Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "entschädigung zuerkannt werden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Arbeitsgruppe unabhängiger Sachverständiger,die von der Kommission mit verschiedenen Arbeiten bezüglich der Entschädigung von Berufskrankheiten betraut werden

Beperkte groep van onafhankelijke deskundigen door de Commissiebelast met verschillende werkzaamheden inzake de vergoedingen voor beroepsziekten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dem Präsidenten der Abgeordnetenkammer kann eine jährliche Entschädigung zuerkannt werden, die auf die zur Deckung der Ausgaben dieser Versammlung bestimmte Dotation angerechnet wird.

Aan de Voorzitter van de Kamer van volksvertegenwoordigers kan een jaarlijkse vergoeding worden toegekend, aan te rekenen op de dotatie bestemd voor de dekking der uitgaven van deze vergadering.


Auch wenden sich Beschwerdeführer häufig an die Kommission, um eine finanzielle Entschädigung für eine Verletzung des Gemeinschafts rechts zu erlangen, die aber nur von einem nationalen Gericht zuerkannt werden kann.

Het komt ook vaak voor dat klagers zich tot de Commissie wenden om in verband met een inbreuk op het Gemeenschapsrecht een financiële vergoeding te verkrijgen, die alleen door de nationale rechter kan worden toegekend.


Sie umfassen insbesondere: [...] 4. Entschädigungen, die als vollständige Entschädigung oder Teilentschädigung für einen zeitweiligen Lohnausfall bezogen werden, einschließlich der Entschädigungen, die in Ausführung einer Solidaritätsvereinbarung, die in den Artikeln 10 und 11 des Gesetzes vom 28. April 2003 über ergänzende Pensionen und das Besteuerungssystem für diese Pensionen und für bestimmte Zusatzleistungen im Bereich der sozialen Sicherheit erwähnt ist, zuerkannt werden, u ...[+++]

Daartoe behoren inzonderheid : [...] 4° vergoedingen verkregen tot volledig of gedeeltelijk herstel van een tijdelijke derving van bezoldigingen, daarin begrepen de vergoedingen die worden toegekend in uitvoering van een solidariteitstoezegging als bedoeld in de artikelen 10 en 11 van de wet van 28 april 2003 betreffende de aanvullende pensioenen en het belastingstelsel van die pensioenen en van sommige aanvullende voordelen inzake sociale zekerheid, en de vergoedingen die zijn gevormd door middel van bijdragen en premies als bedoeld in artikel 52, 3°, b, vierde streepje; [...] ».


Der Gerichtshof hat eindeutig festgestellt, dass der Gleichbehandlungsgrundsatz nur dann als tatsächlich verwirklicht angesehen werden kann, wenn bei allen Verstößen eine dem erlittenen Schaden angemessene Entschädigung zuerkannt wird.

Het Hof van Justitie heeft duidelijk bepaald dat het beginsel van gelijke behandeling, om effectief te zijn, impliceert dat de vergoeding die voor een inbreuk wordt toegekend in verhouding moet staan tot de geleden schade.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Gerichtshof hat eindeutig festgestellt, dass der Gleichbehandlungsgrundsatz nur dann als tatsächlich verwirklicht angesehen werden kann, wenn bei allen Verstößen eine dem erlittenen Schaden angemessene Entschädigung zuerkannt wird.

Het Hof van Justitie heeft duidelijk bepaald dat het beginsel van gelijke behandeling, om effectief te zijn, impliceert dat de vergoeding die voor een inbreuk wordt toegekend in verhouding moet staan tot de geleden schade.


(36) Der Gerichtshof hat eindeutig festgestellt, dass der Gleichbehandlungsgrundsatz nur dann als tatsächlich verwirklicht angesehen werden kann, wenn die vom nationalen Gesetz vorgesehene Strafe eine Entschädigung ist und wenn bei allen Verstößen eine dem erlittenen Schaden angemessene Entschädigung zuerkannt wird.

(36) Het Hof van Justitie heeft duidelijk bepaald dat, om effectief te zijn, het beginsel van gelijke behandeling impliceert dat, indien in de nationale wetgeving een vergoeding voorzien is, de vergoeding die voor een inbreuk wordt toegekend in verhouding moet staan tot de geleden schade.


15. hebt hervor, dass die dem Kläger zuerkannte Entschädigung kompensatorischen Charakter haben und den tatsächlich entstandenen Schaden („damnum emergens“) bzw. erlittenen Verlust („lucrum cessans“) nicht übersteigen sollte, um unrechtmäßige Bereicherung auszuschließen, und der Kapazität des Geschädigten, Schaden oder Verlust zu mindern, Rechnung tragen kann; empfiehlt allerdings, dass es bei Kartellen möglich sein sollte, auf Ermessensbasis Schadenersatz in doppelter Höhe des Schadens zuzusprechen; Antragsteller, die als erste mit den Wettbewerbsbehörden bei Kronzeugenregelungen zusammenarbeiten, sollten nicht gesamtschuldnerisch mit ...[+++]

15. wijst erop dat de schadeloosstelling die aan de eiser wordt toegekend van compenserende aard moet zijn en niet hoger moet zijn dan de reële schade ("damnum emergens") en de gederfde winst ("lucrum cessans"), teneinde onrechtmatige verrijking te voorkomen, en dat het werkelijke vermogen van het slachtoffer om de schade op te vangen in aanmerking kan worden genomen; stelt evenwel voor dat het in het geval van kartels mogelijk zou moeten zijn om op discretionaire basis een schadevergoeding toe te kennen die tweemaal zo groot is als de geleden schade, dat de aansprakelijkheid van de oorspronkelijke aanvrager die met de mededingingsautor ...[+++]


Auch wenden sich Beschwerdeführer häufig an die Kommission, um eine finanzielle Entschädigung für eine Verletzung des Gemeinschafts rechts zu erlangen, die aber nur von einem nationalen Gericht zuerkannt werden kann.

Het komt ook vaak voor dat klagers zich tot de Commissie wenden om in verband met een inbreuk op het Gemeenschapsrecht een financiële vergoeding te verkrijgen, die alleen door de nationale rechter kan worden toegekend.


(18) Der Gerichtshof hat entschieden, dass der Gleichbehandlungsgrundsatz nur dann als tatsächlich verwirklicht angesehen werden kann, wenn bei Verstößen gegen diesen Grundsatz den Arbeitnehmern, die Opfer einer Diskriminierung wurden, eine dem erlittenen Schaden angemessene Entschädigung zuerkannt wird.

(18) Het Hof van Justitie heeft geoordeeld dat, om effectief te zijn, het beginsel van gelijke behandeling impliceert dat, telkens wanneer dit wordt overtreden, de vergoeding toegekend aan de gediscrimineerde werknemer in verhouding moet staan tot de geleden schade.


Falls in einigen Mitgliedstaaten "symbolische Beträge" als Entschädigung für Beschwerdeführer zuerkannt werden, dann überrascht es nicht, wenn die Vergabebehörden das Recht mißachten.

Zo lang in een bepaalde lidstaat ter compensatie "symbolische bedragen" worden uitgekeerd kan het nauwelijks verbazing wekken als de uitschrijvende instanties zich niet aan de wet houden.




Anderen hebben gezocht naar : entschädigung zuerkannt werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'entschädigung zuerkannt werden' ->

Date index: 2021-02-17
w