Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "entsetzt darüber dass wir ihrem beispiel nicht folgen " (Duits → Nederlands) :

Im Übrigen, und das wurde bereits angesprochen, wir brauchen uns doch nur bei unseren Nachbarn in Norwegen und Island umzuschauen, wo diese Methode verboten ist. Ich bin entsetzt darüber, dass wir ihrem Beispiel nicht folgen.

Zoals al gezegd, wij hoeven maar te kijken naar onze buren in Noorwegen en IJsland, waar deze praktijken niet bestaan en verboden zijn.


25. weist mit Nachdruck darauf hin, dass der Abbau von Emissionen rasch vereinbart und innerhalb der Internationalen Seeschiffahrtsorganisation verbindlich umgesetzt werden muss, um unterschiedliche Wettbewerbsbedingungen soweit wie möglich einzuschränken; ist der Auffassung, dass dies die EU jedoch nicht davon abhalten darf, für die Flotten ihrer Mitgliedstaaten eigene Initiativen zur weiteren Verringerung zu ergreifen, durch die ...[+++]

25. benadrukt dat er snel afspraken moeten worden bereikt betreffende de vermindering van de uitstoot en dat deze afspraken verplicht moeten worden uitgevoerd binnen de Internationale Maritieme Organisatie (IMO) teneinde concurrentieverschillen te beperken, maar dat dit de Unie niet mag beletten initiatieven te nemen om de emissies van de vloten van de EU-lidstaten nog meer te verminderen en op deze wijze andere continenten aan te ...[+++]


In den Vorarbeiten heißt es in diesem Sinne: « Es besteht [...] keineswegs die Absicht, die Grenzen für den gleichzeitigen Bezug von Pensionen und Berufseinkünften vollständig abzuschaffen. Der Grundsatz, wonach eine Ruhestandspension nicht mit einem Einkommen aus Arbeit kombiniert werden darf, muss die Regel bleiben. Dieses Prinzip läuft allerdings Gefahr, die Ausnahme zu werden, wenn nur eine Altersgrenze in Bezug auf die zulässige Arbeit gilt. In diesem Fall könnten nämlich alle Pensionierten zum ...[+++]

In de parlementaire voorbereiding wordt in die zin gepreciseerd : « Het is [...] geenszins de bedoeling dat er totaal geen grenzen meer zouden zijn qua cumulatie van pensioenen met beroepsinkomsten. Het beginsel dat een rustpensioen niet kan worden gecumuleerd met een inkomen uit arbeid, dient de regel te blijven. Dit principe dreigt evenwel de uitzondering te worden indien er enkel een leeftijdsgrens qua toegelaten arbeid zou worden gehanteerd. In dat geval zouden immers ...[+++]


7. ist beunruhigt über Berichte, nach denen die derzeitige Militäroperation der kongolesischen Streitkräfte, die von der MONUC unterstützt wird, was auch taktische Beratung und logistische Unterstützung umfasst, verheerende menschenrechtliche und humanitäre Folgen hat, und darüber, dass es der MONUC nicht gelungen ist, ihren Einfluss dahingehend zu nutzen, dass die Regierung eine Beteiligung von Befehlshabern, ...[+++]

7. is gealarmeerd door de verslagen over de desastreuze gevolgen op het vlak van de mensenrechten en op humanitair vlak van de huidige militaire operatie van het Congolese leger, die gesteund wordt door MONUC met onder meer tactische expertise en logistieke steun, en over het feit dat MONUC heeft nagelaten zijn invloed aan te wenden om de regering ertoe te bewegen Congolese legeraanvoerders die een bewezen voorgeschiedenis van mensenrechtenschendingen hebben, van de operaties uit te sluiten, en daarmee heeft verzaakt aan zijn mandaat om de burgers te beschermen tegen de escalerende humanitaire crisis;


57. beglückwünscht die Regierungen der Mitgliedstaaten, die auf die Tilgung der Schulden der ärmsten Länder einseitig verzichtet oder diese Schulden verringert haben, und ermutigt diejenigen Mitgliedstaaten, die dies bislang noch nicht getan haben, ihrem Beispiel zu folgen;

57. feliciteert de regeringen van de lidstaten die unilateraal de schuld van de armste landen hebben weggestreept of verminderd, en spoort de lidstaten die zulks nog niet hebben gedaan aan dit voorbeeld te volgen;


65. beglückwünscht die Regierungen der Mitgliedstaaten, die einseitig die Schulden der ärmsten Länder gestrichen oder ihre Schuldenlast erleichtert haben, und ermutigt diejenigen, die diesen Schritt noch nicht vollzogen haben, ihrem Beispiel zu folgen;

65. feliciteert de regeringen van de lidstaten die unilateraal de schulden van de armste landen hebben kwijtgescholden of verminderd, en moedigt lid-staten die dit nog niet hebben gedaan aan hun voorbeeld te volgen;


Die Europäische Union ersucht die Nicht-EU-Staaten, ihrem Beispiel zu folgen;

De EU zou niet-EU-lidstaten willen uitnodigen haar voorbeeld te volgen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'entsetzt darüber dass wir ihrem beispiel nicht folgen' ->

Date index: 2022-04-23
w