Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berechtigt gegen einen Exequaturantrag vorzugehen
Beschluss gerichtlich vorzugehen

Traduction de «entschlossen vorzugehen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Beschluss gerichtlich vorzugehen

beslissing om in rechte op te treden


berechtigt gegen einen Exequaturantrag vorzugehen

enige wettige verweerder tegen een verzoek om een exequatur


entschlossen,...zu sichern

besloten hebbende...te verzekeren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Regierung hat den politischen Willen gezeigt, bei der Prävention und Bekämpfung der Korruption entschlossen vorzugehen.

De regering heeft de politieke wil getoond om krachtig op te treden om corruptie te voorkomen en te bestrijden.


Im Mai werden wir eine neue Migrationsagenda mit einer verbesserten Governance präsentieren. Ziel ist es, unser Asylsystem zu stärken, die legale Migration auf eine solide Grundlage zu stellen, entschlossener gegen irreguläre Migration vorzugehen und für sicherere Grenzen zu sorgen.“

In mei komt er een nieuwe migratieagenda, met betere maatregelen voor een sterker asielstelsel, een duidelijke koers voor legale migratie, strenger optreden tegen onregelmatige migratie en beter beheer van de grenzen”.


Wie Europa ist Südafrika entschlossen, gegen die Verbreitung von Massenvernichtungswaffen vorzugehen, für die Anerkennung der Zuständigkeit des Internationalen Strafgerichtshofs zu sorgen, die Abschaffung der Todesstrafe zu fördern und den Terrorismus zu bekämpfen.

Net als Europa heeft Zuid-Afrika zich ertoe verbonden de verspreiding van massavernietigingswapens tegen te gaan, de erkenning van de jurisdictie van het Internationale Strafhof te bevorderen, te ijveren voor de afschaffing van de doodstraf en het terrorisme te bestrijden.


Der Europäische Rat erklärte, dass er entschlossen ist, gegen den Terrorismus in allen seinen Formen und überall in der Welt vorzugehen, und dass er seine Bemühungen um eine Verstärkung der Koalition der Staatengemeinschaft fortsetzen wird, um den Terrorismus unter Berücksichtigung aller damit verbundenen Aspekte zu bekämpfen.

De Europese Raad heeft verklaard vastbesloten te zijn het terrorisme in alle vormen overal ter wereld te bestrijden en zich te blijven inzetten voor de versterking van de coalitie van de internationale gemeenschap ter bestrijding van het terrorisme in al zijn facetten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
28. Die Staats- und Regierungschefs bekräftigen, dass die EU fest entschlossen ist, gegen jede Form von Extremismus, Intoleranz und Fremdenfeindlichkeit vorzugehen, die die friedliche und demokratische Koexistenz untergräbt, und dass sie jede Art von Gewalt und Terrorismus verurteilt.

28. De staatshoofden en regeringsleiders herhalen dat de EU zich vastberaden teweer zal blijven stellen tegen elke vorm van extremisme, intolerantie en vreemdelingenhaat die vreedzame en democratische coëxistentie ondermijnt, en dat zij elke vorm van geweld en terrorisme veroordelen.


"Die Kommission ist entschlossen, gegen die steuerliche Benachteiligung betrieblicher Pensionsfonds in anderen Mitgliedstaaten vorzugehen", sagte das Kommissionsmitglied für Steuern und den Binnenmarkt Frits Bolkestein".

"De Commissie is vastbesloten de fiscale discriminatie van arbeidspensioenfondsen in andere lidstaten aan te pakken," zei Frits Bolkestein, Commissaris Belastingen en interne markt".


Die EU möchte bekräftigen, dass sie entschlossen ist, ihre Beziehungen zu Ecuador und zur gesamten Andenregion in den Bereichen Politik, Wirtschaft und Entwicklung mit dem Ziel zu vertiefen, die Armut zu verringern, gegen die Korruption vorzugehen sowie die Demokratie, die Achtung der Menschenrechte und den Rechtsstaat zu stärken.

De EU bevestigt haar wil de banden met Ecuador en het Andesgebied in zijn geheel op politiek, economisch en ontwikkelingsgebied aan te halen teneinde de armoede te verminderen, de corruptie te bestrijden en de democratie, de eerbiediging van de mensenrechten en de rechtsstaat te versterken.


(3) Der Rat hat am 8. Oktober 2001 daran erinnert, dass die Union entschlossen ist, in enger Abstimmung mit den Vereinigten Staaten gegen die Finanzquellen des Terrorismus vorzugehen.

(3) Op 8 oktober 2001 heeft de Raad nogmaals uiting gegeven aan zijn vaste voornemen om, in nauwe samenwerking met de Verenigde Staten, de financieringsbronnen van het terrorisme aan te pakken.


Der Rat hat auch daran erinnert, dass die Union entschlossen ist, in enger Abstimmung mit den Vereinigten Staaten gegen die Finanzquellen des Terrorismus vorzugehen.

De Raad heeft tevens herinnerd aan de vastbeslotenheid van de Unie om, in nauw overleg met de Verenigde Staten, de financieringsbronnen van het terrorisme aan te pakken.


Der Rat erinnert daran, dass die Union entschlossen ist, in enger Abstimmung mit den Vereinigten Staaten gegen die Finanzquellen des Terrorismus vorzugehen.

5. De Raad herinnert aan de vastbeslotenheid van de Unie om in nauwe samenspraak met de Verenigde Staten de financieringsbronnen van het terrorisme aan te pakken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'entschlossen vorzugehen' ->

Date index: 2023-05-26
w