Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "entschuldigen diese beiden prozesse sollten " (Duits → Nederlands) :

Dies ist von umso größerer Bedeutung als mit der Schaffung des Europäischen Forschungsraums bis 2010 ein ehrgeiziges Ziel gesetzt wurde und diese beiden Prozesse eng miteinander verflochten sind.

Dit is des te relevanter daar er met de totstandbrenging van de Europese onderzoekruimte voor 2010 ambitieuze termijnen zijn gesteld, en het is van essentieel belang dat deze twee processen samenvloeien.


Diese beiden Prozesse müssen als wichtigste regionale Rahmen des GAMM-Dialogs weiter konsolidiert werden.

Deze twee processen moeten verder worden geconsolideerd als de voornaamste regionale kaders voor de TAMM-dialoog.


Um die Hintergrundwerte feszulegen, sind folgende Grundsätze zu berücksichtigen: a) die Festlegung der Hintergrundwerte beruht auf der gemäß Artikel D.17-1 § 2 durchgeführten Charakterisierung der Grundwasserkörper sowie auf den Ergebnissen der gemäß Punkt II des Anhangs IV des verordnungsrechtlichen Teils durchgeführten Überwachung. Bei der Überwachungsstrategie und der Auslegung der Daten wird berücksichtigt, dass die Strömungsbedingungen und die chemischen Eigenschaften des Grundwassers sowohl seitliche als auch vertikale Unterschiede aufweisen; b) liegen nur begrenzt Daten über die Überwachung von Grundwasserkörpern vor, sollten mehr Daten erhoben und, bis ...[+++]

Er moet ook rekening worden gehouden met de gegevens over de overplaatsingen en de geochemische processen, als ze beschikbaar zijn; b) in geval van onvoldoende gegevens m.b.t. de monitoring van de grondwateren en van beperkte informatie over de overplaatsingen en geochemische processen, is het geboden meer gegevens en informatie in te zamelen en, ondertussen, een raming van de achtergrondniveaus te maken, desgevallend op grond van statistische referentieresultaten voor hetzelfde type grondwateren gelegen in andere gebieden waarvoor voldoende ...[+++]


Es ist wichtig, dass diese beiden Prozesse vorangebracht werden und dass die Türkei das Ratifizierungsverfahren des Rückübernahmeabkommens rasch abschließt, damit es vollständig und wirksam umgesetzt werden kann.

Met beide processen moet vooruitgang worden geboekt en de bekrachtiging in Turkije van de overnameovereenkomst moet spoedig worden voltooid zodat zij volledig en efficiënt kan worden uitgevoerd.


Es ist wichtig, dass diese beiden Prozesse voranschreiten und die Türkei das Rückübernahmeabkommen unterzeichnet und zügig ratifiziert.

Het is van belang dat in beide processen vooruitgang wordt geboekt en dat de ondertekening en ratificatie van de overnameovereenkomst in Turkije snel wordt afgewikkeld.


In der heute angenommenen Mitteilung wird gefordert, diese beiden Prozesse so früh wie möglich einander anzunähern und nach 2015 in einem einzigen Rahmen zusammenzufassen.

In de mededeling die vandaag werd aangenomen, wordt ervoor gepleit om deze twee processen zo snel mogelijk op elkaar af te stemmen en ze na 2015 te integreren in één kader.


Diese beiden Berichte sollten in den Sachstandsbericht 2006 einfließen, den Eurostat und die EZB gemeinsam vor Ende 2006 ausarbeiten werden.

Deze beide elementen moeten worden opgenomen in het voortgangsverslag over 2006 dat Eurostat en de ECB vóór eind 2006 gezamenlijk moeten opstellen.


Diese beiden Prozesse - die internationalen Konsultationen einerseits und die Einführung eines gemeinsamen europäischen Asylsystems andererseits - ergänzen einander zum beiderseitigen Nutzen.

De wederzijdse beïnvloeding van de mondiale raadplegingen en de ontwikkeling van een gemeenschappelijk Europees asielstelsel heeft voor beide processen positieve gevolgen.


Bei den beiden koreanischen Unternehmen, die sich im Rahmen der Überprüfung kooperativ gezeigt haben (LG Elektronics Inc. und Samsung Electronics Co.) wurden die Antidumpingzölle als geringfügig angesehen, so daß diese beiden Unternehmen von den Zöllen freigestellt werden sollten.

Voor de twee Koreaanse bedrijven die hun medewerking wel aan het nieuwe onderzoek hebben verleend (LG Electronics Inc. en Samsung Electronics Co.), werd geoordeeld dat de anti-dumpingrechten verwaarloosbaar zijn en dat deze twee bedrijven derhalve dienen te worden vrijgesteld van de rechten.


Diese beiden Mitgliedstaaten sollten ihre Bewerber für die Aufgabe als Experten des Rates bis Ende Juni 2009 vorschlagen, damit der Rat diese Experten auf seiner Tagung im November offiziell ernennen kann.

Deze twee lidstaten zullen naar verwacht voor eind juni 2009 hun kandidaten voor de functie van Raadsdeskundige voorstellen opdat de Raad de deskundigen in zijn zitting van november officieel kan benoemen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'entschuldigen diese beiden prozesse sollten' ->

Date index: 2023-08-23
w