Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bibliotheksverträge verhandeln
Büchereiverträge verhandeln
Verträge mit Dienstleistern aushandeln
Verträge mit Dienstleistern verhandeln
Verträge mit Dienstleistungsanbietern verhandeln
Verträge mit Dienstleistungsunternehmen aushandeln
Zum Hauptstreite reden
Zur Hauptsache verhandeln

Vertaling van "entschlossenes verhandeln " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Bibliotheksverträge verhandeln | Büchereiverträge verhandeln

onderhandelen over contracten met bibliotheken


Verträge mit Dienstleistern verhandeln | Verträge mit Dienstleistungsunternehmen aushandeln | Verträge mit Dienstleistern aushandeln | Verträge mit Dienstleistungsanbietern verhandeln

servicecontracten afsluiten | werken met dienstverleningsovereenkomsten | met dienstverleners over contracten onderhandelen | onderhandelingen voeren over dienstverleningscontracten


den Einkauf von Fremdenverkehrsdienstleistungen und -produkten aushandeln | den Einkauf von Fremdenverkehrsdienstleistungen und -produkten verhandeln | den Einkauf von Tourismusdienstleistungen und -produkten aushandeln | den Einkauf von Tourismusdienstleistungen und -produkten verhandeln

contracten sluiten over de aanschaf van toeristische diensten en producten | overeenkomsten sluiten over de aanschaf van toeristische diensten en producten | onderhandelen over de prijzen van toeristische diensten en producten | over de aankoop van toeristische diensten en producten onderhandelen


entschlossen,...zu sichern

besloten hebbende...te verzekeren


die Expertengruppe hat sich dazu entschlossen,vorzuschlagen,Vorschriften des EuGVÜ authentisch zu interpretieren

de deskundigengroep heeft besloten om voor te stellen,bepalingen uit het Executieverdrag authentiek te interpreteren


zum Hauptstreite reden | zur Hauptsache verhandeln

over de hoofdzaak pleiten | ten gronde pleiten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Für die Sektoren Milcherzeugnisse und Schweinefleisch bestehen offenbar bedeutende Ausfuhrmöglichkeiten, und die EU wird entschlossen verhandeln, um Zölle und Hindernisse zu beseitigen.

Voor de sectoren zuivel en varkensvlees lijken er enorme uitvoermogelijkheden te bestaan en de EU zal onderhandelen met het vaste voornemen tarieven en belemmeringen op te heffen.


Wir werden entschlossen und freundlich, aber keinesfalls naiv verhandeln.

Wij zullen standvastig en vriendelijk, maar nooit naïef zijn.


Das europäische Parlament ist entschlossen, über alle Detailfragen zu verhandeln" – so Böge, der sich auch zum Zeitplan der Verhandlungen äußerte: "Natürlich sind wir an einer raschen Lösung interessiert, aber nicht um jeden Preis!

“Het Europees Parlement is vastbesloten om over alle details te onderhandelen” zei de heer Böge, die ook een opmerking maakte over de timing van de onderhandelingen: “Natuurlijk zijn we geïnteresseerd in een snelle oplossing, maar niet tegen elke prijs.


Herr Präsident Sarkozy, Sie haben die Präsidentschaft übernommen in einer ereignisreichen Zeit, die entschlossenes Verhandeln und Handeln gefordert hat.

President Sarkozy, u hebt het voorzitterschap overgenomen in een woelige tijd, die vroeg om vastberaden onderhandelen en handelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Damals hat sich das Europäische Parlament hier dazu entschlossen, die Kommission aufzufordern, über ein Abkommen mit Russland darüber zu verhandeln, wie die EU in solchen Fällen Beistand leisten und die notwendige Hilfe zur Verfügung stellen kann, die Russland damals benötigte aber nicht annahm.

Toen besloot het Europees Parlement hier om de Commissie te verzoeken om met Rusland afspraken te maken over de wijze waarop de Europese Unie in dergelijke gevallen Rusland de noodzakelijke hulp kan bieden, die Rusland toen nodig had maar weigerde te accepteren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'entschlossenes verhandeln' ->

Date index: 2024-07-30
w