrarpolitik (GAP) in der Ausprägung einer ersten und zweiten Säule, damit die wirtschaftlichen Rahmenbedingungen im Hinblick auf die internationalen Herausforderungen in der Europäischen Union wirksam für eine funktionsfähige, multifunktionale Berglandwirtschaft entsprechend mitgestal ...[+++]

7. is verheugd over het Groenboek over de territoriale samenhang als uitgangspunt voor de verschillende soorten gebieden in de Europese Unie en pleit in dit verband voor een gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB) in de vorm van een eerste en tweede pijler, opdat met het oog op de internationale uitdagingen op doeltreffende wijze mede gestalte kan worden gegeven aan de economische randvoorwaarden in de Europese Unie voor een levensvatbare multifunctionele economie in de berggebieden, waarbij ook aan de productiefunctie gekoppelde instrumenten, met inbegrip van melkvervoer, nodig zijn;


dem Europäischen Parlament, dem Rat, dem Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss und dem Ausschuss der Regionen bis Ende 2013 einen Bericht über die Durchführung dieser Empfehlung vorzulegen, der sich auf die von den Mitgliedstaaten bereitgestellten Informationen stützt und in dem geprüft werden sollte, inwieweit die vorgeschlagenen Maßnahmen wirksam sind und ob es weiterer Maßnahmen bedarf, um die Lebensumstände der an seltenen Krankheiten leidenden Patienten und ihrer Familien zu verbe ...[+++]

Uiterlijk eind 2013 en met het oog op het doen van voorstellen in het kader van een eventueel toekomstig communautair actieprogramma op het gebied van de volksgezondheid, aan de hand van de door de lidstaten verstrekte informatie een aan het Europees Parlement, de Raad, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's gericht uitvoeringsverslag over deze aanbeveling op te stellen, waarin wordt beoordeeld in hoeverre de voorgestelde maatregelen doeltreffend zijn en of er nadere maatregelen noodzakelijk zijn om de leefomstandigheden van patiënten met zeldzame ziekten en van hun gezinsleden te verbeteren.


Ich werde versuchen, mich an die Reihenfolge zu halten, in der der Abgeordnete seine Fragen gestellt hat: Auf dem Gebiet Einwanderung und Asyl hat sich die Kommission stets bemüht, die vier wichtigsten Stränge dieses Politikfelds entsprechend den Festlegungen im Vertrag von Amsterdam miteinander zu verknüpfen: Lenkung der legalen Zuwanderungsströme, Förderung der Integration von Drittstaatsangehörigen in die europäischen Gesellschaften, wirksamer Kampf gegen die illegale Einwanderung sowie die Festlegung einer gemeinsamen Asylpolitik und die Verläng ...[+++]

Ik zal proberen uw vragen te beantwoorden in de volgorde waarin ze gesteld zijn. De Commissie heeft met betrekking tot immigratie en asiel steeds geprobeerd een parallelle aanpak te volgen bij de vier in het Verdrag van Amsterdam uitgezette hoofdlijnen van dit beleid, te weten: het beheer van de legale immigrantenstroom, de bevordering van de integratie van burgers uit derde landen in de Europese maatschappijen, de doeltreffende bestrijding van illegale immigratie en de opstelling van een gemeenschappelijk asielbeleid. In het kader van dat beleid streven we naar een verbetering van het partnerschap met derde landen, opdat wij in staat zi ...[+++]


Gemäß Artikel 4 der Entscheidung Nr. 2119/98/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 24. September 1998 über die Schaffung eines Netzes für die epidemiologische Überwachung und die Kontrolle übertragbarer Krankheiten in der Gemeinschaft müssen die Mitgliedstaaten durch die entsprechend benannten Strukturen und/oder Behörden Informationen zu übertragbaren Krankheiten bereitstellen; dies erfordert zeitnahe wissenschaftliche Analysen, damit wirksame Gemeinsch ...[+++]

De lidstaten moeten krachtens artikel 4 van Beschikking nr. 2119/98/EG van het Europees Parlement en de Raad van 24 september 1998 tot oprichting van een netwerk voor epidemiologische surveillance en beheersing van overdraagbare ziekten in de Europese Gemeenschap via de aangewezen structuren en/of instanties informatie over overdraagbare ziekten verstrekken; dit vereist snelle wetenschappelijke analyse teneinde doeltreffende actie op communautair niveau te kunnen nemen.


- Die wirksame Beteiligung aller interessierten betroffenen Parteien (NRO, Umwelt, Verbraucher, KMU, Behörden, Unternehmensvertreter entsprechend dem Geist des TBT-Übereinkommens) ist noch nicht hinreichend sichergestellt, weder auf der Ebene der europäischen Normenorganisationen noch in allen Mitgliedstaaten.

- De effectieve participatie van alle belanghebbenden (ngo's, milieu, consumenten, MKB, overheid, vertegenwoordigers van het bedrijfsleven, overeenkomstig de geest van de OTH-Overeenkomst) is nog niet voldoende gewaarborgd, noch bij de Europese normalisatieorganisaties, noch in alle lidstaten.


D. in der Überzeugung, daß die gemeinsamen Aktionen der Europäischen Union wirksamer wären, wenn der Rat über ein entsprechendes Instrumentarium und das nötige Personal verfügen würde,

D. ervan overtuigd dat de gemeenschappelijke optredens van de Europese Unie doeltreffender zouden zijn indien de Raad over de nodige materiële en personele middelen zou beschikken,


w