Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "entschädigung vorgelegt jedoch keine offizielle " (Duits → Nederlands) :

Italien teilte der Kommission daraufhin mit, dass entsprechende Rechtsvorschriften kurz vor der Annahme stünden. Die Kommission hat jedoch keine offizielle Bestätigung der Annahme erhalten.

Italië heeft de Commissie naderhand geïnformeerd over wetgevingsbepalingen die binnenkort zouden worden aangenomen, maar de Commissie heeft geen officiële bevestiging van de aanneming ontvangen.


Oftmals befinden sich Migranten ohne Ausweispapiere in einem rechtlichen Schwebezustand: Sie wurden festgenommen und von den Einwanderungsbehörden identifiziert; diese treffen einen Rückführungsbeschluss, der jedoch nicht ausgeführt bzw. aufgeschoben wird. Die Behörden händigen dem Migranten jedoch kein offizielles Dokument aus, die diesen Aufschub des Beschlusses belegen.

Vaak bevinden migranten zonder papieren zich in een juridisch niemandsland als zij aangehouden zijn, hun identiteit door de immigratieautoriteiten vastgesteld is en deze een terugkeerbesluit uitgevaardigd maar nog niet tenuitvoergelegd hebben, dan wel uitgesteld hebben en aan de migrant geen schriftelijke bevestiging daarvan afgegeven hebben.


Der Umstand, dass die Kinder aus steuerlicher Sicht nicht notwendigerweise immer zu Lasten des Elternteils sind, bei dem sie wohnen, hat jedoch keine Auswirkungen auf die dem Gerichtshof vorgelegte Frage.

De omstandigheid dat de kinderen vanuit fiscaal oogpunt niet steeds noodzakelijkerwijs ten laste zijn van de ouder bij wie zij zijn gedomicilieerd, heeft evenwel geen weerslag op de aan het Hof voorgelegde vraag.


Drittens hat Portugal beschlossen, alternative Maßnahmen zur regelmäßigen Inspektion von Heizungs- und Klimaanlagen zu verabschieden, hat jedoch keine Nachweise dafür vorgelegt, dass mit diesen alternativen Maßnahmen Energieeinsparungen desselben Umfangs erzielt werden können, wie dies gemäß der Richtlinie erforderlich ist.

In de derde plaats heeft Portugal besloten alternatieve maatregelen vast te stellen voor de regelmatige keuring van verwarmings- en airconditioningsystemen, maar heeft het niet de nodige bewijzen verstrekt dat met de alternatieve maatregelen dezelfde hoeveelheid energiebesparingen kan wordt bereikt, zoals de richtlijn vereist.


Auch ist Kommission darüber informiert, dass auf den Flughäfen Rom Fiumicino, Venedig, Mailand Malpensa, Palermo und Kopenhagen Sicherheitsscanner zu Vorführzwecken zum Einsatz kamen. Bisher hat die Kommission jedoch keine offizielle Bestätigung von den zuständigen Behörden in Italien und Dänemark erhalten.

Voor zover bekend bij de Commissie zijn er demonstraties van beveiligingsscanners geweest op de luchthavens van Rome Fiumicino, Venetië, Milaan Malpensa, Palermo en Kopenhagen. Dit is echter niet officieel bevestigd door de desbetreffende Italiaanse en Deense autoriteiten.


Außerdem haben die Versicherer des Schiffes vor längerer Zeit Vorschläge für eine Entschädigung vorgelegt, jedoch keine offizielle Antwort vonseiten der pakistanischen Behörden erhalten, obwohl sie bereits mehr als 20 Millionen Dollar im Zusammenhang mit der Havarie, für die Überführung des Wracks usw., ausgegeben haben.

Daarin staat niets dat aanleiding zou kunnen zijn tot een officiële aanklacht tegen de zeelieden. De verzekeringsmaatschappij van het schip heeft trouwens al geruime tijd geleden voorstellen gedaan voor schadeloosstelling maar daarop is nooit officieel geantwoord door de Pakistaanse autoriteiten, alhoewel die maatschappij meer dan 20 miljoen dollar heeft uitgegeven in verband met dit ongeluk, voor het vervoer van het wrak, enzovoort.


EFRE: Entsprechend den von Ihrem Berichterstatter angeforderten zusätzlichen Informationen wurden die Konvergenzprogramme der Kommission im Jahr 2007 vorgelegt, jedoch erfüllte deren Inhalt nicht die erforderlichen Bedingungen, und es wurde daher keine befürwortende Stellungnahme abgegeben, was eine Fortsetzung der Verhandlungen im Jahr 2008 erforderte; zwei Programme für die territoriale Zusammenarbeit wurden im November vorgelegt, und ein Programm steht noch aus; zwei IPA-Programme müssen ...[+++]

EFRO: Overeenkomstig aanvullende informatie waar uw rapporteur om had gevraagd, zijn de convergentieprogramma's bij de Commissie in 2007 ingediend, maar de inhoud voldeed niet aan de nodige voorwaarden en ontving derhalve geen positief advies waardoor de onderhandelingen in 2008 moesten worden voortgezet; twee territoriale samenwerkingsprogramma's zijn in november ingediend en een is nog niet ingediend; twee van de IPA-programma's zijn nog niet ingediend en de onderhandelingen over de vier uitgestelde programma's verlopen in elk geval traag, met name omdat er derde landen bij betrokken zijn.


In der Richtlinie 87/102/EWG ist zwar ein Recht auf vorzeitige Rückzahlung vorgesehen, jedoch kein damit verbundener Anspruch des Kreditgebers auf Entschädigung.

Richtlijn 87/102/EEG bepaalt dat vervroegde aflossing mogelijk is, maar niet dat de kredietgever in dat geval recht op een vergoeding heeft.


So beabsichtigt die Regierung zwar, eine abnehmende Kostenbasis der Fernmeldeorganisation Telefónica bei der Gewährleistung vertretbarer Zusammenschaltkosten anzusetzen, hat jedoch kein entsprechendes Kostenberechnungssystem (z.B. durchschnittliche langfristige Grenzkosten) vorgelegt.

De regering stelt bijvoorbeeld voor, rekening te houden met de afnemende basiskosten voor Telefonica bij het verzekeren van redelijke koppelingsvergoedingen, doch verstrekt geen passend kostenberekeningssysteem (b.w. gemiddelde marginale kosten op lange termijn).


Den Zahlen zufolge, die auf der Konferenz in Kairo vorgelegt wurden, wird es im Jahr 2000 auf der Welt rund 20 Städte mit mehr als 10 Millionen Einwohnern geben, von denen jedoch keine in Europa gelegen ist.

Volgens cijfers die op de Conferentie in Caïro zijn gepresenteerd, zal de wereld in het jaar 2000 een twintigtal steden met meer dan 10 miljoen inwoners hebben, waarvan er zich echter geen enkele in Europa zal bevinden.


w